Глава 178
— Сяо Тун не ожидал, что его любовница убьет её, как только она попросит, и она исчезнет быстрее, чем перелистывание книги. — Он про себя выругался, что женское лицо меняется как в июньский день.
Я увидел, как вышитые туфли взмывают в воздухе, и когда они приземлились мне на голову, они уже были похожи на гору, покрывающую меня с головой.
Большая голова высоко подняла руки, и вдруг густые щупальца переплелись между собой, превратившись в большой зонтик, который она подняла над головой, пытаясь с помощью бумажного тела заблокировать вышитую туфлю.
Однако Сяо Тун и представить себе не мог, что вышитые туфли, которые он считал достойными соперниками, в тот момент, когда они упали, были раздавлены и взорваны могущественной силой.
— Хруст!
Подул сильный ветер, и Сяо Тун был тут же выбит из колеи. Когда он снова взглянул, то обнаружил, что половина толстого тела была раздавлена в лепешку.
[Вызванное существо повреждено, пожалуйста, вызовите его снова в течение двадцати четырех часов.]
— Фырк!
Глядя на разорванную Большую Толстуху, Сяо Тун невольно вздрогнул и глубоко вздохнул. Он не знал, было ли это от жалости к Толстухе, от сценария или же от удивления, что Толстуха была убита мгновенно.
Сбоку раздался смех, похожий на серебряные колокольчики: — Хозяйка, эти туфли растут в длину на ветру, но на них можно наступать, не проваливаясь. Ты же просто маленькая бумажная кукла, и все еще думаешь, что сможешь устоять? Я еще не раздавила тебя до смерти. Тебе повезло.
Говоря это, Хозяйка подняла руку и схватила его. На мгновение её тонкие пальцы появились перед Сяо Туном, и она схватила его за голову.
Конечно же, он не собирался сидеть сложа руки и ждать смерти. Глядя на тонкие белые ладони перед собой, он холодно скривил лицо и дерзко поднял руки, одновременно активируя способности тлеющих углей и демонической силы.
Внезапно из его ладони вырвались два странных, но одновременно похожих темных пламени. Он взмахнул рукой и хлопнул по ней красивой рукой Хозяйки.
— Хруст!
Когда эти ладони столкнулись, в воздухе внезапно пронеслась волна светло-голубого огня. Странные языки пламени распространились по воздуху, словно капля чернил, упавшая в таз, словно там танцует в воздухе мужчина в черной одежде с танцовщицей в юбке.
Это был также первый раз, когда Сяо Тун одновременно активировал и использовал способности двух карт-реквизитов. В одно мгновение огонь, похожий на дым от воды, словно на миг заморозил пустоту.
Сразу же после этого короткого мгновения перед ним внезапно вспыхнул яркий огонь. Чрезвычайно властный взрыв был подобен двум несовместимым силам, словно собирался разорвать всё перед собой.
— Хрр!
Эта мощная сила застала Хозяйку врасплох. Её красные фениксовые глаза слегка приподнялись, показывая слегка серьезное выражение. Она сожгла их пальцами. Сяо Тун тут же почувствовал, что яркий огонь перед ним словно исчез в одно мгновение.
— Малыш, позволь мне показать тебе, какие у тебя еще есть возможности! — Она села в воздухе под крышею и смотрела на Сяо Туна сверху вниз.
Способность, проявленная этим маленьким парнем, всё больше и больше её интриговала. Казалось, Старик Сун действительно счастливчик, раз нашел такого ученика.
Увидев, что Большой Толстяк был убит одним ударом, а сила его двойного огня была легко погашена, Сяо Тун наконец понял, насколько ужасна его Хозяйка.
Кто бы мог подумать, что бумажная кукла может обладать такой ужасающей силой. Она могла убивать призраков, одним только туфлем легко подавлять глубочайшие учения буддизма и даже с легкостью уничтожить Толстуху, оставляя его беззащитным.
Подумав об этом, Сяо Тун крепко сжал руки в кулаки, и его глаза стали горячими, когда он смотрел на Хозяйку.
В этом мире, помимо игроков, так много вещей, которых он не ожидал. Даже Хозяйка полна тайн, которые люди не могут постичь.
Это не только не заставило Сяо Туна испугаться, но и вызвало у него в сердце огромный восторг и стремление.
Услышав слова Хозяйки, он слегка приподнял брови, поднял голову и посмотрел на Хозяйку, сказав: — Хозяйка, прошу меня простить за мою грубость.
Видя, что Сяо Тун был настроен серьезно, Хозяйка презрительно улыбнулась и совсем не воспринимала его всерьез.
Однако на секунду позже улыбка на её лице внезапно застыла, глаза расширились, когда она посмотрела на колокол в его руке, и закричала: — Откуда у тебя это?!
С этими словами она фактически подскочила и молнией оказалась перед Сяо Туном. Она подняла тонкие пальцы, словно чтобы запечатать пустоту, заставив скорость времени вокруг него значительно замедлиться.
— Дзинь!
Но, несмотря на это, она всё же оказалась на шаг медленнее, и эфемерный колокольный звон внезапно раздался из руки Сяо Туна.
Древний колокол украшен изображением преисподней. Это одна из Восьми Врат и Тридцати Двух Сокровищ, [Демонический Колокол], а также наследственная печать рода бумагоделов.
Истинных линий рода бумагоделов всего четыре, из которых род Ван является прямой линией. Эта вещь должна быть в руках рода Ван, но я не хочу, чтобы она появилась в руках Сяо Туна.
Теперь даже эта могущественная Хозяйка внезапно понесет большую потерю.
Звук колокола разнёсся по воздуху, и по мере того, как Сяо Тун продолжал его трясти, звук становился всё более резким, и даже Хозяйка не смогла удержаться, чтобы не хмыкнуть, а ее фигура продолжала отступать, пока она не спряталась на балках, крепко держась за них пальцами, именно поэтому она не упала сверху.
Этот звон — сопутствующий навык Демонического Колокола, Демонический Звук.
Звук призраков
Истратив 5 очков сценария, вы можете использовать Демонический Колокол, чтобы издать громкий звук и нанести психическую атаку на цели в радиусе пятнадцати метров.
Наносит огромный урон призрачным существам.
Существует 20% шанс, что призрак временно не сможет двигаться.
Существует 10% шанс, что призрак будет изгнан.
Видя это, Сяо Тун тайком облегченно вздохнул. К счастью, каким бы сильным ни была Хозяйка, она всё равно была бумажной куклой, и она в конечном итоге уступит перед своим врагом [Демоническим Колоколом].
— Ты же из рода Ван!!
Хозяйка тоже узнает Демонический Колокол. В конце концов, это печать Семи Сект. Однако род Ван исчез много лет назад, и Хозяйка немного удивилась, что эта вещь попала к нему.
У Сяо Туна не было никакого оправдания. Он поднял колокол в руке и направил его на Хозяйку, чтобы снова активировать демонический звук.
— Дзинь!
Теперь лицо Хозяйки, наконец, приобрело уродливый вид, и звон, не уступающий по силе звону 황중대루, проник ей в уши, заставив её барабанные перепонки гудеть и болеть.
Ее глаза внезапно покраснели: — Малыш, смотри, как я сдеру с тебя шкуру!
— Хватит!
В этот момент из-за двери внезапно раздался голос Мастера Суна. Сяо Тун оглянулся и увидел, что Мастер Сун вернулся, не известно когда. Он поспешно убрал колокол из своей руки и, нахмурившись, побежал к Мастеру Суну, воскликнув:
— Мастер, вы вернулись. Как только я вошел в дверь, я увидел, как Хозяйка избивает монаха. Я посоветовал Хозяйке остановиться, но она хотела убить меня, чтобы заткнуть мне рот.
Преступник жалуется первым, и Сяо Тун, конечно же, понимает этот принцип.
Я действительно жду, когда Хозяйка заговорит, если возникнет путаница между правдой и ложью, возможно, Мастер Сун даст ему способ избавиться от родственников и очистить семью.
Мастер Сун бросил взгляд на Монаха Мяоцзин, который уже лежал на земле, истекая кровью, и невольно нахмурился.
Взглянув на женщину перед собой, его выражение лица внезапно стало сложным. Он увидел, что Мастер Сун достал из-за пазухи серебряную шкатулку. Эта шкатулка была ядром души Хозяйки и других.
Стоило Мастеру Суну слегка сжать их, как бумажные фигуры перед ним мгновенно исчезнут.
Но Мастер Сун поставил серебряную шкатулку на стол: — Берите свои вещи и уходите.
Хозяйка была поражена и смотрела на серебряную шкатулку на столе, её выражение лица быстро менялось, и внезапно она рассмеялась. Сначала её смех был громким, но по мере того, как она смеялась, её голос становился всё глубже и глубже.
— Хе-хе-хе… Мы так долго вас охраняли, а теперь вы нас прогоняете.
Лицо Мастера Суна слегка изменилось, и он покачал головой: — Я не это имел в виду.
Хозяйка холодно рассмеялась: — Неужели ты не слышал поговорку? Легко призвать бога, но трудно его отпустить. Если ты хочешь, чтобы мы ушли, мы уйдем. Отдай мне этого мальчика, и я заберу его с собой!
Хозяйка указала пальцем на голову Сяо Туна.
— Не надо! — Сяо Тун скрестил руки на груди: — Хозяйка, а как насчет того, чтобы ты забрала с собой этого монаха? Он немного стар, но его все еще можно использовать, если постараться.
Мастер Сун покачал головой и ничего не сказал. Он просто достал из рукава маленький керамический кувшин и поставил его на стол.
Увидев этот керамический кувшин, глаза Хозяйки внезапно загорелись.
— Я знаю, что вы так долго меня охраняли, и мне нечем вас отблагодарить. Я подарю вам это. С этого момента мы больше не будем друг другу ничего должны.
Когда он произнес последние несколько слов, Сяо Тун стоял рядом с Мастером Суном и отчетливо чувствовал, что руки Мастера Суна слегка дрожат.
По-видимому, даже у фигур со временем появляются эмоции.
Просто иногда люди не могут удержаться от того, чтобы не сделать multiple choices.
Глядя на керамический кувшин, Хозяйка почти не колеблясь протянула руку, чтобы взять его в руку, и ласково провела по кувшину тонкими пальцами, при этом не забыв забрать их шкатулки с душами на столе и положить их в свои руки.
— Хорошо! Хорошо, Сун Цинь, пожалуйста, помни. Ты дал мне это сегодня сам. Не жалей об этом в будущем. И еще, этот малец рядом с тобой не из хороших. Будь осторожен!
Мастер Сун опустил голову и ничего не сказал, сидя на стуле, словно во сне.
Видя, как Хозяйка топает ногами, из угла перекатились две куклы, приземлились у неё у ног, а затем подпрыгнули, Сяо Тун почувствовал, как у него мелькают глаза.
Когда он снова открыл глаза, то увидел, что Хозяйка на стуле перед ним вернулась к своему бумажному облику.
Но когда он присмотрелся, то почувствовал, что Хозяйка, похоже, утратила прежнюю духовность.
Приглядевшись еще раз, он ясно увидел, что зрачки в ее глазах исчезли.
— Ты… ты не дал эту штуку этому зловещему призраку, правда? — Мяоцзин на земле вдруг открыл глаза и спросил.
На самом деле, он не был серьезно ранен, он просто притворялся без сознания, чтобы выждать подходящего момента.
В итоге, когда он увидел, что Мастер Сун, вернувшись, достал такую важную вещь, Мяоцзин почувствовал страх и зависть.
Жаль, что Мастер Сун всё время опускал голову и курил, не обращая на него внимания.
Видя эту замечательную сцену, он еще больше рассердился и поднялся с земли: — Амитабха, Господин Сюэ потратил много усилий, чтобы навести порядок, я не ожидал, что его ученик так легко отдаст эту вещь. Убирайся! Прощай!
С этими словами Мяоцзин с быстрым шагом собрался выйти за дверь.
Сяо Тун слегка приподнял брови, спокойно повернулся и взял со стола палку. Как раз когда он собирался ударить, его запястье внезапно сжалось, Мастер Сун опустил голову и несколько раз покачал ею, давая понять, что не нужно действовать.
Говоря это, он резко дернул его и оттянул к стулу: — Отпусти его. Если ты посеешь сегодня причину, то в будущем будут последствия.
— Мастер, что вы принесли для моей Хозяйки? Почему они все так странно отреагировали?
Сяо Тун помог старику снова сесть на более комфортное кресло-качалку сбоку, и с любопытством спросил про себя.
Судя по смыслу слов Мяоцзин и по довольным глазам Хозяйки, когда она уходила, его интуиция подсказывала ему, что эта вещь не должна быть простой.
Он увидел, что Мастер Сун не торопится. Он медленно курил трубку. Он не ответил на вопрос Сяо Туна, а рассмеялся и пробормотал: — Малец, у тебя жесткие крылья, но ты всё равно скрываешь от меня тайны?
Мастер Сун хитро улыбнулся, показав рот, полный желтых зубов, но это вызывало чувство огромной доброты.
Он не спеша затянулся табаком, и дым медленно поплыл вверх, отвечая на вопрос Сяо Туна.
— Это была та вещь, из-за которой те злые культисты когда-то сошли с ума. Твой Мастер Сюэ Гуй также очень старался, чтобы запечатать эту вещь. Я не знаю точно, что в ней находится.
Оказывается, Мастер Сун вышел так рано, чтобы достать ядро души, а с другой стороны, чтобы достать этот сокровище, хранившийся много лет.
Сяо Тун был поражен. Об этом он обсуждал с Гао Чжо на выставке.
По словам Гао Чжо, эти злые пути внезапно появились в 1986 году, но мало кто знает конкретные причины.
А его Мастер Сюэ Гуй — ключевая фигура в этой буре.
Неужели эти злые пути были направлены на этот маленький керамический кувшин?
Теперь он понял, почему Мяоцзин был так яростен сейчас. Эта вещь может свести с ума даже этих злых людей, поэтому она должна быть редким сокровищем.
Моя Хозяйка получила эту вещь, в будущем она может натворить много дел.
— Что, ты хочешь меня преследовать тоже?
Мастер Сун, как будто прочитав его мысли, сказал с улыбкой.
— Нет! Просто немного жаль.
Мастер Сун потянул его и жестом попросил его сесть, прошептал: — На самом деле, я знаю о твоем искусстве. Я знал это, когда ты вошел, держа в руках бумажные цветы. Но неважно, я просто не ожидал. Ты, малец, хорошо умеешь скрываться.
«`
— Говоря это, мистер Сонг неожиданно вытащил из рукава еще одну квадратную коробочку и бросил ее ему.
— Что это?! — в недоумении глядя на коробку, пробормотал Сю Тонг.
Как только он коснулся ее рукой, его пронзил словно электрический ток.
— "Источник" в его книге пророчеств будто запылал, излучая ослепительный свет.
— Это — то, что ваш мастер забрал у заклятого врага во время битвы на горе Бэйман, — мистер Сонг постучал по крышке коробочки и произнес с лукавой улыбкой.
— А значит, то, что только что забрала моя жена… — Сю Тонг замялся.
— Хе-хе! — мистер Сонг сделал вид, что задумался, сделал пару затяжек из своей трубки и, хитро щурясь, произнес: — То, что она забрала, — это — кусок моего дерьма!
Извините, в последнее время я поправляюсь после болезни. Обновление будет нерегулярным. Пожалуйста, подождите, я возобновлю нормальный режим обновления после полного выздоровления.
http://tl..ru/book/110925/4348476
Rano



