Поиск Загрузка

Глава 123

Глава, полная интриг, развернулась в романе "Полный уровень бандита, одетый как пушечное мясо женского второстепенного персонажа"!

— Момо, ты всё ещё помнишь Вэй Чжицяня? — спросила Мэн Юйси, немного прямолинейнее, чем Цзинь Юэлинь.

Вэй Кэли они не обращали внимания совсем.

Да, он племянник Вэй Чжицяня, но с таким гнилым характером… редко кого встретишь.

К тому же, с Вэй Чжицянем рядом, кто обратит внимание на Вэй Кэли?

— Да, — щедро признала Тан Мо.

— Как ты познакомилась с Вэй Чжицянем? Ты даже зовёшь его дядей, — невольно вмешалась Линь Фуси. — Но ведь твоя фамилия не Вэй.

— Сестра Фуси, ты интересуешься моей личной жизнью? — Тан Мо улыбнулась, невинная, как ягненок, безобидная для всех живых существ.

Спрашивать о личной жизни других людей — невежливо.

Линь Фуси сложила руки, глаза её сузились: — Я просто задала вопрос из любопытства, не имела в виду назойливости.

Но она очень хотела знать.

Тан Мо называла Вэй Кэли "братом Кэли".

На этот раз Мэн Юйси и Цзинь Юэлинь смутились, боясь задавать ещё вопросы.

В самом деле, не стоит слишком много расспрашивать.

Но, к их удивлению, Тан Мо взяла руки Цзинь Юэлинь и Мэн Юйси: — На самом деле, всё просто. Сестра Юйси и сестра Юэлинь так добры ко мне, как же я могу скрывать от вас что-то?

Простое совпадение, что моя мама и мама брата Кэли – очень молодые женщины. Хотя моя семья довольно обычная, мама брата Кэли знала мою маму ещё до замужества в семью Вэй. Даже вступив в семью Вэй, она не оторвалась от нас, с моей мамой у неё очень хорошие отношения. Из-за этого я знала брата Кэли с самого детства.

Вэй Кэли – не тот человек, кто держит язык за зубами.

К тому же, это не секрет, и он наверняка не будет скрывать то, что знает с детства.

Кроме того, она и раньше называла его так перед всеми.

Скрывать нечего.

— Поэтому я и познакомилась с дядей.

Вместе с братом Кэли мы зовём его "Шую". — Тан Мо улыбнулась, на лице её сияла простота. — Дядя считает, что я ему очень подхожу, поэтому любит меня как собственную младшую.

— Вот как, — пробормотали Цзинь Юэлинь и Мэн Юйси, тут же приняв объяснения Тан Мо.

В конце концов, всё, что сказала Тан Мо, – правда.

— Вэй Чжицянь так добр к тебе, — завистливо заметила Цзинь Юэлинь.

Мэн Юйси рассмеялась: — Если бы у меня была такая очаровательная младшая, как Момо, я бы тоже была к ней добра.

— Не беда, я здесь, ты всё равно можешь быть ко мне добра, — беззастенчиво подхватила Тан Мо.

Мэн Юйси чуть не умерла от смеха, толстокожесть Тан Мо была так мила!

Впрочем, толстокожая ли Тан Мо?

Мэн Юйси решила, что Тан Мо – просто очаровательна, толстокожестью и не пахло!

Дневные военные тренировки прошли намного комфортнее.

Солнце постепенно заходило на запад, температура стала не такой жаркой, и яркое солнце уже не так сильно пекло.

В перерыве Вэй Кэли невольно поймал себя на том, что смотрит в сторону Тан Мо.

Рассердилась ли Тан Мо на него из-за утреннего происшествия?

Вэй Кэли колебался: воспользоваться ли перерывом, чтобы объясниться с Тан Мо?

Или подождать до конца тренировки, пригласить Тан Мо на ужин и поговорить с ней обстоятельно?

В раздумьях, он вдруг увидел, как группа людей проталкивает тележки с едой.

На них стояли разнообразные напитки.

Минеральная вода, соки, кола, всё, что только можно.

А ещё мороженое и эскимо.

Такое количество тележек с едой, да ещё и в таком месте… впечатляет.

Как эти люди вообще сюда попали?

Приглядевшись, Вэй Кэли узнал управляющего Чжоу.

Даже Тан Мо едва не подумала, что ей мерещится.

— Дядя Чжоу! — подбежала к нему Тан Мо.

Вэй Кэли поспешил за ней: — Управляющий Чжоу.

Это имя подчёркивало их близость.

— Мастер Кэли, — с лёгкой улыбкой поприветствовал управляющий Чжоу Вэй Кэли.

Когда он снова посмотрел на Тан Мо, улыбка стала искреннее: — Мисс Момо, вы устали от военных тренировок. Молодой господин попросил меня привезти это сюда, чтобы студенты первого финансового класса могли свободно пользоваться, когда отдыхают.

Сказав это, управляющий Чжоу обратился к студентам первого финансового класса: — Ребята, это временная станция холодных напитков, которую прислал Вэй Шао. Вы можете подходить и пользоваться, когда отдыхаете. После еды мы будем постоянно пополнять запасы, вам не нужно беспокоиться.

В этот момент подошёл инструктор первого финансового класса.

Управляющий Чжоу поспешно сказал: — Товарищ, мы никогда не будем мешать вашим нормальным тренировкам. Мы просто позволили студентам прийти в перерыве, выпить немного холодных напитков, чтобы немного охладиться. В перерыве вы можете делать всё, что пожелаете.

Инструктор не смутился, он вежливо ответил: — Пока не мешаете нашим нормальным тренировкам, всё в порядке.

— Спасибо, — быстро поблагодарил управляющий Чжоу. — Инструкторы тоже, пожалуйста, пользуйтесь напитками сколько угодно.

Инструкторы – люди стойкие, но и они устают.

Услышав предложение управляющего, инструктор поздоровался со своими comrades.

Инструкторы поблагодарили управляющего.

Остальные классы с завидным интересом наблюдали, но только второй финкласс осмелился спросить своего инструктора: — Инструктор, а мы можем?

Инструктор улыбнулся: — Они привезли, но спрашивать надо не у меня. Я ещё сам не пробовал.

Управляющий Чжоу услышал и улыбнулся: — Простите, мы ответственны только за холодные напитки для первого финансового класса.

— Молодой господин считает, что мисс Момо очень устала от тренировок, но нельзя же оставлять других студентов класса смотреть, как у мисс Момо что-то особенное, правда? — Не затаило ли это обиду на Тан Мо?

Ни Вэй Чжицянь, ни управляющий Чжоу не могли допустить такой ошибки.

Так что сделали особенным весь класс.

Весь первый финкласс – соратники Тан Мо, собирающие её слава, делающие всех одноклассников в одном классе.

Остальные классы не имеют такого приоритета.

Всего есть три класса.

Первый финкласс, второй финкласс и третий финккласс.

Люди из третьего финкласса невольно посмотрели на второй финкласс.

Да, второй финкласс, они увидели правильно.

Второй финкласс: "…"

Людей кормят и поят для Тан Мо, а что мы должны делать?

Кто-то из третьего финккласса тихо спросил: — Они все дети и племянники Вэй Чжицяня. Тан Мо ещё и крёстная дочь Вэй Чжицяня, а Вэй Кэли племянник Вэй Чжицяня. Вэй Чжицянь угостил только Тан Мо, а не Вэй Кэли?

Вэй Кэли ещё тешил себя иллюзиями о своем месте в сердце Вэй Чжицяня и неуверенно спросил управляющего Чжоу: — Управляющий Чжоу, а моё нет?

Управляющий Чжоу только что упомянул Тан Мо, да ещё и второй финкласс.

С проницательностью и ответственностью управляющего Чжоу, как он мог забыть о нём?

Управляющий Чжоу всё с той же фирменной улыбкой ответил: — Молодой господин приготовил только для мисс Момо.

Конечно, не для тебя.

Ты так её подставил в обед, ещё и пить хочешь?

Иди отсюда!

Управляющий Чжоу в обед услышал, как Вэй Кэли помогал Цинь Муронг издеваться над Тан Мо, и тогда он поругал его матери.

Вэй Кэли: "…"

— Даже одну бутылку не можно? — Вэй Кэли перестал интересоваться холодными напитками.

Чтобы удобнее было читать в следующий раз, вы можете нажать "Избранное" ниже, чтобы записать сегодняшнюю историю чтения (Глава 123, конечно, не для тебя), затем вы сможете увидеть её, когда в следующий раз откроете полку с книгами!

Если вам нравится "Полный уровень старшего брата, одетый как пушечное мясо женского второстепенного персонажа", пожалуйста, рекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т.д.), спасибо за поддержку! ! ()

http://tl..ru/book/67355/4187842

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии