Поиск Загрузка

Глава 38

— Тихо, — прошептал Цинь Минг командиру ополчения. — У меня есть план.

— Что? Дуэль? Ты шутишь? Ты хочешь, чтобы искатель приключений сражался с боссом? Ты совсем с ума сошёл!

— Думаешь, почему Пространство Кошмаров поручило это задание五位冒险家м? —

— Даже в глазах Пространства Кошмаров, этот босс первого уровня, Сэр Скон, не то, что можно решить в одиночку!

С самого начала Цинь Минг не планировал вести честную дуэль. Его план был прост: заманить Сэра Скона в ловушку и быстро убить его, работая вместе с ополчением.

— Как только лидер падёт, остальные солдаты превратятся в толпу. Без руководства они никогда не будут сражаться до конца, — объяснил Цинь Минг.

Командир ополчения согласился с этим простым, но грубым планом.

— Я часто сталкивался с людьми Сэра Скона, я отлично знаю, как он работает. Этот человек не держит слова. Даже если ты поведёшься на его рыцарские речи и победишь его в дуэли, —

— Тебя ждёт не отступление его войск, а его гнев, и он приведет своих людей, чтобы раздавить тебя! До смерти!

— Это кровожадный безумец! Его главная радость — убивать! Ожидать от него милосердия? Просто невозможно!

— Либо ждать подкрепления, либо найти способ убить его прямо сейчас. Только так можно сломать этот тупик.

Командир ополчения не хотел ставить жизнь всей деревни на подкрепление, поэтому ему ничего не оставалось, как сотрудничать с Цинь Мингом и попытаться убить врага силой.

Хотя это было их первое сотрудничество, Цинь Минг и командир ополчения работали в унисон.

Несколько человек отчаянно связывались, чтобы дать Цинь Мингу возможность выстрелить в лицо противника, поразив его жизненно важные органы.

И сейчас, эта возможность представилась!

Раздался выстрел. Вдали они увидели, как их босс, демонстрируя свою силу, в мгновение ока убил двух врагов.

Солдаты, кричавшие и ликующие, внезапно замолчали. Все расширили глаза.

На поле боя Цинь Минг, воспользовавшись подходящим моментом, бросился вперед и, выстрелив Сэру Скону в лицо, попал ему прямо в левый глаз!

Среди брызг крови Цинь Минг, поразивший цель одним выстрелом, не колеблясь, продолжал нажимать на курок, готовясь добивать.

Однако Сэр Скон, будучи главным боссом первого уровня, не был тем, с кем можно шутить.

Обладая богатым боевым опытом, он среагировал практически мгновенно. Вскрикнув от боли, он повернул голову и поставил шлем на дуло пистолета.

Прогремели несколько выстрелов: некоторые скользнули по шлему и отскочили, а некоторые пробили его и попали в голову Сэра Скона.

Воспользовавшись этой возможностью, Сэр Скон, который полностью потерял контроль, отшвырнул от себя командира ополчения и ударил плечом Цинь Минга в грудь, сбив его с ног.

Прикрывая истекающий кровью глаз рукой, Сэр Скон стоял на месте, размахивая другой рукой и крича от боли.

Глядя на Цинь Минга своим единственным правым глазом, Сэр Скон, чье лицо уже покрылось кровью, увидел, как Цинь Минг быстро перезаряжает оружие, и его зрачки сузились.

Внезапно он схватил топорик, лежавший рядом, и с силой швырнул его в Цинь Минга, заставив того отскочить от места.

Остановившись, он опустился на колено и поднял револьвер, готовясь продолжить прицеливание и стрельбу, но обнаружил, что главный босс, Сэр Скон, сбежал.

Он быстро отступил, прикрывая кровоточащий глаз одной рукой, другой он указывал на Цинь Минга и кричал, отступая:

— Что вы стоите там, как дураки! Идите! Убейте его! Ободрать ему кожу!

Услышав рев своего босса, солдаты в тылу, наконец, проснулись от сна и, взмахнув оружием, бросились к нему.

Увидев, как ему навстречу бегут сотни людей, Цинь Минг смертельно испугался, задрожал всем телом. Он не посмел оставаться и сражаться до смерти, быстро побежал к деревне, стреляя на ходу.

Пробежав несколько шагов, он неожиданно вернулся и схватил командира ополчения, чье лицо было в шрамах и крови. Тот еле стоял на ногах, и Цинь Минг изо всех сил втащил его в деревню.

Цинь Минг бежал, за ним гнались солдаты.

Как только они вошли в деревню, их тут же встретил шквал атак.

Множество жителей деревни стояло на крышах и яростно бросали камни в толпу внизу, попадая солдатам в головы, заставляя их кричать от боли и спешно отступать.

Эта местная сила, состоявшая исключительно из меченосцев и не имевшая ни единого лучника, не могла эффективно противостоять бомбардировке с высоты. Они могли только с трудом взбираться на крыши и убивать противников в ближнем бою.

Но когда они вылезли на крыши, крестьяне уже отступили и прямо вытащили деревянные доски, соединявшие крыши.

Увидев это, меченосцы сердито выругались. Некоторые спешно спрыгнули с крыш, чтобы продолжить погоню, а некоторые просто подняли камни с крыши и начали стрелять по крестьянам на соседних крышах.

С присоединением жителей к бою, вся деревня в мгновение ока погрузилась в хаос, война шла повсюду, и многие дома были прямо подожжены разъярёнными меченосцами с факелами.

Пламя бушевало, густой дым клубился и собирался в поток, который устремлялся прямо к небу.

Клубящийся дым быстро привлек внимание отряда, который отдыхал в лесу, стоящем поодаль.

Это был отряд из более чем тридцати меченосцев, все одеты в простые доспехи и держали в руках большие мечи.

Во главе стоял блондин с почти обнаженным торсом, на левом плече висела тяжелая наплечная броня, он держал в руках топор с короткой рукоятью.

Взглянув на дым вдали, он невольно нахмурился и быстро достал карту, чтобы проверить направление.

Когда он понял, что дым поднимался над деревней Пасси, его лицо мгновенно изменилось, он резко встал:

— Плохо! Что-то происходит в деревне Пасси! Все, хватит отдыхать! Скорее!

— Есть!

Услышав слова командира, солдаты вокруг дружно встали, и все побежали к дыму на полной скорости.

Высокий человек во главе, державший топор с короткой рукоятью, звался Персиваль.

Это имя может показаться незнакомым, но его легенда известна всем, потому что этот парень — легендарный рыцарь, считающийся самым чистым и честным среди Рыцарей Круглого стола и нашедший Святой Грааль! Он также — избранный защитник Святого Грааля!

Он также один из трёх главных героев этого мира Рыцарей Круглого Стола! Обладая самой сильной атакой! Знаменитый Топорик!

http://tl..ru/book/114006/4306748

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии