Поиск Загрузка

Глава 132

"Гарри не покинет школу. Даже если он получит травму, в Хогвартсе есть госпиталь, который его вылечит." Гуань Цюнь послал светящуюся точку и она парила перед Добби.

Глядя на слова перед собой, уши Добби обвисли, и он выглядел крайне унылым.

"Кроме того, ты так не спасешь Гарри, ты только вредишь ему." Гуань Цюнь продолжал трансформировать светящуюся точку.

Добби стал еще более огорченным, и в его огромных глазах даже появились слезы.

— Но, Добби должен спасти Гарри Поттера. Школа слишком опасна. Гарри Поттер больше не может оставаться в школе, — сказал Добби.

— В школе есть Дамблдор, и я тоже наблюдаю, — ответил Гуань Цюнь.

Увидев имя Дамблдора, глаза Добби загорелись.

— Дамблдор не позволит Гарри пострадать. Что касается меня, честно говоря, то дневник уже у меня, — Гуань Цюнь почесал голову.

Это не было ложью, дневник действительно был у него, и это была та самая беспорядочная вещь, которая куда-то исчезла.

— Это действительно, это действительно благодарю, господин Гуань Цюнь, вы — благодетель Гарри Поттера, и вы — благодетель Добби, — сказал Добби с мерцающими глазами.

— Я хочу увидеть ту магию, которую ты использовал в прошлый раз, то есть ту, что перенесла Гарри и Рона, — Гуань Цюнь не стал много говорить о Гарри и дневниках, а сразу перешел к своей цели.

В это время на поле игры также был результат. Гарри в конце концов получил травму, но это была цена, которую он заплатил за поимку золотистой снитчи.

Он упал прямо с метлы на землю на высокой скорости, чуть не сломав кость в одной руке.

Но он был рад, что руку можно прикрепить, и он выиграл матч по квиддичу, поймав Снитч, и считал, что цена была оправдана.

До тех пор, пока он не увидел, как Локхарт бросается к нему и пытается вылечить его руку.

— О, нет, нет, — Гарри пытался убежать, но был слишком слаб.

— Не волнуйся, малыш, я помогу тебе вылечить, скоро, я уже много раз использовал эту магию, в Африке, в Бразилии, в Нигерии, проблем не будет, — Локхарт показал восемь зубов и улыбнулся.

Он взмахнул своей палочкой, направленной на руку Гарри.

Эффект был очевиден, Гарри не чувствовал боли в руке.

Потому что все кости в его руке были удалены, и теперь его руки были как пластилин.

— О, нет, — он вскричал шепотом, внезапно почувствовав, что цена победы в игре была слишком высока.

Гуань Цюнь не обращал внимания на то, что происходило там, хотя у него было предчувствие, когда он увидел, как Локхарт пробился в группу людей, окруживших Гарри.

В этот момент он стоял перед Добби, наблюдая, как тот протягивает палец.

— Конечно, уважаемый господин Гуань Цюнь хочет увидеть, как Добби колдует. Это честь для Добби. Никогда никто не интересовался, как Добби использует магию, — сказал Добби с радостью.

Он протянул палец, и появилась серебристая вспышка, и это был еще один магический паттерн, как картина маслом. Магический паттерн появился на боковой стене и прикрепился к ней.

Гуань Цюнь посмотрел на магический паттерн и почувствовал, что, возможно, не сможет научиться этому. Это была совершенно другая магическая система, но он был очень любопытен к эффекту этой магии.

На стене, казалось, не было никаких изменений, но когда Гуань Цюнь бросил камень с заклинанием левитации, камень исчез прямо в стену.

Через некоторое время камень появился из стены позади Гуань Цюнь и скатился на землю.

— Это телепорт? — спросил Гуань Цюнь у Добби.

— Добби не понимает, что такое телепорт? — сказал Добби с сомнением.

— Хорошо, давайте изменим вопрос, сколько вещей может пройти через твою магию, и на какое расстояние?

— Магическая сила Добби может позволить пройти пяти Гарри Поттерам, — с энтузиазмом протягивает Добби руки и жесты, затем он почесал голову и понизил голос.

— Но Добби может сделать эту магию так далеко. Если она пойдет дальше, магическая сила Добби не будет достаточной, — он указал на две стены спереди и сзади Гуань Цюнь.

Между двумя стенами было расстояние около пяти метров.

Гуань Цюнь потёр подбородок и посмотрел на Добби, который также смотрел на него с чистыми глазами.

Должно быть, проблем нет.

Гуань Цюнь подумал, поднял ногу и пошел к стене.

Шагнув в стену, вокруг него появилось герметичное место, около десяти кубических метров спереди, сзади, слева и справа, похожее на буферное пространство, было слабое давление, толкающее его вперед, и перед ним была светящаяся точка света.

Гуань Цюнь пошел к этой точке света. После головокружения он вернулся на то же место, но появился из другой стены.

— Господин Гуань Цюнь доволен магией Добби? — спросил Добби с нетерпением сбоку.

— Нормально, но жаль, что я не могу научиться этому, — Гуань Цюнь почувствовал некоторое сожаление. Если бы он мог научиться этой магии, то у него было бы больше вещей для развлечения.

Возможно, он мог бы стать ближним убийцей.

— Неважно. Господин Гуань Цюнь — самый умный и талантливый человек, которого когда-либо встречал Добби. Господин Гуань Цюнь будет иметь еще более мощную магию, чем эта, в будущем, — сказал Добби сбоку.

Гуань Цюнь не ожидал, что Добби скажет такое, и засмеялся.

— Надеюсь, как ты говоришь.

— О, правда.

Гуань Цюнь указал на Гарри, который несут в больницу, — Из-за тебя Гарри столкнулся с множеством неприятностей, тебе, возможно, придется найти время, чтобы объясниться с ним.

— Но, но Добби делает это ради блага Гарри Поттера, и Добби хочет помочь Гарри Поттеру, — Добби стал огорченным, не решаясь смотреть на Гарри вдали.

— Нет, это просто твоя идея. Ты не знаешь, чего хочет Гарри. Ради других ты уже позволил другим выбирать, а затем поддерживать его, — Гуань Цюнь дал Добби урок.

Честно говоря, он может понять характер и мышление Добби. Это характер трех-пятилетнего ребенка. У него есть немного своих мыслей, но он не знает многих вещей, поэтому делает вещи по своему мышлению.

Потому что нет установленной связи между добром и злом, хорошим и плохим, они часто делают плохие и неправильные вещи, но совсем не чувствуют этого.

Разница между Добби и этими детьми в том, что он эльф с силой, которой обычные дети не обладают, что эквивалентно держать оружие в руках обычных детей, что может легко причинить вред другим.

Что касается такого Добби, Гуань Цюнь прощает, в конце концов, он все еще добр по своей природе.

— Да, так ли это? Будет ли Гарри Поттер винить Добби, он разозлится на Добби? — сказал Добби с тревогой.

Он почувствовал, что то, что сказал господин Гуань Цюнь, было правильно, но это снова огорчило его.

— Гарри очень добрый человек. Если ты объяснишь и пообещаешь больше не делать этого в будущем, он не будет винить тебя, — Гуань Цюнь с уверенным лицом, он хорошо знал Гарри.

— Так ли это? Добби знает. Добби пойдет объясниться с Гарри Поттером ночью. Добби извинится. Надеюсь, Гарри Поттер простит Добби, — сказал Добби с радостью.

— Господин Гуань Цюнь действительно хороший человек. Он многому научил Добби. Если господин Гуань Цюнь когда-нибудь понадобится помощь Добби, он может позвонить Добби в любое время, — сказал Добби с благодарностью Гуань Цюню.

Гуань Цюнь кивнул.

Честно говоря, он не думал, что когда-либо понадобится Добби.

— Извините, господин Гуань Цюнь, имя хозяина Добби, и Добби возвращается служить хозяину, — уши Добби вдруг повернулись, и он сказал с тревогой.

С громким треском, как хлыст, Добби исчез прямо перед Гуань Цюнь.

http://tl..ru/book/112075/4462654

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии