Поиск Загрузка

Глава 214

Треск! Грохот! Молния пронзила палубу корабля, послышались звуки разрывающихся деревянных досок.

В то же самое время из каюты выбежали восемь человек. Лишь Мо Вуцзи и юная девушка остались на своих местах. Девушка не подошла к остальным, но встала, показывая тем самым свой невысокий уровень культивирования.

Мо Вуцзи же остался сидеть, так как проверил внешнее пространство своей духовной волей и увидел, что молния пробила палубу корабля. Однако трещина была небольшой, и ей не грозило немедленное потопление. Оно могло ещё немного продержаться на плаву. В глубине души Мо Вуцзи не мог не вздохнуть. Как же непросто попасть на корабль, а похоже, долго плыть на нём ему тоже не суждено.

Увидев, что Мо Вуцзи остался на месте, девушка немного помедлила и снова села. Хотя она быстро опустила голову, бросив на него быстрый взгляд, ни одно её движение не укрылось от него. Лицо юной девушки было усыпано глубокими ямками, что было не похоже на результат увечья, вероятно, она родилась такой.

Восемь выбежавших человек вернулись столь же быстро. Они оценили ситуацию снаружи, и хотя палуба раскололась, корабль пока держался на плаву.

По их действиям Мо Вуцзи мог судить об их силе. Монах и человек с чёрным лицом были по меньшей мере шестого уровня этапа Превосхождения Смертности, а двое мужчин и женщина, которые пили, также были на этапах Превосхождения Смертности. Что касается пары, сидящей у двери, то мужчина только-только достиг этапа Превосхождения Смертности, а женщина, возможно, ещё на этапе Действования Духа.

Единственным, кого Мо Вуцзи не мог оценить, был старик с юной девушкой. Уровень его культивирования был весьма необычным.

"Брат, почему вы не вышли посмотреть только что?" Поскольку Мо Вуцзи, зайдя в каюту, не предпринял никаких действий и даже не проверил корабль после того, как он чуть не перевернулся, сидевшая у двери женщина спросила его с осторожностью.

"Янянь…" Когда её муж услышал, как она обратилась к Мо Вуцзи, незнакомцу, с подобным вопросом, он мягко окликнул её и потянул за руку.

Мо Вуцзи принял её слова близко к сердцу, потому что у него сложилось не самое плохое впечатление об этой женщине. Хотя она и сказала, что несколько мирских моряков не стоят того, чтобы их спасать, её недавний вопрос доказывал, что в глубине души она была добрым человеком. Муж же, напротив, был слишком напряжённым и осторожным, скорее даже трусливым.

Кто знает, что они делали там вдвоём? В море почти не было духовной энергии, а уж тем более чего-то хорошего.

"Прошу прощения, мой друг, моя жена не знает, как здесь всё устроено", — извиняющимся тоном обратился к Мо Вуцзи мужчина.

Улыбнувшись, Мо Вуцзи ответил: "Ничего страшного. Я просто немного неповоротлив, и к тому моменту, как я собрался выйти, вы все уже успели вернуться."

"Ха-ха! Ваши слова звучат так, будто мы все боимся смерти. Но вы правы, выйдем мы посмотреть или нет, кораблю всё равно суждено затонуть, если он должен затонуть. Поэтому смысла выходить нет", — согласился с Мо Вуцзи человек с чёрным лицом и рассмеялся.

Однако Мо Вуцзи своей духовной волей почувствовал, что волны пробили дыру в обшивке корабля, а значит, ему оставалось держаться на плаву не больше нескольких минут.

Лишённый терпения Мо Вуцзи встал, отряхнул руки и сказал: "Я только что услышал звук чего-то ударяющегося о корабль. Сейчас схожу посмотрю." До этого, когда все остальные выходили, а Мо Вуцзи оставался на месте, корабль был ещё в приличном состоянии, но теперь, когда и Мо Вуцзи встал, чтобы пойти посмотреть, остальные пассажиры встревожились, заподозрив, что произошло что-то серьёзное.

Девушка по имени Янянь тоже встала: "Брат Сюань, пойдём посмотрим тоже."

Хотя мужчина был осторожен, он не осмелился рисковать из-за подобной ерунды. Как только женщина заговорила, он тут же вскочил и последовал за ней на верхнюю палубу.

Когда оба увидели, что корпус треснул и морская вода медленно сочится внутрь, они на мгновение остолбенели. Независимо от того, кто это был — бессмертный или смертный, в бескрайнем океане, если человек не мог найти выход, он рано или поздно погибнет.

"Брат Сюань, что нам теперь делать?" — лицо Янянь стало смертельно бледным.

В этот момент позади послышались шаги: из каюты вышли остальные пассажиры. Увидев, что корабль вот-вот должен затонуть в океане, их выражения лиц полностью изменились.

"Посмотрите, корабль приближается…" — воскликнул кто-то, вызвав всеобщее волнение.

Первой корабль заметила женщина, которая входила в состав трио, пьющего алкоголь в каюте, и она энергично указала вдаль.

"Там и вправду корабль…" — все присутствующие ясно видели силуэт корабля, плывущего к ним.

Мо Уцзи также заметил корабль, который был в 10 раз больше их собственного. Он был практически гигантом.

Длина корабля составляла как минимум сотни метров, а ширина — около ста метров. Несмотря на то, что между ними и другим кораблем все еще было значительное расстояние, Мо Уцзи все еще мог ясно видеть просторную и чистую палубу. На ней не было никакого мусора или трещин. Только следы дождевой воды были на нем. Но что озадачило Мо Уцзи, так это то, что он также не увидел на корабле ни единого человека.

В бушующем шторме оба корабля медленно приближались друг к другу.

"Бах! Хруст!" — еще одна гигантская волна обрушилась на их корабль, заставив его полностью развалиться. Корпус корабля накренился, и морская вода начала бурно вливаться.

Один за другим все находящиеся на борту тонущего судна прыгнули на десятки метров, чтобы добраться до гигантского корабля. Однако Мо Уцзи не предпринял никаких действий, так как внезапно осознал, что ситуация была довольно странной. Это было похоже на то, как если бы кто-то принес подушки именно в тот момент, когда они собирались задремать, и подушки упали прямо под их головы.

Гигантский корабль был подушками, и как раз в тот момент, когда их корабль собирался затонуть, этот новый корабль возник из ниоткуда. Более того, направление, в котором двигался новый корабль, было безупречным.

"Быстро залезайте на корабль, наш сейчас утонет" — отчаянно закричала Янянь, увидев, что Мо Уцзи все еще не двигается.

Мо Уцзи знал, что каким бы загадочным ни было это, он должен подняться на борт гигантского корабля. К тому времени гигантский корабль уже приблизился к тонущему кораблю, на котором находился Мо Уцзи, и небольшим прыжком он оказался на борту гигантского судна.

Как только он оказался на гигантском корабле, его духовная воля мгновенно охватила каждый его уголок, и вскоре Мо Уцзи с удивлением обнаружил, что не только на верхней палубе не было никого, но и внутри все было так же. Большинство кают корабля были пусты, а на кухне было много продовольственных запасов.

Куда же делись люди с корабля?

Мо Уцзи быстро обнаружил оборудование для движения и управления судном, и к его удивлению, корабль использовал парус, управляемый диском массива. Диски массива были очень просты и даже не могли считаться базовым массивом, так что он мог легко взять корабль под свой контроль.

Пока Мо Уцзи осматривал большое судно, остальные девять человек делали то же самое. Странная ситуация на борту была обнаружена всеми, и все они стояли на верхней палубе и не заходили на корабль, так же, как и Мо Уцзи.

"Есть здесь кто-нибудь? Наш корабль затонул в море, и мы хотели бы попросить убежища на вашем корабле на некоторое время". — вышел вперед средних лет мужчина, который почтительно поклонился кораблю, громко крича.

Он проецировал свой голос с полной силой своей элементальной энергией, так что независимо от того, насколько большим был корабль, он должен был достигнуть каждого его уголка. Но после того, как мужчина закончил свое предложение, корабль снова погрузился в плотную завесу молчания, и не было слышно ни звука.

Мо Вуцзи был уверен, что ему никто не ответит, поскольку на корабле не было ни души. Пустой корабль в идеальном порядке, с заполненными кладовыми, вызвал у Мо Вуцзи дрожь по коже.

— Уважаемые друзья! Мы встретились здесь из-за бедствия на море. Я считаю, что нам следует объединить усилия, что позволит пережить это тяжелое время. Начнем с самопредставления. Меня зовут Цзян Сяпэн, а это мои спутники — Мэн Чжи и Ци Сусу, — средних лет мужчина, не дождавшись ответа, обернулся, чтобы почтительно поприветствовать всех.

Выслушав слова Цзян Сяпэна, Мо Вуцзи понял, что все находятся в таком же положении, как и он, и оказались на корабле по воле случая. Было очевидно, что до посадки на судно они не были знакомы.

Монах назвал свое буддийское имя, а затем сказал:

— Все могут звать меня Старый Монах На Сяо. Я очень люблю смеяться и шутить. Хотя это не имеет большого значения, когда все изнемогут, я точно развеселю их парочкой шуточек.

Все опешили, поскольку сейчас монах заговорил впервые; как же тогда он мог показать какую-либо склонность к смеху и шуткам? Возможно, эти его слова сами по себе были шуткой?

Следом за ним со всей прямотой произнес чернолицый мужчина:

— Я Пу Цянь, беглый заклинатель. Брат Цзян прав. В подобных ситуациях всем надо держаться вместе. У меня нет замыслов и интриг, но я могу предложить только свою силу.

— Я Ци Вэньсюань, а вот моя супруга Чжуан Янь. Если чем-то можем помочь, то точно не откажем, — торопливо доложил молодой человек.

После того как юноша закончил говорить, пожилой мужчина почтительно поклонился и хриплым голосом сказал:

— Старик Цяо — неудачник. Я едва спас свою жизнь, но пока брат Цзян будет давать поручения, я не отстану.

— Прошу просветить, как к вам следует обращаться, чтобы упростить общение к вам, — видя, что старик не представился, Цзян Сяпэн снова спросил.

— Просто называйте меня старый Цяо Гоуцзы. У меня есть внучка — Цу Танцзы, так, наверное, легче будет запомнить, — с улыбкой ответил старик.

Цяо Гоуцзы, Цу Танцзы, подумал Мо Вуцзи, ишь, прошли сколько и повидали. Имена у них действительно легко запоминаются.

Когда взгляд Цзян Сяпэна обратился к нему, Мо Вуцзи почтительно поклонился:

— Беглый заклинатель. Можете звать меня Мо Вуцзи.

Цзян Сяпэн слегка нахмурился, поскольку Мо Вуцзи не уточнил свой статус, что немного его расстроило. Хотя, казалось бы, уровень заклинания у Мо Вуцзи невысок, мужчина почему-то чувствовал, что связываться с ним себе дороже. Так что, хотя Мо Вуцзи и не представился должным образом, Сяпэн решил не развивать эту тему.

— Друзья мои, ситуация на борту этого судна крайне необычная. Здесь нет ни одного человека. Предлагаю всем тщательно обыскать корабль сверху донизу, а затем сделаем необходимые выводы, — после первоначального согласия всех присутствующих Цзян Сяпэн сказал, что у него на уме.

Его идея нашла поддержку у всех собравшихся, поэтому, хотя Мо Вуцзи не захотел заниматься подобной бессмысленной деятельностью, ему ничего не оставалось, как согласиться, раз уж на это пошли все остальные.

На корабле было много кают, в основном чистых и просторных.

Пока все осматривали судно, Мо Вуцзи держался в конце, поскольку он уже обследовал все эти помещения духовной энергией.

Спустя час все оказались на камбузе. Прежде чем войти туда, Мо Вуцзи просканировал всю кухню своей духовной энергией. Все выглядело вполне обычно: были и дрова, и рис, и масло, и соль. Он полагал, что у всех остальных возникнут такие же ощущения после осмотра, но, наблюдая сзади, он заметил, как женщина по имени Цу Танцзы нахмурилась. Она даже инстинктивно отошла немного назад.

http://tl..ru/book/96705/3839489

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии