Поиск Загрузка

Глава 138

Другой неделей прошедшей, Рождество всё ещё оставалось в двух неделях.

На этой неделе Гуан Цюн сосредоточился на практике заклинаний огня и заморозки, чтобы улучшить свою мастерство. Эффект заклинания заморозки оказался довольно хорошим. С чистой водой, подобной ключевой, Гуан Цюн уже мог строить ледяные стены и мечи, но когда он пытался создать ледяную броню, ему это не очень удавалось.

— Это немного сложно, и я не могу контролировать его так точно, — подумал он.

Что касается заклинания огня, то скорость создания сконденсированного пламени увеличилась, но, как и прежде, оно нестабильно и не поддаётся контролю, не оказывая никакого эффекта.

Когда наступило воскресенье, Гуан Цюн редко покидал Комнату Требований, намереваясь понежиться на лужайке и расслабиться. Сегодня была редкая хорошая погода. В голубом небе висели лишь несколько белых облаков. Хотя солнце в декабре не приносило много тепла, оно имело мягкое ощущение бархата, что заставляло людей просто хотеть полежать под ним и поспать.

На изумрудной лужайке, атмосфера, принесенная прошедшими дождями, была полностью рассеяна, и волшебники Хогвартса лежали или сидели в беспорядке, превращаясь в черные полосы и пятна на зеленом занавесе. Гуан Цюн был одним из них. Лежа на траве, он издал длинный вздох облегчения, чувствуя, что все тяготы этой недели исчезли.

В этот момент было бы даже лучше иметь заклинание массажа.

Как раз когда Гуан Цюн собирался закрыть глаза и начать читать, перед ним появилась фигура, загородившая солнце.

— Джоан, я тебя искала, — сказала Гермиона, держа в руках стопку писем, она, казалось, только что прибежала из замка Хогвартса, её волосы были немного растрепаны.

— Что случилось? — спросил Гуан Цюн, подняв руку, чтобы прикрыть глаза, затем он перевернулся и сел на землю.

Гермиона села рядом с ним, её ноги были наклонены в одну сторону, в очень деликатнейшей позе.

— Это то, о чём я говорила раньше, об исследовании дела профессора Локхарта, в конце концов, его выступление действительно хорошее, — Гермиона не знала, что сказать.

С момента происшествия, Локхарт стал преподавать своё содержание действительно сложно описать словами. Оно в основном превратилось в презентацию его книг, и он время от времени приглашал людей для выступлений.

Если бы это был урок драмы, проблем бы не было, но дело в том, что это защита от темных искусств, где студенты должны учиться, как бороться с темными существами.

Гермиона высказала несколько замечаний, но Локхарт просто пожал плечами, и он, казалось, решил продолжать преподавать до конца года.

— В начале учебного года я отправила несколько писем профессору Локхарту по месту тех происшествий. Я хотела узнать ситуацию на тот момент. Позже, из-за атаки и других вещей, я не обращала на это внимания. Однако, они ответили один за другим на этой неделе, — сказала Гермиона, положив письма на лужайку перед собой, их было не много, всего семь или восемь.

— Но содержание писем меня смущает, — сказала Гермиона, показывая Гуан Цюн взглядом на письма.

Гуан Цюн взял перед собой письмо, адрес на котором указывал, что оно было отправлено из Тибета. Он быстро просмотрел его и узнал, что письмо было от местного волшебника, который видел Локхарта и позволил ему остаться на некоторое время.

Позже, когда Локхарт собирался уехать, он также жил с ним, и он ясно помнил, что Локхарт использовал заклинание огня, чтобы отбить зверя в снегу, который вторгся в будущее.

Он похвалил Локхарта как одного из самых сильных волшебников.

Гуан Цюн положил письмо и взял другое, которое было отправлено из Конго. Согласно содержанию письма, он когда-то совершил кругосветное путешествие, и это место, где Локхарт имел дело с вампирами.

Письмо утверждало, что Локхарт был английским джентльменом с хорошей фигурой и очаровательными большими глазами, особенно когда он использовал костыли, чтобы открыть дверь, мышцы, поддерживающие его рубашку, были идеальны.

Гуан Цюн почесал голову, подумал о фигуре Локхарта и подумал, что, вероятно, у него не было таких идеальных мышц.

— То же самое и с другими. Некоторые описания совпадают с теми, что написаны в книгах профессора Локхарта, но всегда есть что-то очень странное и не вписывающееся, — сказала Гермиона, нахмурившись.

Гуан Цюн кивнул. В двух письмах, которые он прочитал только что, было довольно много содержания. Большинство из них казались нормальными, хорошо организованными и логичными, но были места, которые заставляли чувствовать себя немного не в своей тарелке.

— Ты что-то придумала? — спросил Гуан Цюн, глядя на Гермиону, он чувствовал, что она уже знала ответ, и она просто пришла к нему, чтобы подтвердить или искать поддержку.

— Содержание этих писем заставляет меня чувствовать, что они не говорят об одном человеке, а о двух людях, за исключением того, что один человек был забыт ими, — сказала Гермиона прерывисто.

— Магия, забывающее заклинание, — добавил Гуан Цюн.

— Да, я тоже так подумала, магия может легко делать такие вещи, подделывать память или что-то в этом роде, — сказала Гермиона.

— Если это так, то Локхарт, возможно, украл дела других людей и сделал их своими, — глаза Гермионы загорелись, и подтверждение Гуан Цюна сделало её очень счастливой.

— Однако, это не может служить доказательством, — указал Гуан Цюн на письма перед собой.

В них, безусловно, есть что-то неправильное, но больше совпадает с тем, что описал Локхарт.

Более того, Локхарт уже имел много преданных читателей снаружи. Гермиона — всего лишь маленькая девочка. Никто не поверит ей, но они подумают, что она хочет воспользоваться этим шансом, чтобы стать известной или что-то в этом роде.

Может быть, она хотела использовать этот метод, чтобы привлечь внимание Локхарта.

Гермиона посмотрела на слова, составленные Гуан Цюном, а затем на письма, которые он открыл и прочитал одно за другим, и сжала губы:

— Но должен ли Локхарт продолжать так? Он превратит свой урок защиты от темных искусств в урок драмы, я не хочу тратить своё время на театральное представление.

Для Локхарта она всегда была очарована его выдающимися способностями и знаниями, которые он мог бы преподавать, но теперь кажется, что он ничего не может научить, поэтому он не имеет никакого привлекательности для её силы.

Гуан Цюн лежал и щури

http://tl..ru/book/112075/4463005

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии