Глава 213
Минг протянул костюмному зомби и зомби в коротких штанах Майку, чтобы тот дал им лекарство. Закрыв палатку, он повернулся к трём зомби, которые ещё не заплатили. У него было всего 8 минут, чтобы разобраться с ними.
Лекарство Майка восстановится чуть более чем за 4 минуты, а после ещё двух приёмов всё будет решено. Время было идеальным. Однако настроение у Минга было не очень. Майк слишком много не понимал о деньгах.
Когда время действия навыка закончилось, Минг подошёл к злому старому нищему зомби и вручил ему рецепт.
[Действует навык, получено 3 000 золотых монет от цели]
Динь~ Получено 3 000 золотых монет.
—!!!
— Этот тип реально такой богатый?
Он внимательно осмотрел нищего зомби:
[Описание: Демон, ходящий среди мёртвых ночью, нападает на одиноких женщин, грабит деньги, насилует и убивает…]
— Так вот как всё.
Минг с радостью принял золотые монеты и ударил зомби по носу, чуть не испортив отношения между братьями из-за этого парня.
Бах!
Ещё один удар, и нос зомби полностью сломан.
— Почему ты не сказал раньше, что у тебя есть деньги?
Зомби издавал слабый хрипящий звук…
Минг обернулся, чтобы посмотреть на наркоманского зомби, который вдруг начал сильно трястись…
— Чего ты трясешься? Я тебя не бью.
Минг взглянул на него, только чтобы обнаружить, что тот использует навык [Наркотическая лихорадка: когда наркоман жаждет наркотиков, он впадает в бешенство, увеличивая силу и ловкость на 20%…]
Минг сжал кулак, преподав ему урок!
Бах!
Ещё удар, и нос баскетбольного неудачника тоже сломался.
У Минга не было никаких особых мыслей — он просто хотел ударить. В этот момент время действия рецепта истекло, и он отдал его старому нищему.
[Действует навык, получено 2 000 золотых монет от цели]
[У зомби больше нет денег, он заплатит имуществом]
10 секунд спустя, Минг аккуратно одел старого нищего в шлёпанцы, нижнее бельё и безрукавку. Одевать одежду было несложно, а также он получил от нищего сломанную миску [Эксклюзивная миска для нищих]
— Эксклюзивный предмет?
Минг был немного удивлён. Это была экипировка лорда пяти звёзд, и без свитка оценки он мог только хранить её на складе, ожидая случая, чтобы продать.
Затем он открыл дверь палатки и выбросил старого нищего наружу, улыбнувшись Майку: — Я просто пошутил над тобой. После того как Дэвид закончит продавать их, мы разделим прибыль пополам.
—…
Майк был поражён и спросил: — Так что мы не будем давать никаких денег Дэвиду?
— Не волнуйся.
Минг вошёл в палатку и закрыл за собой дверь, сказав, прежде чем она захлопнулась: — Я возьму пять, а вы, ребята, возьмите пять.
Майк на мгновение опешил, а затем одновременно засунул две таблетки в рот зомби и беззаботно бросил их другому кукловоду. Он посмотрел на Дэвида холодными глазами, но тот равнодушно ответил: — Ты думаешь, меня волнует эта мелочь?
Внутри палатки время действия рецепта истекло.
Минг передал рецепт наркоманскому зомби.
[Действует навык, получено 3 000 золотых монет от цели]
[У зомби больше нет денег, он заплатит имуществом]
Динь~ Получены одежда, штаны, обувь цели, шприц, пакет белого порошка и т.д.
Бах!
Минг ударил кулаком, полностью сломав нос наркоманскому зомби, затем одел его. Закончив, Минг осмотрел шприц [Эксклюзивный шприц для наркоманов].
— Это тоже оборудование?
Минг держал шприц в руке и думал об этом, чувствуя, что это неплохая сделка. Он снова внимательно посмотрел на наркоманского зомби:
[Эксклюзивный навык: Укол — используйте на одной цели, заставляя её галлюцинировать в течение 3 секунд. Время восстановления: 5 минут. Для активации навыка требуется эксклюзивный шприц]
— А~ так вот как всё.
Минг потрогал нос, улыбнулся и сложил руки, с благоговением молясь на восток, запад, юг и север.
Если бы его лягушки были рядом, он мог бы потрогать их животики. В конце концов, он очень хотел этот навык. Затем он вышел из палатки и схватил Майка за руку: — Спасибо за твою тяжёлую работу.
—…
Майк был озадачен внезапным рукопожатием.
— Это… было так неожиданно.
Он почувствовал необъяснимую тронутость, как будто его удостоили милости. Затем он увидел, как Минг вернулся в палатку и закрыл за собой дверь.
— Что…
Майк почесал затылок, лицо его было полно замешательства и недоверия. Неужели вся цель того, чтобы Минг вышел, заключалась в том, чтобы пожать ему руку?
Внутри палатки Минг взял в правую руку бензопилу и включил её, издавая жужжащий звук! Он бросился на наркоманского зомби. В конце концов, ему нужно было убить его, чтобы получить этот навык. Он мог только извиниться перед кукловодом, ожидающим снаружи.
Спустя мгновение Минг открыл дверь палатки: — Майк, пора работать.
Майк подошёл и увидел кровавую кашу на полу, ещё один зомби был уничтожен старшим братом. Он был озадачен: — Старший брат, неужели этот зомби тоже был слишком слабым, чтобы быть марионеткой?
Минг стряхнул кровь с бензопилы: — Он уже вдребезги, как же он может быть не слабым?
—…
У Майка не было слов. Он дал лекарство оставшемуся зомби в баскетбольной форме и потащил его к команде кукловодов. Он сказал трём оставшимся кукловодам: — Это последний на сегодня. Двое других были слишком слабы и были убиты Гутманом.
— Значит, этот должен быть очень сильным?
— Если Гутман его оставил, разве он может быть слабым?
— Я заплачу больше!
— Я тоже!
—…
Стоя у входа в палатку, Минг почувствовал тёплое чувство в сердце, услышав их разговор. — Вы, ребята, такие заботливые.
Дэвид улыбнулся и сказал: — Не торопитесь, по одному, делайте ставку на марионетку. Этот — самый сильный, которого мы поймали.
Минг засмеялся, маленький спекулянт тоже был заботливым!
В этот момент Хокинс подошёл к входу в палатку и сказал Мингу, который вытирал пятна крови: — Гутман, после того, как они соберут своих марионеток, прибудет финальный босс. У меня есть идея, которую я хотел бы обсудить с тобой. Ты считаешь, она подходит?
— Говори.
— В первые три раза, когда мы сталкивались с финальными монстрами, ты шёл сражаться с ними. Сегодня — гуманоидный босс. Мы все хотим проверить, сможет ли этот колодец-город справиться с финальным боссом.
Хокинс понизил голос и слабо сказал: — В конце концов, мы тоже боимся, что однажды тебя не будет… Конечно, ты должен понимать, что я не говорю о твоей смерти, а о том, что ты уйдёшь куда-нибудь…
— Я понимаю.
Минг поднял руку и прикоснулся к Хокинсу. В конце концов, у маленького древесного человечка тоже была большая удача, надеясь, что прикосновение к нему принесёт удачу. Он ничего больше не просил, только навык «Укол».
— Ты понимаешь, о чём я?
— Что тут не понимать?
Минг убрал руку и направился к Дэвиду, думая, что тот тоже, похоже, удачливый человек.
—…
Хокинс стоял на месте, ошеломлённый. Он думал, что Гутман будет более сопротивляться, но оказалось, что он такой простой человек. Но зачем ты забрал маленький цветок с моей руки?
Минуту спустя все вернулись к городской стене. Убедившись, что в колодце-городе никого не осталось, Кукловод №10 связал свой разум с зомби в баскетбольной форме. В то же время Минг прикоснулся к руке Дэвида: — Твоя кожа действительно стала намного мягче, чем раньше.
Дэвид посмотрел на него с опущенным взглядом: — Ты, похоже, более взволнован, чем обычно сегодня.
— Правда?
Минг улыбнулся, — Если я получу навык «Укол», что плохого в том, чтобы дать тебе немного тепла?
— Все кукловоды, управляйте своими марионетками, чтобы те вошли в колодец-город. Пришло время вам продемонстрировать свою силу.
— Все танцоры хора, активируйте состояние баффа!!
Хокинс крикнул в мегафон.
— Соединение завершено!
Кукловод №10 похлопал по плечу высокого баскетбольного неудачника, рядом с ним, его волнение не описать словами.
— Отлично! Все готовьтесь!
Вжик! Луч белого света опустился, врезавшись в центр лабиринта и превратив палатку Минга, которую он ещё не убрал, в мерцающую звёздную пыль.
http://tl..ru/book/88759/4348673
Rano



