Поиск Загрузка

Глава 106

После того, как Гуань Цюн уничтожила всех эльфов в воздухе, она легонько постучала по ним пальцем, и при каждом прикосновении срабатывало заклинание левитации, возвращая эльфов обратно в клетку.

Промокшие эльфы были вялыми, и они уже не были такими энергичными, как только что.

Затем Гуаньцюн посмотрела на класс, который был разрушен эльфами за один раунд и залит водой, и развела руками.

все вернулось на круги своя!

Все как будто возвращается в прошлое, разорванные страницы и разбитый стол возвращаются в исходное положение и начинают принимать прежнюю форму, стекающие чернила выпадают в осадок и возвращаются в бутылку, что касается стоячей воды на земле, то они собрались перед Гуань Цюном, и он использовал заклинание левитации, чтобы высыпать их на лужайку снаружи через окно.

Все вернулось на круги своя, пострадали только эльфы и Локхарт.

Его волшебная палочка была выброшена наружу, куда и делась.

"Это здорово, Гуань Цюн, как и ожидалось от моей ученицы, у тебя все очень хорошо получается, хотя ты все еще немного отстаешь от меня, но ты не должна расстраиваться, разница между нами всего лишь во времени". Ло Хейт выполз из-под стола и сказал с улыбкой на лице.

Он посмотрел на эльфов в клетке, несколько раз энергично встряхнул их и громко рассмеялся, увидев их испуганные лица.

"Похоже, мои лекции приносят результат. Вы прекрасно отразили нападение этих темных существ и отбили их атаку, и этого достаточно, чтобы доказать, насколько хорошо я преподаю. Чтобы похвалить Гуанцяна за то, что он усердно занимается, я решил, что двадцать баллов Гриффиндору!" — Сказал Локхарт, показывая зубы, которые были такими белыми, что могли отражать свет.

Но ученики внизу на это не купились. Они подозрительно посмотрели на Локхарта, а затем с почтением посмотрели на Гуаньцюна. В конце концов, все видели, что только что произошло. Локхарт, который прятался под столом кафедры, не был похож на профессора.

В это время как раз прозвенел звонок на окончание урока, Локхарт кивнул и сказал: "Очень хорошо, отличный урок окончен, сегодняшнее домашнее задание — прочитать мои работы, я надеюсь, на этот раз вы будете более внимательны, особенно я запомнил всех учеников, я проверю их случайным образом. твое чтение на следующем уроке."

После разговора он обнял клетку с эльфом и вышел, его лицо было как обычно, и на нем даже была непринужденная улыбка, без всякого смущения.

В то же время он не обращал внимания на странные взгляды студентов, стоявших позади него.

Наблюдая, как Локхарт уходит, Гуанцян должен сказать, что у него все еще есть чему поучиться, например, спокойствию и неторопливости. .

Однако обычные люди не стали бы претендовать на должность профессора защиты от темных искусств, а те, кто осмелился подать заявку, обладали чем-то особенным.

Студенты не стали задерживаться в аудитории слишком долго и направились в класс на следующее занятие. Следующим уроком был урок заклинаний профессора Флитвика, который тоже был очень важен.

Всю дорогу они шли вчетвером, и выражение подозрения на лицах Рона и Гарри становилось все более и более напряженным. При виде Локхарта было трудно поверить в его уровень, но Гуанцян заметил, что на лице Гермионы тоже отразилось замешательство

. "Джоан, то, что ты видишь своими глазами, не обязательно правда, не так ли?" — Спросила Гермиона, как будто хотела получить одобрение от Гуан Цюна.

"О, Гермиона, ты все еще доверяешь Локхарту? Сейчас он вел себя не как могущественный волшебник. Он не мог справиться даже с теми эльфами и в конце концов положился на помощь Джоан".

Прежде чем Гуаньцюн успел ответить, Рон уже нетерпеливо заговорил. Ему никогда не нравился этот Локхарт, но люди вокруг него, будь то его мать или Гермиона, были очень суеверны в отношении Локхарта. То же самое можно сказать и о Джоан. Он знал это и раньше. Гуанцян купила набор книг Локхарта и прочитала их все задолго до того, как узнала, что Локхарт был профессором.

"Но он сделал так много удивительных вещей, подумай об этом, как мог тот, кто умеет все это, не справиться с эльфами, может быть, он только что тренировал нас". — Да ладно, — запинаясь, произнесла Гермиона, и по выражению ее лица было видно, что даже она сама не до конца верит в то, что сказала.

— Да ладно, он залез под стол. В любом случае, Рон считает, что с этим Локхартом что-то не так, кто знает, как он это делал, может, все было совсем не так, но ему это более знакомо. Просто напиши.

"Джоан, что ты об этом думаешь?" Гермиона повернула голову и спросила, что думает Гуаньцюн. Она знала, что Гуаньцюн любит читать книги Локхарта не меньше, чем она.

"Ты должна найти ответ сама, Гермиона, у тебя уже есть идея в голове, не так ли? Не позволяйте другим людям влиять на ваши собственные суждения". Гуан Цюн не дал прямого ответа, но дал некоторые рекомендации.

Вероятно, из-за событий предыдущего учебного года и невыносимого поведения Локхарта, которое он только что продемонстрировал, у Гермионы возникли небольшие сомнения относительно Локхарта, а не самообман и игнорирование прошлого.

Но, в конце концов, ей было всего тринадцать лет, и она не очень хорошо все понимала, поэтому в ее сердце был конфликт. В то время она хотела найти у Гуанцяна причину продолжать верить в Локхарта.

Поскольку даже Гуаньцюн верила в Локхарта, с Локхартом не было проблем.

Вероятно, она так и думала.

Конечно, Гуанцян не мог сказать, что считал Локхарта великим, и это была просто случайность. В конце концов, он знал, что за парень Локхарт.

Но это хорошая возможность, шанс для Гермионы вырасти.

Конечно же, после прочтения ответа Гуанцяна взгляд Гермионы на мгновение затуманился, а затем снова стал твердым, больше не противоречивым, как раньше.

— Да, то, что только что произошло, действительно странно. Хотя я все еще думаю, что это должен быть несчастный случай, нельзя отрицать, что в глубине души у меня все еще есть некоторые сомнения. Гермиона вздернула нос, ее густые каштановые волосы развевались.

"Поэтому я должен как следует разобраться с профессором Локхартом. Если он лжец, я сообщу о нем в школу".

"Но книги, — неуверенно сказал Гарри, — то, что в них написано".

"Это действительно хорошие книги, но, в конце концов, книги тоже написаны людьми. Когда люди пишут такие слова, всегда возникают некоторые расхождения с реальной ситуацией". Сказала Гермиона.

"В любом случае, я думаю, что он лжец", — пробормотал Рон себе под нос.

Как это возможно, чтобы человек был таким всесторонне развитым, имел столько жизненного опыта и в то же время был таким молодым?

Более того, он не верил, что человек, который знает, как бороться с оборотнями и вампирами, также знает, как бороться с домашними вредителями, и является экспертом в обоих областях.

Это возмутительно, не так ли? В любом случае, он в это не верил.

http://tl..ru/book/112075/4461756

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии