Глава 116
## Глава 116. Препятствие перед финишной чертой
Прошло одни сутки…
“Ветер, Большой Прорыв!”
Ниндзя, носящий на лбу повязку неизвестной деревни, быстро сплел печать руками и выпустил мощный удар, пытаясь прорваться сквозь оборону сильного противника.
Нет, это была не попытка победить, а скорее отчаянная попытка встретить смерть с достоинством.
Ведь перед ними стояли три брата Учиха, верховные воины Конохи, вчера же сокрушившие песчаную деревню!
Их загнали в угол столь могущественная команда на следующий же день. Отчаяние сковало их сердца, как же им не везет?
После нескольких стычек двое товарищей уже были выбиты из строя, лежа на земле, временно потерявшие боеспособность. Лишь один остался в силах сражаться.
И из трех братьев Учиха, только Учиха Май действительно вступил в бой.
“Дядя-Дракон не умрёт от голых рук”, — эта техника находилась между “Путем Воина” и слабыми навыками низкого уровня. Это была не просто способность, а целое знание.
Легко изучить, но чтобы освоить, нужно время. Поэтому Учиха Май не разрешал Тьехо и Шанфенгу вмешиваться.
Учиха Май, держа в руках двухметровое копьё из белого костяного материала, слегка покачал головой и вздохнул: “Медленно, очень медленно.
Но спасибо вам, что вы предоставили мне возможность потренироваться”.
Сказав это, Учиха Май ударил ногой по земле, подняв облако песка и пыли — неотъемлемые атрибуты пустыни.
Этот удар, казалось, был отточен тысячами повторений. Поднятая песчаная пыль точно попала в глаза ниндзя, ослепив его.
“Дядя-Дракон не умрёт от голых рук”.
Песок, конечно же, тоже был частью этой техники.
В тот момент, когда ниндзя выпустил свой “Большой Прорыв”, его глаза были ослеплены, и он лишился зрения, ощущая жжение и нестерпимую боль.
Мощный ветер, выпущенный ниндзя, естественно, отклонился от своего траектории.
Учиха Май быстро уклонился от воздушной атаки, обошел ниндзя сзади и с размаху ударил его в ногу костяным копьем, сбив с ног.
Когда ниндзя снова обрел зрение, он уже лежал на земле. Подняв голову, он увидел острие копья, упертое ему в горло.
“Пять секунд. Отдай свиток, чтобы я тебя не убил”, — холодно сказал Учиха Май.
Ниндзя вздрогнул, не веря своим ушам: “Как мы можем выжить?”
Вчера Учиха Май как дитя убивал людей на площади, и зловещий карающий образ ещё свеж в его памяти.
“Не время болтать”, — предупредил Учиха Май, подняв бровь.
Ниндзя молча достал свиток из-за пазухи и бросил Учихе Май.
"Хрясь!"
Учиха Май поймал свиток, бросил взгляд на него и с улыбкой сказал: “Свиток со словом "Гора", — то, что нам нужно.
Не так уж просто. Мы уничтожили две команды подряд, и наконец-то получили свиток, который не повторился”.
“Это было неизбежно”, — пожал плечами Шанфенг.
“Вчера мы собрали три не повторяющихся свитка: “Ветер”, “Лес” и “Огонь”. Нам уже очень повезло.
Вероятность найти свиток “Гора” в следующий раз составляет всего 5/17. Считая этот раз, у нас три свитка без повторений, — не думаю, что нам не везет”.
Учиха Май пристегнул свиток к поясу, убрал копьё и ушел, предварительно вытащив из мешка дубликат свитка и бросив его ниндзя, — всё равно, он ему уже был не нужен.
Благодарим Уфли за то, что он молчит, да, нет?
Три брата ушли, разговаривая и смеясь.
Трое ниндзя, которых они побили, были в замешательстве. Они украли один свиток и вернули другой, но их не убили…
Люди Учихи, с каких это пор вы стали такими добрыми?
…
“Йоши, свитки собраны!
Теперь нам нужно лишь добраться до Башни Оазиса, и мы перейдем в следующий раунд”.
Учиха Тьехо потянулся и спросил: “У, ты уже нашел точное местонахождение каменной башни?”
“Эээ…"
Учиха Май немного подумал, а потом ответил: “Место нашел, но не полностью”.
? ? ?
“Что ты имеешь ввиду?” Тьехо был в недоумении.
Учиха Май достал карту, показал братьям и сказал: “Посмотрите, на карте обозначены восемь оазисов. Каменная башня может быть построена в любом из них”.
“Да, верно”, — кивнул Шанфенг.
“Но…"
Учиха Май сделал паузу и продолжил: “Птицы, которых я послал, обнаружили одиннадцать оазисов и две каменные башни.”
Две каменные башни?
Что, к черту, творит деревня Суннин?
“Что будем делать?” — нахмурился Шанфенг.
“Одна каменная башня находится в оазисе, которого нет на карте, примерно в тридцати километрах от нас.
Можете сходить туда и осмотреть. В любом случае, много времени не займет”.
“Хорошо”.
Обсудив план, они сели на черного золотого грифа и полетели к незанесенному на карту оазису.
Через двадцать минут на горизонте среди полей зеленого оазиса появилась каменная башня, высотой в несколько десятков метров.
“Вот она!” Учиха Май погладил по голове черного золотого грифа.
Птица поняла и увеличила скорость.
Однако, когда они подошли к самому оазису, каменная башня исчезла из их поля зрения, как призрак.
Что за чертовщина?! ? ? ? ? ?
“Эээ…”
Учиха Май прислонил щеку к руке и после недолгого размышления сказал: “ Это просто предположение, не обязательно верное.
Как вы думаете, возможно ли, что это мираж?”
Мираж — это оптическое явление, распространенное в пустынях. Это явление возникает, когда горячий воздух поднимается с песчаной или каменистой поверхности, из-за чего свет преломляется.
Тьехо и Шанфенг в недоумении смотрели друг на друга, мы никогда не читали книги, что такое мираж?
“Эй, вы не понимаете, в любом случае, это естественная иллюзия”.
Это был дрозд, который обнаружил это место. Кажется, интеллект обычных птиц все еще ограничен.
“Однако раз это место — иллюзия, то другое — настоящий оазис с каменной башней.
Он находится неподалеку отсюда, в ста километрах, скоро дойдем”.
Учиха Май погладил крылатого зверя, пии-пии, давай летим.
“Кри!”
Черный золотой гриф прокричал, взмахнул крыльями и понесся к другой каменной башне в оазисе.
Пролетев около десяти километров, небо впереди внезапно потемнело, и воздух заволновался.
Песчаные бури тоже являются распространённым естественным явлением в пустынях.
Чем дальше они летели, тем ближе они подбирались к пылевой буре. Под влиянием потока воздуха крылатому зверю стало труднее махать крыльями.
В результате, последние десять километров им пришлось пройти пешком, спустившись с птицы, и добраться до места назначения.
Еще одна спешка, небо становилось все темнее и темнее, визжащий ветер метал песок, что приводило к сильному дискомфорту.
После темной бури перед ними высилась каменная башня высотой в несколько десятков метров.
На этот раз это точно не иллюзия.
Потому что в буре перед башней стояли еще трое человек в кимоно, с прическами под мальчика, преграждая им путь.
Хьюго Седзе, они пришли к месту назначения первыми.
Продолжение следует во второй половине дня.
(Конец главы)
http://tl..ru/book/111222/4226122
Rano



