Поиск Загрузка

Глава 225

Под покровом ночи Минг, держа в руках пучок Солнечно-Светящихся Цветов, пробирался по дикой местности, нюхая воздух в поисках травоядного существа.

— Почему пахнет кровью?

—…

Идя по запаху, Минг наткнулся на поляну, где лежал обезглавленный труп дикого животного.

Олень?

[Острый Глаз]сканирование:

[Труп заражен вирусом зомби]

— Зомби… — Минг понял, что олень стал жертвой нападения зомби, и его плоть уже была заражена вирусом. Его план разведения провалился.

Однако, похоже, в отсутствие людей для еды, зомби стали охотиться и на диких животных.

Минг продолжал поиски в этом районе около двух часов, но так ничего ценного и не нашел. После разборки автофургона он выкопал несколько сотен пятизвездочных Сладких Свеклы и много трехзвездочных и четырехзвездочных Кормовых Трав, что он считал неплохим урожаем для этой вылазки.

Кроме того, опыт, полученный от убийства мутировавшего сома, в сочетании с накопленным ранее, был достаточным, чтобы повысить его уровень до 38. Часть опыта поступила от червячной фермы. Оставалось всего два уровня, его мечта была уже близка.

Затем он вернулся к прибрежной водно-болотной местности и начал копать ямы в грязи, чтобы поймать дождевых червей. Хотя эти черви были обычной разновидностью, размещение их на ферме могло вдохновить мутировавших червей расти более крепкими.

Неожиданный всплеск амбиций мог также привести к эволюции. Спустя еще час Минг наполнил двадцать пустых банок дождевыми червями и поместил их на склад, готовыми к посадке по возвращении.

— Должно хватить~ — Минг выпрямился и почесал поясницу. Неважно, насколько высокими были базовые характеристики, они только повышали способности — долгое время наклоняться все равно вызывало дискомфорт.

Вернувшись к палатке, Минг обнаружил, что два гигантских орла закончили разделывать рыбу и теперь спокойно сидели в траве, как два послушных ребенка.

Минг погладил их по головам и поднял немного рыбы с земли, чтобы вознаградить их за тяжелый труд. Однако два гигантских орла не стали есть, продолжая сидеть в траве, словно солдаты.

— Хорошо, делаете добро, не ожидая ничего взамен~ Вы действительно похожи на меня.

Минг снова погладил орлов по головам, прежде чем подойти к оставшимся внутренностям рыбы. Эти мягкие ткани были любимым лакомством дождевых червей, и было бы расточительством их не использовать.

Когда он повернулся, два гигантских орла переглянулись, а затем посмотрели на рыбу, спрятанную в траве под их когтями. Один орел, два когтя, каждый держит большой кусок рыбы… Они снова посмотрели друг на друга, в их глазах сияла победа…

Минг стоял рядом с внутренностями рыбы и достал несколько ящиков для хранения, которые он нашел в подземелье Короля Арены.

Длиной 80 см, шириной 45 см и высотой 40 см, они были сделаны из пластика и имели плотные уплотнения с надежными застежками, что делало их отличными предметами для хранения.

Начав упаковывать внутренности рыбы, Минг схватил толстый участок кишки и почувствовал, как что-то упало на землю.

— Хм? — Минг посмотрел вниз и улыбнулся. К его удивлению, это был сундук с сокровищами:

[Супер Сундук с Сокровищами x1, требуется Супер Карта Сокровищ для открытия]

Минг первоначально думал, что сегодня больше никаких находок не будет, но найти сундук с сокровищами в кишках сома было неожиданной радостью.

Глядя на куски рыбы на земле, Минг вдруг почувствовал, что это был хороший сом. Затем он начал усердно работать…

Через десять минут он не нашел второй сундук с сокровищами. Однако, основываясь на этом опыте и картах местности, которые он посетил, он мог временно сделать вывод: в каждой области был только один сундук с сокровищами, и, скорее всего, они находились на картах местности.

— Верно~ — Минг посмотрел на карты сокровищ, спокойно лежащие на его складе, и задумался, почему раньше не додумался их использовать.

Прежде чем покинуть это место и отправиться в другое, он воспользуется ими. К этому моменту солнце уже поднялось над горизонтом. Проверив время, Минг понял, что через три часа он проведет в этом районе целых 24 часа и будет автоматически телепортирован. Но почему Алан все еще не появился?

На этот раз, должно быть, что-то пошло не так, подумал Минг, глядя на двух гигантских орлов. — Вы скоро можете стать сиротами.

Затем он начал поднимать разбросанные по земле куски рыбы. Собирая их, он подошел к двум гигантским орлам и сказал: — Давайте, двигайте ногами~

—…

Гигантские орлы переглянулись; они были пойманы…

Далее Минг схватил по орлу в каждую руку, качая их из стороны в сторону… Так как они воруют когтями, возможно, они также прячут какую-то добычу под крыльями и перьями.

Спустя мгновение стало ясно, что под крыльями они не прятали никаких кусков рыбы… Неужели это все?

Возможно… они спрятали их в желудках? Минг продолжал качать их из стороны в сторону.

В этот момент упало несколько лучей белого света, и из них вышли группа мужчин и женщин с красными нитями, привязанными к левым запястьям. Они все смотрели на окровавленного человека, который качал двух гигантских орлов.

Они были потрясены, потому что два гигантских орла пятизвездочного уровня лорда были словно цыплятами в его руках…

Этот парень был довольно страшный.

Между двумя сторонами не было никакой словесной коммуникации, только взгляды группы, сфокусированные на человеке, играющем с орлами.

Спустя какое-то время Минг отпустил вялых гигантских орлов и поставил рядом с ними две коробки с рыбой и внутренностями. Он потёр их по головам и сказал: — Вам не разрешается воровать у своих людей в будущем, поняли?

Гигантские орлы посмотрели на человека перед ними, а затем на две коробки с рыбой на земле… Они были озадачены… Действительно, мысли этого человека было трудно понять~ Мысли их хозяина были гораздо проще…

Минг открыл крышку: — Давайте, ешьте. Это ваша награда. Помните, не воруйте у своих людей. Закончив, он повернулся к людям поблизости и улыбнулся им: — Здравствуйте, всем. Может, кому-то нужна свежая рыба?

—…

Все одновременно покачали головами. В этот момент упало еще несколько лучей белого света, и появились Алан и другие, включая Мари.

— Мари, ты уже закончила переезд? — Подбежала маленькая девочка из толпы, лет четырнадцати-пятнадцати, держа в руке большой молот.

Минг посмотрел на нее и подумал про себя: какие же жестокие дети в Зоне 31?

— Да, Алан вас всех скоро заберет, — ответила Мари. Затем она посмотрела на Минга, который присел на корточки рядом с гигантскими орлами: — Нам снова понадобится ваша палатка.

— Конечно, без проблем, — кивнул Минг. Он всегда считал, что помогать другим — это ценное сокровище.

Когда они зашли внутрь, чтобы переодеться, Алан подошел и погладил двух гигантских орлов, которые ели рыбное мясо. Он был рад, что они все еще живы и едят. Их старший брат наконец-то стал добрым…

— Сколько человек вы смогли перевезти за сутки? — Минг достал еще две коробки с рыбой и внутренностями со склада и подтолкнул их к Алану.

— Два кукловода из наших зон работали вместе, поэтому наша эффективность оказалась выше ожидаемой, — сказал Алан, поместив две коробки с рыбой и внутренностями на свой склад. Он продолжил: — Мы уже перевезли более 300 человек. Если все пойдет по плану, мы точно завершим переезд до общего прибытия послезавтра.

— Это хорошо, — сказал Минг.

[Ваши лягушки сидят в углу палатки… наблюдают…]

http://tl..ru/book/88759/4349157

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии