Глава 103
Хмурый взгляд Хсу Фана, словно вопросительный знак, висел в воздухе, "Это не мелочь, понимаешь?" — прошептал он. К счастью, у него были шестеро помощников, да и семерка тоже не отставала — иначе бы этой ночью определенно что-нибудь случилось.
Страх, от которого он только что сбежал, постепенно угасал. Хсу Фан расчетливо сделал вывод, что гигантская змея этой ночью уже не явится. Он присел перед маленьким Цивой, улыбнулся и, поглаживая его по пушистой шерсти, сказал: "Прощай, Цива. Завтра я тебя угощу вкусной курочкой!"
"Гав!" — издал Цива, наполненный радостью крик. Хсу Фан улыбнулся, покачал головой, но беспокойство еще не покинуло его. Он обязательно должен был найти змею. Ведь безопасность его птичьей фермы была на кону.
Свидетели ночного инцидента — Liuwa и Qiwa. Они разбудили многих работников фермы, которые, вспархивая из сна, выбежали на улицу в пижамах, мнущие глаза и спрашивающие, что произошло.
"Ничего страшного, просто шум," — отмахнулся Хсу Фан, боясь их напугать правдой.
В толпе работников была Qiu Su'e. Ее взгляд устремлялся на Хсу Фана, словно через туман. Это было странное чувство, как от погружения в глубокую тайну.
Хсу Фан не знал, что Qiu Su'e опустошена печалью. Ведь они с трудом, но все же смогли быть вместе, но их прогулка была прервана.
"Наконец-то я смог получить одеяло с Qiu Su'e", — думал Хсу Фан. Нет, первым делом я должен научить ее как правильно заворачиваться в одеяло.
Теперь, после ночной встречи, эту мысль следует отложить. Вряд ли этот вечер будет благоприятным для осуществления его планов.
Хсу Фан отбросил эту мысль. Он не хотел останавливаться на половине пути, только чтобы быть укушенным огромной змеей!
Он дал инструкции шестерым и семерке продолжить ночной дозор, а сам вернулся в свою комнату, лег на кровать и в миг уснул.
Утро наступило рано. Хсу Фан спустился с горы и отправился в город на машине.
Хсу Фан не смел игнорировать недавнее вторжение змеи на ферму.
Если он не избавится от змеи, то будет постоянно волноваться о безопасности фермы. Более того, это может значительно ограничить его планы по развитию Dapingshan.
Ведь в глубоких лесах Dapingshan растут редкие растения и лекарственные травы.
В будущем он может заработать деньги, заставляя жителей Xiahe Village собирать их и продавать в город. Это будет не малый доход!
Судя по тому, как змея вела себя вчера ночью, Хсу Фан предположил, что она, скорее всего, ведет ночной образ жизни. Днем спит, а ночью просыпается. Хсу Фан решил встретиться с змеей после заката сегодня.
Хотя он теперь владел истинным наследием Реального Мастера Erlang's Hongtianquan, а также Fulu, его сила значительно увеличилась, но перед таким ужасным существом, Хсу Фан не смел расслабляться.
Прибыв в город, Хсу Фан тщательно подготовился и купил необходимые вещи.
Пачку реального, охотничий арбалет и саблю. Эти вещи, в сочетании с помощью шестерых и семерки, заставили Хсу Фана поверить, что на этот раз он сможет победить змею.
Когда Хсу Фан закончил свои дела в городе и вернулся в Xiahe Village, уже наступал вечер.
Собрав все необходимые вещи, Хсу Фан позвал Liuwa и Qiwa и отправился в лес.
Конечно, Хсу Фан скрыл от Qiu Su'e свой план. Ведь она, по своему характеру, никогда не разрешила бы ему в одиночку отправляться в лес, особенно в темное время суток.
Он пошел по следам змеи, которые она оставила прошлой ночью, и вскоре оказался в глубине леса.
Liuwa и Qiwa следовали за ним, их интерес разжигался тем, что он делал. Хсу Фан оглядывался вокруг, стараясь заметить что-нибудь необычное.
Они еще не добрались до сердца леса, но Хсу Фан уже был в восторге.
Растения всевозможных цветов устилали землю. Раньше он не понимал медицину, и считал, что это просто сорняки. Однако теперь, благодаря своей практике, он смог узнать истинный характер этих растений.
И эти растения — настоящее сокровище!
Белена, горькая трава, подсолнухи, крапива, белладонна, корень эхинацеи, Wupao…
Это все лекарственные травы, которые можно использовать в повседневной жизни, их свойства невероятно широки. Он оглядывался по сторонам, и у Хсу Фана загорелись глаза.
Ведь это чистые и дикие лекарственные травы. По сравнению с искусственно выращенными травами, их лечебная сила в несколько раз сильнее. В провинциальных городах некоторые аптеки и фармацевтические заводы купят их по цене, в несколько раз выше!
Если он продаст эти лекарственные травы в провинциальные города, то это будет много денег!
"Эти лекарственные травы растут на периферии леса, даже если я попрошу всех их собирать, то опасности не будет, хе-хе, теперь я смогу разбогатеть", — думал Хсу Фан.
Он собрал несколько образцов разных лекарственных травы и положил их в свою сумку. Когда наступит определенный момент, он сможет использовать эти образцы в качестве примера и заставить жителей Xiahe Village помочь ему собирать их. Ведь в одиночку ему не успеть собирать все эти лекарственные травы.
Собрав образцы, Хсу Фан невольно задумался: если в лесу Dapingshan только на окраине такое богатство лекарственных травы, то, может быть, в более глубоких местах он сможет найти еще более ценные травы?
В этой мысли Хсу Фан чувствовал волнение.
"Liuwa, иди сюда!"
Небо уже начало темнеть, серебряная луна сияла высоко в небе. Хсу Фан позвал Liuwa, присел рядом с ним и сказал: "Liuwa, ты помнишь змею прошлой ночью? Ее запах еще чувствуется на тебе?"
Нос собаки — самый чувствительный орган, а Liuwa, который обладает кровью Небесного Пса, — вообще чудо. Хсу Фан задумался, не сможет ли Liuwa помочь ему найти логово змеи.
Ведь лес такой большой, а в темноте найти следы змеи может быть непросто.
"Гав!"
Liuwa был умным псом. Когда Хсу Фан заговорил о змее, он сразу же залаял.
Очевидно, что Хсу Фан может рассчитывать на помощь Liuwa.
Более того, в его глазах блестела нескрываемая агрессия, он, видимо, еще не забыл свою сражение со змеей.
Хсу Фан не мог удержать улыбку. Он понимал, что Liuwa — это не просто собака, он обладает боевым духом.
Просто он не знал, сможет ли хилый Liuwa победить взрослую змею.
Хсу Фан погладил Liuwa по голове и сказал: "Ну что же, Liuwa, ведешь меня вперед".
"Гав!"
Liuwa залаял, согласившись с предложением Хсу Фана. Он побежал вперед, заманивая Хсу Фана за собой.
Хсу Фан кивнул. Он пошел по следам Liuwa и погрузился в лес, глубоко в лес.
http://tl..ru/book/110419/4150092
Rano



