Поиск Загрузка

Глава 208

— Однако, это всего лишь быстрый заработок. — Дэвид выглядел несколько обескураженным. — В мировом чате будет обсуждаться город-колодец, и в итоге станет известна общая структура.

— К тому же, некоторые люди уже начали продавать пиратские версии. — Хокинс слегка рассмеялся. — Неважно, пока мы сможем дожить до конца, это лучше всего.

— А что, если появится волна зомби, которые действительно умеют летать? — Мин высказал свои опасения.

— Именно это меня и беспокоит. — Хокинс нахмурился. — На данный момент точность башен с луками недостаточна, чтобы справляться с летающими мутантами. Мы можем только положиться на живую силу, чтобы уничтожить их. У нас есть специалисты, работающие над разработкой гигантских арбалетов, но, к сожалению, прогресс идет медленно.

— Да, с течением времени монстры тоже эволюционируют и станут все более могущественными. На самом деле сейчас нам не хватает не денег, а людей. — Дэвид тоже нахмурился.

— У меня есть бизнес-идея, которая может и принести деньги, и привлечь людей, — сказал Мин, трогая кончик носа.

— Я знал, что у тебя будет хорошая идея! Рассказывай, и я все сделаю! — Дэвид и Хокинс одновременно повернули головы, глядя на своего собеседника.

— Это не грандиозная идея, но она требует от людей храбрости, удачи и таланта к использованию лазеек в правилах. — Мин продолжил. — Под вашим продвижением, 109-й округ должен считаться очень сильным и безопасным округом в глазах людей из других округов, верно?

— Да! Иначе, как бы они могли чувствовать себя достаточно безопасно, чтобы покупать чертежи? — Дэвид кивнул.

Хокинс тоже кивнул, его глаза блестели от волнения, ведь он, казалось, начал понимать идею Гутмана.

— Моя предварительная идея заключается в том, чтобы распространить информацию о том, что наш 109-й округ стремится создать самый безопасный округ в мире, и попросить всех, кто хочет приехать к нам, сформировать команды и телепортироваться на региональную карту. — Мин посмотрел на своих собеседников и продолжил. — Мастера марионеток нашего округа отправятся туда и временно объединят их с помощью марионеток, чтобы вернуть их в наш округ. После этого мы уберем соединение моста, и после этого процесса эти люди станут членами нашего округа, используя лазейки в правилах…

— Отличная идея! Ты действительно гений. — Дэвид хлопнул в ладоши и похвалил. — Прежде чем мы начнем, нам нужно хорошо продвинуть наш округ, чтобы все признали нашу силу и лидерство. После этого я позабочусь об остальном. Если нам повезет, реализовать это будет очень просто.

— Гениально! — Хокинс хлопнул по стене города, взволнованно воскликнув. — Пока люди приходят, наша сила определенно значительно возрастет, и наши шансы на выживание станут все выше! В апокалипсисе, кто не хочет выжить? Это как взаимный заем, удовлетворяющий и других, и нас самих! Гениально!

— Но это потребует много свитков телепортации. — Мин не знал почему, но всегда думал о деньгах в первую очередь.

Досадно.

— Нет проблем, все знают, что жизнь важнее денег. — сказал Дэвид.

Мин добавил: — Мы просто не можем принимать всех со всех округов, так как наш округ может разместить только определенное количество людей. Слишком много людей приведут к хаосу. Нам нужно найти подходящий округ для сотрудничества, и самое главное, сначала проверить осуществимость.

— Верно, верно, верно! — Дэвид кивнул и внезапно посмотрел вверх. — Я тесно сотрудничал с людьми из 31-го округа, и весь их округ, как и наш, является относительно единым.

— Еще кое-что! — Хокинс повернул голову и сказал. — Сегодня мы должны в кратчайшие сроки завершить первую атаку на общего босса! Это еще больше укрепит веру людей из 31-го округа в сотрудничество с нашим 109-м округом!

В 8:00 стена города-колодца уже была полна людьми, все обсуждали сегодняшнего общего монстра и делали смелые предположения.

— Позавчера должны были обновить правила игры, значит, монстры тоже должны быть обновлены, верно?

— Уберите "должны", они определенно будут обновлены.

— Чего бояться? У нас есть роскошная версия города-колодца.

— И у нас есть Гутман!

Проснувшиеся от сна лягушки наблюдали за медведем на крыше, затерянным в мечтах. Через общение они поняли намерение медведя держаться поближе. Да Винчи успокоил его: — Ты огромный медведь, а не хрупкая девица.

Да Винчи вскоре понял, что медведю всего год, он еще ребенок.

Фуди смотрел на медведя, приглашая его попробовать меда, заверяя, что сегодня угощение за их счет. Фуди указал на дальний улей: — Иди, но не забудь принести немного Да Винчи и мне.

Да Винчи игриво упрекнул Фуди: — Не сбивай ребенка с пути.

Да Винчи сказал медведю брать только из самой внутренней части, оставляя внешнюю нетронутой, чтобы Мин не заметил.

Да Винчи заметил, что медведь колеблется, и повернулся к белке: — Ты иди, покажи медведю.

Белка покачала головой, сидя на вершине пальмы: — Ты использовал меня в качестве примера в прошлый раз, ты думаешь, я глупая?

— Эти маленькие хулиганы! — Мин покачал головой, зная, что пчелы всегда в беде, и надеялся, что к его приходу домой сегодня останется немного меда.

— Брат. — В этот момент с неба донеслись два голоса.

Мин посмотрел вверх и увидел Майка и Алана, которых снова принес гигантский орел. Серьезно, им нужно каждый раз делать такой крутой вход?

Алан и Майк произвели настоящий фурор, ведь один был главным мастером марионеток 109-го округа, а другой — главным защитником 109-го округа.

Мин заметил, что с тех пор, как в прошлый раз он вывел Майка из инстанции, тот быстро прославился своими пилюлями. Однако этот багоподобный психический навык позволил бы любому подняться к вершинам славы; в одиночном бою это просто непобедимое существо.

[Ваш Да Винчи присел рядом с ульем и сказал белке: — Просто иди, я буду следить за тобой. Фуди толкнул белку: — Не бойся, посмотри на маленького паука, один против пятидесяти… Белка посмотрела на гигантского медведя… Медведь облизнул губы…]

[Ваш Да Винчи погладил белку: — Она девушка, она определенно не может делать такие грубые вещи… и она еще молода… Белка снова посмотрела на гигантского медведя… — Тебе действительно только 1 год?]

Мин покачал головой, эти маленькие ребята… ладно, пусть играют, как хотят.

— Дружок, сегодня я привез что-то хорошее, посмотри! — Алан подошел и протянул коробку с сочными, блестящими виноградинами.

Мин положил виноград в свой инвентарь и взамен вручил коробку с фруктами. Даже братьям важно взаимно благодарить; он не мог всегда пользоваться чужой добротой. Мин напомнил Алану: — Эти семена кислых груш тоже могут вырасти в деревья, береги их. Кстати, ты привез виноградную лозу?

— Брат, в винограде тоже есть семена. Просто будь осторожен, чтобы не раздавить их, когда будешь есть, а потом попробуй посадить. Может, они вырастут в виноградную лозу, — Алан положил коробку с кислыми грушами в свой инвентарь.

Мин показал дружелюбную улыбку, похлопал Алана по плечу и сказал: — Хороший брат, ты много знаешь, да?

Алан с усмешкой вытащил несколько виноградных лоз: — Я привез их для тебя.

Стоявшие рядом Дэвид и Хокинс с завистью смотрели на них. Они тоже мечтали о такой простой братской связи.

Майк достал дыню и протянул ее Мину: — В этой действительно есть семена.

http://tl..ru/book/88759/4348358

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии