Поиск Загрузка

Глава 131

Лицо Цинь Муронгa залилось краской, то красной, то белой.

"Черт побери, что за чертовщина происходит с этими двумя?" — пронеслось в его голове.

Он слушал, как они хвастались, что одного послал профессор Гу, а другого — профессор Тан.

И оба они пришли к Тан Мо лично, чтобы пригласить её!

Разве Тан Мо не из финансового факультета?

Что же они хотят от неё?

Не обращая внимания на мысли Цинь Муронга, У Сяое, опасаясь, что Тан Мо похитит Ван Юэму, торопливо спросил: "Тан Мо, что бы ты хотела поесть на обед? Мой брат угостит тебя!"

"Старший брат У, старшая сестра Ван", — ответила Тан Мо, а её голос звучал спокойно и уверенно.

Поскольку она не планировала менять факультеты, ей не хотелось "подвешивать" профессоров Гу и Тана, давая им ложную надежду.

Лучше всё сразу прояснить.

"Спасибо, что пришли ко мне, и за приглашение на обед", — сказала Тан Мо. — "Вы двое, вас профессор Гу и профессор Тан послали ко мне, да?"

"Мой учитель опасался, что его личное появление заставит тебя чувствовать себя неловко", — признался У Сяое, почесывая затылок, выглядя трогательно наивным и честным.

Ван Юэму: "…"

"Да ладно тебе, перестань притворяться простым и честным, будто кто-нибудь тебе поверит", — безжалостно разоблачила его Ван Юэму.

У Сяое: "…"

Тан Мо кивнула, соглашаясь с ней.

У Сяое: "…"

Ладно, пусть будет по-своему.

У Сяое отбросил эти детали и продолжил, не меняя выражения лица: "Поэтому я просто зашёл, чтобы познакомиться с тобой поближе, а также рассказать тебе об учебной обстановке и о наших братьях и сестрах. Чтобы ты почувствовала себя спокойнее, когда всё это узнаешь".

"Ты младшая среди нас, мы обязательно о тебе позаботимся", — заверил У Сяое.

Ван Юэму неохотно сказала: "Профессор Гу имел в виду то же самое, не волнуйся, здесь отличная учебная атмосфера, никто не обидит тебя. А если кто-то попробует, всегда найдутся старшие братья и сёстры, которые тебя защитят. Старшие никогда не будут издеваться над младшими. Наоборот, ты самая юная, младшая сестра для всех нас, и мы обязаны заботиться о тебе".

"Мы не будем пренебрегать твоими академическими взглядами из-за твоего возраста. Мы все знаем, что это нельзя мерить временем. Мы учимся друг у друга и совершенствуемся друг от друга".

У Сяое торопливо добавил: "Мы тоже!".

"Я особенно благодарна брату и сестре за то, что вы сказали мне это, и не относитесь ко мне как к ребёнку. Но я выбрала факультет финансов по определённым причинам", — подумав, сказала Тан Мо. — "Я не знаю, когда у профессора Тана и профессора Гу будет свободное время? Я сама всё объясню им".

"Я польщена, что оба профессора так ко мне расположены. Но по некоторым причинам я могу оценить всё только однажды. Благодаря столь теплому отношению двух профессоров, мне кажется, я должна лично всё им объяснить, чтобы они поняли мою искренность", — сказала Тан Мо искренне.

Профессор Тан и профессор Гу сначала пришли к ней лично, а теперь, чтобы она чувствовала себя комфортнее, они ещё и своих лучших учеников отправили, чтобы она познакомилась с другими.

Такую заботу Тан Мо никогда не забудет.

Глаза Ван Юэму заблестели.

Неважно, согласится Тан Мо или откажется, главное, чтобы она сначала встретилась с профессором Гу.

Её задача считается выполненной. А останется ли Тан Мо в итоге, будет зависеть от способностей профессора Гу.

"Пошли, профессор Гу в кабинете", — потянула Тан Мо за собой Ван Юэму.

Тан Мо растерялась: "Профессор Гу не обедает? Не будем его отвлекать от отдыха".

"Всё в порядке, профессор Гу не любит толпу в столовой, поэтому он попросил своего помощника принести ему еду из столовой", — объяснила Ван Юэму, прекрасно зная все тонкости. — "Думаю, они уже должны были закончить обед".

Если всё пойдёт по плану, Тан Мо уже должна была бы доедать свои жареные рисовые лапшу со специями в столовой.

Однако, пока она шла, её дорогу перегородил Цинь Муронг, а У Сяое с Ван Юэму успели рассказать ей много всего.

Прошло больше получаса.

Ван Юэму взяла Тан Мо за руку и повела из помещения.

Сделав всего два шага, Ван Юэму неожиданно остановилась, развернулась и сказала Цинь Муронгу: "Не утруждай себя представлением Тан Мо. Если Тан Мо согласится, то у профессора Гу она будет его прямой ученицей".

Не думай, что ты прячешься за своим наивным образом, и я не замечаю твои тайные махинации.

Я честна, но не глупа!

"Там ещё и профессор Тан!" — заявил У Сяое, не желая отставать. — "Если быть прямой ученицей, то только у Тан Мо есть такой выбор".

У Сяое был более прямолинейным, чем Ван Юэму: "Этот товарищ, который помогает по хозяйству, лучше бы ему самому попытался подняться по карьерной лестнице. Я сам еле-еле удерживаюсь на краю, а представлю нашу младшую сестру? Да ну!".

У Сяое отличался от бесчувственной Ван Юэму.

За время их общения стало очевидно, что между Тан Мо и Цинь Муронгом не всё так просто.

Тан Мо, скорее всего, ненавидела Цинь Муронга.

Поэтому ему не было нужды церемониться с Цинь Муронгом.

Главное сейчас — сделать Тан Мо счастливой.

Если Тан Мо будет счастлива и перейдет на исторический факультет, всё будет просто замечательно.

А обидеть Цинь Муронга?

Он не боится!

Как только У Сяое закончил говорить, он увидел, как Ван Юэму уводит Тан Мо.

У Сяое фыркнул: "Кто сказал, что у Ван Юэму плохой характер?"

Она явно не такая неприступная, как кажется!

Она даже воспользовалась суматохой, чтобы увести Тан Мо!

У Сяое быстро бросился следом, одновременно позвонив профессору Тану: "Профессор Тан, Тан Мо пошла к профессору Гу".

Больше ничего говорить не нужно.

И, как и ожидалось, профессор Тан тут же ответил: "Ждите меня!"

Он быстро повесил трубку и короткими шагами направился к кабинету профессора Гу.

Тан Мо ушла с Ван Юэму и У Сяое, а Цинь Муронг остался один.

Что имели в виду Ван Юэму и У Сяое, когда сказали, что Тан Мо может выбрать в качестве своей прямой учительницы любую из них, из учеников профессора Тана и профессора Гу?

Когда же положение прямой ученицы профессора Тана и профессора Гу стало настолько не ценным?

Девушка 15 лет, только поступившая на первый курс, может выбирать по своему желанию?

Все остальные старосты уже посмотрели представление, и теперь они проходили мимо Цинь Муронга, все шутливо подшучивая над ним.

Цинь Муронг хотел узнать у Вэй Кэли, что за история с Тан Мо.

Когда она успела сблизиться с профессором Таном и профессором Гу?

Разве Тан Мо не из финансового факультета?

Что общего у неё с историческим и филологическим факультетами?

Однако, прежде чем он успел задать этот вопрос, он услышал, как студенты из 2 и 3 финансовых групп спрашивают об этом студентов из 1 финансовой группы.

Все друг друга знают.

"Что случилось с профессором Таном и профессором Гу? Как Тан Мо с ними связалась?"

"Да, она же из нашего финансового факультета?"

Поблизости от студентов 1 финансовой группы собралось три-четыре человека, слушающих их рассказ о том дне.

"Неужели вы не знаете? В день перед началом военных сборов в нашем классе было собрание, и профессор Гу и профессор Тан пришли к нам".

***

* * *

Чтобы удобнее было читать в следующий раз, вы можете нажать кнопку "Закладки" ниже, чтобы сохранить текущее место (глава 131 Место ученика, так дешево), вы можете найти его, когда откроете свою книжную полку в следующий раз!

Если вам нравится "Полностью прокачанный старший брат, замаскированный под пушечное мясо в женском романе", пожалуйста, порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. д.), спасибо за вашу поддержку! ! ()

http://tl..ru/book/67355/4188074

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии