Глава 39
Фраджос в гневе разнес молотком оборудование в машинном отделении управления до основания и глубоким голосом произнес:
— Все команды, докладывайте о ходе выполнения задания.
— Отряд Серебряный Коготь выполнил поставленную задачу, координаты третьего машинного отделения корабля Кровавого Червя, готовы принять передачу.
— Отряд Крюк, мы попали в засаду, враг — зачарованный воин! Мы не достигли назначенного места, погибли многие! Отряд Крюк готов к отступлению, сэр!
— Отряд Железный Кулак, цель выполнена, мы заблокированы в первом машинном отделении! Много раненых, прошу немедленно начать передачу, сэр! Мы уже не выдержим…
Одна за другой, информация стекалась в мозг Фраджоса. Появление зачарованных воинов у противника оказалось неожиданностью для Фладжоса. Но местные преимущества не могли изменить общей тактической неудачи врага. Почти две трети цели были уничтожены, этого было достаточно. Корабль без силовой установки и управления направлением не сможет вырваться за пределы атмосферы планеты.
— Отряд Стингер, мы только что уничтожили зачарованного воина и, как ожидается, прибудем к месту назначения через три минуты, подождите… где же Циншань?
Гурт огляделся и громко спросил.
— Его оттуда загнал другой зачарованный воин, — указал Ультрамарин в одну сторону.
Гурт поднял силовую саблю и собирался отправиться туда, но его остановили подчиненные.
Голос Фраджоса раздался в коммуникационном канале вовремя:
— Гурт, у тебя две минуты, чтобы покинуть третье машинное отделение!
Гурт прошептал:
— Сэр, тот парень из Белой Шерсти увел зачарованного воина один, и пропал.
Голос с другой стороны на мгновение замолчал.
Фраджос медленно произнес:
— Гурт, наша тактика требует быстрого действия, а не затяжной борьбы.
— Понял! — ответил Гурт твердо.
Он взглянул в сторону, где исчез Фу Цинхай, затем решительно развернулся и повёл команду через кровавую бойня к машинному отделению.
— Бах! — раздался звук тяжелого предмета, рухнувшего на пол, и две огромные фигуры вместе упали на нижнюю палубу. Пыль стояла во мраке каюты.
— Вау, — прошептал Фу Цихай, отталкивая волшебного воина, который давил на него.
Волшебный воин слабо перевернулся на спину, и из его широкой пасти с острыми зубами торчал длинный энергетический нож. Фу Цихай шагнул на ноги, крепко сжав рукоятку ножа обоими руками, и с силой потянул.
— Клац! — нож, пронзивший почти всю шлем воина, был вытащен наружу. Вместе с ним выскочила длинная фиолетово-черная, словно змея, расщепленная на конце язык. Фу Цихай сделал глубокий вдох и посмотрел на фиолетово-черный язык, длиной почти сорок сантиметров и толщиной с запястье на конце. В уме мелькнуло: "Не дай бог хозяйке это увидеть".
Он отряхнул кончик ножа, сбивая липкую, скользкую и влажную субстанцию. Фу Цихай поднял голову и осмотрел окружающую обстановку. Его взгляд упал на ряд ламп, зажженных вверху темной коридорчика справа.
Хм? Фу Цихай с подозрением посмотрел на длинный и узкий коридор, ряды железных столбов и решеток, освещенных огнями… Похоже на… тюрьму?
Фу Цихай поднял энергетический нож и направился туда. Идучи, он обратился в коммуникационный канал: "Герт, Герт, это Циншань, слышите меня?"
Ответом был лишь шумный шипение микрофона. Нет сигнала? Что происходит?
Фу Цихай почувствовал легкое беспокойство, но не останавливаясь, продолжал свой путь по длинному и узкому коридору.
Транспортный корабль "Кровавый Червь".
Дейтт спокойно извлек силовую кинжал из тела последнего реинкарнатора.
Смертный мужчина со странным оружием рухнул.
Хотя я не знаю, почему Хаосские Космические Десантники вдруг начали убивать друг друга.
Но эта группа реинкарнированных людей сломила последний оплот сопротивления прямо перед смертью.
M16, AK47, 98K и другие оружия валялись на земле.
Дейтт не узнавал этих винтовок.
Но, очевидно, они не причиняли вреда двум Астаритам в силовой броне.
— Положите их на алтарь, — приказал Дейтт небрежно, отряхивая кровь с кинжала.
— Хорошо, сэр, — ответили подчиненные, таща несколько трупов к алтарю.
Голос Клофы прозвучал по каналу связи:
— Дейтт, вернись на свою позицию немедленно и подготовься к выпуску того парня. Наш контрудар вот-вот начнется.
— Понял, мой господин.
Клофа уставился на фигуру Влажоса в машинном зале на мониторе главной контрольной комнаты. В этот момент Влажос тоже поднял глаза к камере наблюдения.
Увидев армию Ультрамаринов в шлемах с орлиными крыльями, злобная усмешка скользнула по губам Клофы.
Думаешь, у тебя была выигрышная комбинация, да? — подумал Клофа.
Клофа отвел взгляд от экрана монитора, повернулся к Такашита Хироши и сказал:
— Пожалуйста, начинайте свое представление, господин Волшебник.
Такашита Хироши кивнул, закрыл глаза, опустился на корточки и сделал несколько сложных жестов руками.
Он вдруг открыл глаза и крикнул:
— Поле расширяется!
Беззвучная и невидимая рябь распространилась от Такашита Хироши, игнорируя преграды стен, быстро охватив весь транспортный корабль и продолжая распространяться наружу.
Машинный зал номер два транспортного корабля "Кровавый Червь".
Получив сообщение о том, что команда Стингер уничтожила систему управления двигателем, Влажос посмотрел в иллюминатор.
Сквозь узкий перешеек виднелся темный небосвод.
Надо было позвать и белоголового воина, чтобы тот парень с белыми волосами не умер… Это единственное, о чем Влажос немного сожалел.
Влажос произнес глубоким голосом:
— Сосалан, подготовься к возвращению на корабль для передачи.
— Принято, мой господин, — прозвучал механический голос технического священника.
Вспышка ослепительного белого света озарила вокруг тела Влажоса, и эфирные частицы заполнили это маленькое пространство.
Тот же белый свет вспыхнул вокруг каждого Ультрамарина на каждом транспортном корабле, включая раненых, лежащих на земле, включая Ультрамаринов, сражающихся в кровавых битвах с Посещенными Воинами, включая Фу Цихая, которого "оставили" командой Стингер.
Однако в этот момент.
Беззвучная и невидимая рябь прошла мимо.
Белый свет вокруг тел всех вдруг погас.
Глаза Влажоса расширились от неверия.
— Хахахахахахаха! — всплеск дикого смеха разнесся по главной контрольной комнате, и Клофа громко рассмеялся:
— Отлично сработано, волшебник!
Такашита Хироши с видом торжествующего скромника поклонился и сказал:
— Спасибо за похвалу, вы можете называть меня — Колдун, мой господин.
Клофа рассмеялся, поднялся с широкого сиденья, поднял огромный двухлезвийный силовой боевой топор рядом с сиденьем и сказал:
— Не важно, как тебя зовут, я сейчас отрублю голову этому командиру Ультрамаринов собственными руками и посмотрю, сможет ли тот парень сохранить этот высокомерный вид перед смертью.
Прежде чем выйти из люка, Клофа обернулся и сказал:
— Поддерживай это заклинание хорошо.
— Как пожелаете, мой господин, — снова поклонился Ляо Сяхоу.
…
http://tl..ru/book/112076/4498658
Rano



