Глава 222
— Большой брат, я не ожидал увидеть тебя здесь. — Алан тщательно тер спину Мина, стараясь быть осторожным и тщательным.
— Это люди из Зоны 31?
— Да~ Я отведу их позже.
— Сосредоточься на задаче. Оставь гель для душа и все такое мне, я сам помоюсь.
— Все? — Алан чувствовал себя неловко, теперь понимая, почему Майк говорил, чтобы он не выставлял богатство напоказ перед Мином.
— Кстати, спроси их, не хочет ли кто-нибудь трехзвездочного королевского уровня куклу. — Пока Мин говорил, он выдавил немного средства для умывания себе на ладонь и начал втирать его в лицо. — Цена справедливая и разумная, как ты знаешь.
— Это… — Алан кинул взгляд на неподвижную огромную рыбу рядом. — Большой брат, ты же не убил её?
— Нет, она просто устала~ — Мин начал плескать водой по лицу, чтобы смыть средство.
— Но… ни один из них не кукловод… — Алан опустил гель для душа и прошептал: — В основном потому, что, как кукла, рыба будет очень сильной в воде, но, возможно, даже не сможет стоять на суше… Моим двум гигантским крабам необходимо время от времени пополнять запасы воды… Для такой большой рыбы поддерживать водный баланс было бы очень сложно…
— А как насчет мяса?
— Что касается мяса… разве что в особых случаях, никто по-настоящему не хочет мяса мутировавших существ…
— Значит, ты хочешь сказать… — Мин вытер лицо и посмотрел на гигантскую рыбу, — Она бесполезна, да?
— Большой брат, ты прав~ — Алан серьезно кивнул.
Мин вышел на берег и увидел людей из Зоны 31. Он подумал про себя: 'Разве Дэвид не говорил, что их зона очень сильная? Почему они все в одних майках и боксёрах?' Затем, вспомнив Алана, Мин мгновенно все понял~ Маленький извращенец~
Мин вежливо кивнул людям из Зоны 31, и Бенджамин с остальными ответили тем же, приветствуя друг друга.
Они заметили, что Мин был одет только в плавки, что казалось довольно непринужденным.
Кто этот парень?
— Идите и делайте свою работу. Я приступлю к своей.
Поговорив с Аланом, Мин схватил свой лотосовый меч и прыгнул на голову гигантской рыбы. Он начал протыкать её мозг.
Черт, эта~ Нельзя заработать денег на лекарствах, да? Никому не нужна она в качестве куклы, да? Никто не хочет есть мясо, да? А теперь ты пытаешься съесть всю рыбу в моей реке, да?
С каждым ударом брызнула струя крови. Удар за ударом за ударом…
— …
Тем временем гигантская рыба корчилась от боли в воде, кувыркаясь и взбивая воду. Кровь хлынула из ее глотки и вырвалась из пасти, оставив Мина в недоумении…
…
Хлюп! Бенджамин и Алан только закончили разговаривать, как увидели, что гигантская рыба снова выскочила из воды. На этот раз она была ближе, и они увидели того, кто был похож на человека, покрытого грязью и водными растениями, внутри пасти рыбы. Затем рыба выпустила в воздух облако крови, прежде чем снова нырнуть в воду!
— Она закончила! Парня укусили!
— С таким количеством крови, выплеснутой в воздух, его должно было разнести в клочья~
— Сложно сражаться в воде с полной силой, особенно в ближнем бою~ Слишком невыгодно!
— …
Алан почувствовал облегчение, убирая гель для душа. К счастью, его большой брат не забрал его. Затем он вернулся к Бенджамину и остальным, говоря:
— Извини за задержку. Давайте продолжим. Я собираюсь вас всех соединить сейчас…
— Алан, кто этот парень там? — любопытно спросил Бенджамин.
— О, он? Это мой старший брат, — улыбнулся Алан. — Его зовут Гутман. Он спросил раньше, нужна ли вам рыба в качестве куклы. Я сказал ему, что рыбы не подходят для наземных кукол, поэтому сейчас он готовится убить ее.
— О~ — Бенджамин кивнул, понимая, что такой заботливый старший брат был действительно хорошим человеком.
— Я подумал, что это Майк.
— Да, мы не ожидали, что он будет старшим братом Алана.
— …
— Майк? — рассмеялся Алан. — Майк назвал бы его старшим братом, если бы увидел его.
— … — Бенджамин и остальные были ошеломлены, глядя на мужчину, стоящего на голове мутировавшей рыбы. Они увидели, как он достал бензопилу и запустил ее. Она громко зажужжала!
— Бензопила! Бензопила! Это он! Это он!!!
— Он… он… он — Бензопильный Братан!!
— Не неси чушь, это Гутман!
— Гутман!!
Гутман из Зоны 109, известный своей бензопилой! Бенджамин и остальные расширили глаза, пристально глядя на Гутмана, который держал бензопилу, разрезая голову мутировавшей рыбы и продолжая резать внутрь. Кровь и мясо разлетались во все стороны!
В этот момент они поняли значение слова "бессердечные" люди из Зоны 109.
Этот парень был действительно бессердечным!
— Ладно, перестаньте пялиться. Мы все будем на одной стороне с этого момента, и у вас будет много возможностей увидеть, как он работает. Давайте поспешим и отправимся.
Алан окликнул группу ошеломленных людей. Что такого захватывающего? Серьезно, это просто мой любимый старший брат. Вы такие неопытные.
Через мгновение Алан закончил соединять Бенджамина и остальных, активировал свиток телепортации, и белый свет опустился. Они все исчезли с места…
Мин продолжал резать рыбье мясо, и он понял, что, кажется, что-то забыл.
Правильно — он забыл попросить других помочь ему резать рыбье мясо. Он был так сосредоточен на убийстве этой бесполезной рыбы раньше, что забыл о главной задаче. Действительно, ненависть может ослепить человека.
Мин поднял бензопилу и продолжил резать, решив быстро отомстить и вернуть свою удочку.
Несколько минут спустя он наконец-то нашел удочку в кишках рыбы. К счастью, она была цела.
Он продолжал резать огромную рыбу, думая, что все мясо станет пищей для земляных червей, крабов и его питомцев. Мутировавшие существа, питающиеся другими мутировавшими существами, имели меньший шанс генетических мутаций, поэтому они могли есть без опасений.
Он надеялся, что все будет хорошо и они не вырастут рыбьи жабры.
[Ваши головастики присели на землю, с изумлением глядя на огромную рыбу.]
[Фуди был в восторге, больше не беспокоясь о том, чтобы делить еду с Маленьким Медведем. Он хотел сказать Мину, что он голоден и что ему хочется жареной змеи, так как он поймал еще несколько.]
Под звездным ночным небом Мин и его питомцы сидели у костра, ели жареное змеиное мясо, глядя на наполовину разрезанную гигантскую рыбу. Он действительно жалел, что не попросил других помочь ему разрезать рыбу.
Внезапно спустилось несколько лучей белого света, и из света вышла группа женщин, держащихся за руки.
— …
Они увидели мужчину, покрытого кровью, одетого только в нижнее белье, сидящего у костра. Огонь освещал его красивое и суровое лицо.
[Ваши головастики лежали на земле, глядя на внезапно появившихся женщин, думая, что вам нужно что-то сделать. Ваш Да Винчи подумал, что это дар небес — темная, ветреная ночь в дикой природе была идеальным местом для романтики.]
[Фуди продолжал есть змеиное мясо, не в силах остановиться. Он увидел, что женщина покраснела, глядя на него. Фуди проглотил змеиное мясо… "Эй, красотка, хочешь поговорить о любви…?"]
[Ваш Да Винчи хлопнул Фуди по голове, напомнив ему об их разных расах. Фуди посмотрел на Да Винчи… "Я имел в виду, чтобы они говорили о любви с Мином…"]
[Ваши головастики посмотрели на вас, побуждая вас взять инициативу.]
— …
Мин бросил взгляд на женщин [Слабость: Хе~ Ни одна из них не сможет избежать твоей хватки.]
— …
В унисон женщины вытащили оружие, с опаской глядя на Мина.
Мин бросил взгляд на наполовину разрезанную рыбу вдалеке, чувствуя ликование. Хорошие вещи действительно случаются с хорошими людьми — его желание сбылось. Он отодвинул бензопилу, лежащую рядом с ним, посмотрел вверх и ухмыльнулся. "Не бойтесь, я хороший человек~ Хе~"
http://tl..ru/book/88759/4349013
Rano



