▶. Часть 153
— Я в порядке, Амелия, спасибо. Что будет дальше? — спросил Блейз, поднимаясь с кровати в больничном крыле.
Его слова прозвучали едва ли не с вызовом, словно он хотел доказать, что готов к новым испытаниям. В этот момент в палату вошли Дафна и Трейси, неся с собой Блейзову одежду.
— Охрана будет усилена. Аластор Грюм и Тонкс будут следовать за Гарри повсюду. Дементоры усилят патрулирование Хогсмида и Запределья. Тролли будут охранять вход в Слизерин, — Амелия говорила быстро, словно боясь пропустить что-то важное.
В это время в больничное крыло вошла мать Бо Монтегю. Мальчик проснулся, и мать бросилась к нему, за ней спешила мадам Помфри. Та наложила мазь на грудь Бо и поговорила с его матерью о полученных травмах. Бо заверил, что с ним все в порядке, и его мать, проведя с ним около десяти минут, ушла.
Блейз, Дафна и Трейси отправились завтракать, ожидая новостей о том, когда проснется Гарри. Амелия же осталась у кровати друга, отозвав Тонкс в сторону:
— Тонкс, иди отдохни, я пока останусь.
Тонкс кивнула и вышла из больничного крыла, чтобы немного поспать, пока Грозный Глаз не придет за ней.
Около девяти к Амелии присоединился Сириус, не отводя глаз от Гарри.
— Как он? — спросил Сириус, садясь рядом с женой.
— Он все время спал. Мадам Помфри должна была вправить ему плечо, когда он проснется. Он не двигался с тех пор, как я пришла, — ответила Амелия.
Сириус наклонился над кроватью и откинул простыню, прикрывающую Гарри, чтобы рассмотреть его плечо. Мадам Помфри снова проделала отличную работу, и, насколько Сириус мог судить, шрамов почти не осталось. На плече красовался довольно неприятный синяк, покрывавший почти всю поверхность.
— Он попал под бомбардировку, — сказал Сириус Амелии, и она кивнула, глядя на синяк на плече своего псевдосына.
Сириус откинулся в кресле и обнял жену.
Примерно через полчаса мадам Помфри попросила своего эльфа принести им поесть.
Ровно в одиннадцать Дафна, Трейси, Блейз, Невилл, Сьюзен и Гермиона вошли в больничное крыло, чтобы посидеть со своим другом, надеясь, что он скоро очнется. Три змеи проверили состояние Монтегю, пока ждали, когда Гарри проснется. Бо отпустили, а в полдень ему дали указание наносить мазь каждые четыре часа в течение следующих двух дней.
Наконец, в 12:30 Гарри проснулся. Первым лицом, которое он увидел, было лицо Дафны, все еще залитое слезами. Дафна задыхалась, когда он проснулся, и это насторожило остальных, которые тихо разговаривали. Сириус и Амелия тут же наклонились, чтобы посмотреть на лицо Гарри, и слабо улыбнулись ему. Гермиона предупредила мадам Помфри, которая поспешила к ним.
Мадам Помфри провела своей палочкой по плечу Гарри и осмотрела рану.
— Адриан, все выглядит хорошо, осталось только вправить плечо, — сказала мадам Помфри, когда она придвинула к себе баночку и наложила парализующее заклинание на его руку. — Это обезболивающая мазь, я нанесу ее на ваше плечо, прежде чем вправлять его.
Мадам Помфри нанесла мазь и подождала около пяти минут, после чего применила заклинание для восстановления плеча Гарри. Гарри хрюкнул от боли, когда плечо было вправлено на место, но в остальном не проявлял никаких признаков дискомфорта.
Сириус помог Гарри сесть на кровати, отчего Дафна покраснела, когда она посмотрела на обнаженную грудь Гарри. Трейси одобрительно присвистнула, а Гермиона и Сьюзен только закатили глаза. Гарри посмотрел вниз, чтобы увидеть, на что смотрит Дафна, и покраснел. Сириус и Амелия посмеялись над молодыми подростками.
— Можно мне рубашку? — пискнул Гарри, отчего Сириус рассмеялся еще сильнее и бросил ему одну из своих рубашек, которые он принес с собой.
Амелия помогла ему надеть рубашку и прошептала все еще краснеющему Гарри:
— Она пошла с тобой купаться, что случилось?
— Это другое дело, — немного неуверенно ответил Гарри, и Амелия снова рассмеялась, когда она помогла ему завязать волосы.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Амелия, когда она села обратно.
— Я в порядке, но я голоден, — ответил Гарри, заставив Блейза и Невилла рассмеяться.
Сьюзен со вздохом пробормотала:
— Мальчики.
— Что же произошло, все как в тумане, — спросил Гарри, когда мадам Помфри принесла ему завтрак: овсянку с корицей и яблоками, йогурт с ягодами и стакан молока. — Ешьте все, если можете, а потом я дам вам нокаутирующее зелье. Эта анестезирующая паста действует недолго и должна сойти через минуту.
Мадам Помфри вернулась в свой кабинет и достала шахматы, которые она им дала.
— Это был Петтигрю, он пробрался в комнату во время вечеринки прошлой ночью. — Сириус ответил. — Он бросил в тебя бомбу, но ты уже двигался, и в тебя попала только часть проклятия. Ты выбил у него ноги из-под ног, а Блейз использовал Дементорскую иллюзию. Он запаниковал и убежал. Мы отследили его передачу до Фореста, но там уже трудно что-то различить. Блейз, вероятно, спас вам жизнь, быстро наложив на вас исцеляющее заклинание.
Гарри кивнул и сжал руку Блейза в своей:
— Спасибо, друг.
— Нет проблем, Гарри, мы не можем позволить тебе умереть, кто еще спасет нас всех? — Блейз пошутил, что заставило Гарри улыбнуться, но Дафна шлепнула его по затылку, а остальные девочки уставились на него. Невилл попытался сдержать смех и покраснел от усилий.
***
Неделя после того, как Гарри и Петтигрю попали в больницу, прошла спокойно, но вся школа была на взводе. Охранные тролли стали неожиданным гостем для Слизеринцев, которые помнили, как на Гарри напал тролль на первом курсе. Сегодня был день посещения Хогсмида; казалось, вся школа вздохнула с облегчением.
Гарри намазал плечо пастой от синяков, затем надел футболку, поверх нее зеленую клетчатую рубашку, джинсы и зеленые кроссовки. Он взял подарок Дафны и положил его в карман, а затем завязал волосы назад. Глядя в зеркало, он подумал, что пора подстричься, ведь теперь, когда шрам почти исчез, ему было удобно носить короткие волосы.
http://tl..ru/book/100965/4061142
Rano



