Глава 266
## Глава 29. Большая игра
"Хм…" — вздохнула Коко, несмотря на то, что прекрасно понимала, что шансы на успех ничтожны, разочарование все равно не покидало её.
"Значит, вы уничтожили здесь больше сотни мехов, у вас точно есть какие-то запчасти, верно? Мы готовы их купить!" — Коко быстро отказалась от своего стремления заполучить целого рыцаря-меха, сменив цель на приобретение его деталей. Ведь даже части рыцаря-меха — это сокровище. Технология их обработки и используемые материалы — высший пилотаж. Даже Европейский Союз, Китайская Федерация или 11-й Округ неспособны их воспроизвести.
Такой уровень обработки и производство материалов доступны только в Империи Буниталия, поэтому даже за отдельные запчасти идет ожесточенная борьба.
"Извини, у нас больше нет запчастей". Кейлар покачал головой.
"Ты…" — Коко заволновалась. Все знают возможности рыцаря-меха. Даже пилотируя его в одиночку, он превосходит любой хлам, который выпускает Европейский Союз, типа 'Александр Первого'.
Но они отказывались продать ей запчасти или что-либо еще, что означало, что её поездка была бесполезной. Траты впустую, потеря времени, но главное — потраченные впустую силы.
Её тревога мгновенно перешла на женщину рядом, которая внезапно вскочила.
"Не двигайся". Мужчина с серебряными волосами, высокий и статный, стоящий рядом с одноглазой женщиной, не поднялся, но положил руку ей на плечо. "Успокойся".
Похоже, этот человек был авторитетом, потому что одноглазая женщина мгновенно успокоилась.
Её золотые глаза сверкнули на Кейлара, но он почувствовал себя так, словно попал в ледяную пещеру. Кейлар слегка приоткрыл свои золотые глаза, не фокусируясь, и смотрел на неё без выражения, без движения, но она чувствовала, словно огромный хищник её изучает, заставляя её застыть.
"Извини, у моей охраны скверный характер. Я привела её, чтобы она извинилась перед тобой".
Коко быстро вмешалась, чтобы сгладить ситуацию. Кейлар просто взглянул на одноглазую женщину, не обращая на неё внимания. Он внезапно сел, покрытый мелкой испариной, сделал глубокий вдох, и посмотрел на нее со сложным выражением в глазах. Его левая рука непроизвольно коснулась кинжала, прикрепленного к бедру.
Если бы она только что вытащила нож… скорее всего, её бы не было в живых.
"На самом деле, ты очень заинтересовала меня", — Кейлар легонько постучал по столу.
"Но если я предложу сделку сейчас, ты, скорее всего, сочтешь меня сумасшедшим, поэтому, как насчет того, чтобы подождать несколько дней, пока мы не отправимся в Париж, и вместе ехать? Посмотришь, что там есть?" — Кейлар неожиданно предложил. Ливан и Фейсилия с удивлением переглянулись, недоумевая, почему он вдруг решил отправиться в путь с этой внезапной гостьей.
"Интересно…" — хитрая лисья улыбка тронула губы Коко. "Увидеть такого человека, как ты в таком месте — невероятная награда само по себе. Ты еще и пригласил меня осмотреть кое-что… это большая честь, даже для того, чтобы просто познакомиться. Я обязательно поеду с вами в Париж. Так что, хотя, возможно, это слишком смелое предположение, но могу я спросить у тебя, что именно ты имеешь в виду под 'бизнесом' ?" — она взглянула на Кейлара своими серебряными глазами, пытаясь разглядеть в нем что-то особенное.
"Бизнес…" — Кейлар улыбнулся: "Возможно, ты сочтешь меня сумасшедшим, но этот бизнес связан с целой страной. Хотела бы ты принять в нем участие?"
…
Выйдя из крепости Сези, Коко почувствовала, как свежий воздух заполняет легкие. Её мозг просто проснулся, и слова, которые она слышала внутри крепости, замелькали в её голове дважды.
Кейлар не назвал страны, не сказал, когда, но она инстинктивно чувствовала, что это должна быть страна, принадлежащая Европейскому Союзу. Кейлар хотел захватить страну!
Маленький план — заполучить меха, большой — планировать захват страны. Без сомнения, такой человек, как Кейлар — это фигура масштаба страны. Находясь рядом с ним, заключая сделки, Коко чувствовала, как ее всю пронизывают электрические разряды. Что значит 'быть настоящим'? Большая игра, вот что значит 'настоящая большая игра'.
В то время, пока она еще мечтала о паре-тройке рыцарей-мехов, Кейлар уже целился на целую страну!
Как торговую валюту он использовал целую страну! Эта мысль всколыхнула в Коко бурление крови, ей хотелось всю ночь бодрствовать, обсуждая с Кейларом его гениальные идеи.
"Какой же он сильный, как ты думаешь?" — Коко потянулась и спросила, расслабленно улыбаясь.
"Он действительно очень сильный". Серебряноволосый, величественный мужчина средних лет коснулся своей любимой пушки.
"Если бы Фальме решила вмешаться, я бы, возможно, уже не был жив…" — этот же мужчина потрогал другой карман, где лежали фотографии его семьи.
Если бы Фальме не смогла выйти из этой ситуации невредимой, ему пришлось бы сражаться до конца. К счастью, столкновения удалось избежать, иначе…
"Не может быть, правда так сильный? Он просто высокий и худой парень, кроме его мозгов, конечно…" — Коко почувствовала угрызения совести. На самом деле, иметь такой мозг — уже огромное преимущество.
"Ты права, мисс, Рем прав. Если бы я тогда вмешался, я бы, скорее всего, не вернулся живым". Фальме, женщина с одним золотым глазом, вздохнула, а ее спина промокла. "Этот парень… у него ведь вообще нет никакого оружия, и все же он страшнее, чем эти две женщины с пистолетами…"
"Если бы мы дрались… я чувствую, что он раздер бы меня на части голыми руками". Маленький мальчик, идущий в конце, сжимал в руке пистолет. Он просто высказал свою мысль.
"Коко, я не хочу с ним конфликтовать". Мальчик не договорил, на самом деле, он не хотел видеть, как Коко убивают.
"Этот парень действительно так страшен?" Коко, которая уже успела пройтись по каменному мосту, остановилась, оглядываясь на Крепость Сези, ярко сияющую на солнце. Ей казалось, что она только что прожила жизнь Алисы, героини сказки.
"Да, мисс…" — раздался голос блондина-снайпера из наушников. Его голос уже не был так беззаботным, как раньше, он прозвучал с беспредельной серьезностью: "Этот парень… он заметил меня, когда я целился в него…"
Все четверо были в наушниках, поэтому Коко слышала все, что он сказал, и остальные тоже всё услышали.
Фальме и Рем, а также мальчик, сразу вздохнули в удивлении.
"Это расстояние более 800 метров…" Рем был самым опытным бойцом из всех, поэтому он еще лучше понимал, насколько это было ужасно и страшно.
"Не знаю, но он улыбнулся мне в прицел снайперской винтовки…"
"Если бы произошел конфликт…" — Коко внезапно заговорила про себя.
Никто не ответил на ее вопрос, но и уверенность, которая еще недавно царила в их сердцах, полностью исчезла.
**P.S.** Скоро будет еще больше обновлений.
http://tl..ru/book/111834/4241786
Rano



