▶. Часть 211
— Он пытается придать этому романтичности, Пиллок! — недоумевал Драко, глядя на Гарри, который судорожно пытался уложить в голове план. — Почему? — Мерлин, помоги тем, кто в тебя влюбляется, — пробормотал Гарри, словно извиняясь перед невидимым божеством. — Теперь, с этим мячом, я не знаю, что делать. Кроме Астрономической башни, некуда пойти, а на улице чертовски холодно, — жаловался он, нервно теребя в руках подарок для Дафны. — Черт возьми, это отстой. — Может, попросить Добби о помощи? — размышлял вслух Драко, и Гарри с надеждой ухватился за эту мысль. — Добби, ваш домовой эльф? — спросил он. — Ну, мама освободила его, маленький негодник всегда этого хотел, но кто мог его винить? Люциус был учителем, и он получил работу здесь, в Хогвартсе. Домовые эльфы знают все, что нужно знать о местах, где они работают, — пояснил Драко, и Гарри загорелся энтузиазмом. — Хорошо, где он? — Наверное, на кухнях, но я не знаю, где они, — пожал плечами Драко. — Да, — согласился Гарри, — просто дай мне что-нибудь, а потом извинись перед Дафной, — сказал он, вставая с кровати и направляясь к своему сундуку. — Встретимся возле общей комнаты, — кивнул Драко, и они с Блейзом и Тео покинули спальню.
Гарри подошел к сундуку, открыл его и положил руку на вырезанную на боку змею. — Новые Мародеры, — прошептал он, и в боковой стенке сундука открылся проход, ведущий в тайное хранилище. Гарри положил туда плащ-невидимку и Карту Мародеров, которую сделал для него Сириус. Он достал карту и активировал ее, чтобы пройти на кухню, как он запомнил; деактивировал ее и положил обратно в отверстие. Гарри взмахнул палочкой и пробормотал: "Розаус". Из палочки в его руке появилась тёмно-красная роза, словно зарождение новой надежды. Он вышел из комнаты и направился в общий зал, где заметил Дафну среди Трейси, Асторией, Аойф и Джинни. Дафна казалась отрешенной, будто ее мысли были далеко, в другой, более романтичной реальности. Гарри вздохнул. Это он виноват в том, что вел себя как придурок, а не они в целом.
Он подошел к девушкам, которые с любопытством смотрели на него. — Даф, можно тебя на минутку? — сказал он, пряча розу за спину. Дафна кивнула, встала и прошла с ним в укромный уголок комнаты. — Прости, что я вел себя как болван, — прямо сказал он. — Просто у меня были кое-какие планы на Рождество. Прости, я не должен был так остро это воспринимать, и мне следовало сделать это сразу же, как только профессор Спраут объявила об этом, — он достал из-за спины розу и протянул ей. Нежно положив руку ей на щеку, он посмотрел ей в глаза и спросил: — Ты будешь моей спутницей на балу?
Дафна улыбнулась ему и взяла розу: — Да, — сказала она, позволяя Гарри наклониться и поцеловать ее сладко, но горячо. — Хотя ты и был козлом, — улыбнулась она, и он извиняюще улыбнулся ей в ответ. Она просто притянула его к себе для еще одного поцелуя, который длился дольше, чем первый. — Что ты собирался сделать, что тебя так расстроило? — спросила она, любопытство искрилось в ее глазах. — Нет, даже не думай говорить мне об этом, все еще может быть в силе, мне просто нужно поговорить с домовым эльфом, — усмехнулся Гарри и притянул ее к себе для поцелуя, после которого она мечтательно смотрела ему вслед, пока он выходил из общей комнаты, помахав друзьям. Дафна вернулась к девочкам с ошеломленным, но довольным выражением лица. — Ты знаешь, это чертовски несправедливо, он чертовски романтичен, и ему всего четырнадцать. Что, черт возьми, с тобой случилось? — сказала Арти Варма, глядя на своего парня Эндрю Уилкса. Эндрю ощерился, как рыба: — Ты даже не спросил меня, а просто сказал: "Вот так мы и должны все время оставаться на балу", ты, засранец. — Она подошла и ударила его подушкой. Дафна и еще несколько девушек засмеялись, а другие, как Арти, посмотрели на своих парней. * * *
— Как я понял по этой ухмылке, она приняла ваши извинения? — сказал Блейз, ухмыляясь Гарри. — М-м-м-м, — ответил Гарри, ведя их на кухню. Они прошли через подземелья и остановились возле общей комнаты Хаффелпаффа, перед картиной с корзиной фруктов. Гарри протянул руку и пощекотал их, и, как ни странно, она покраснела и захихикала, когда картина открылась. — Ух ты, не думал, что кухни такие большие, — сказал Тео, когда они проходили мимо. Кухни тянулись по всей длине Большого зала, и вокруг них суетились домовые эльфы, мыли посуду и готовили еду. — Не знаете, как найти Добби? — спросил Гарри. Когда он это сделал, перед ними остановился другой эльф. — Вы ищете Добби? — спросил эльф. — Да, вы не знаете, где он? — спросил Гарри у эльфа. — Да, я схожу за ним, — ответил эльф, после чего снова появился вместе с Добби. Гарри помнил маленького эльфа с матча по квиддичу, когда он привел Нимбуса в 2001 году. — Мастер Драко и друзья мастера Драко пришли повидаться с Добби, — взволнованно поклонился Добби. — Добби, мама освободила тебя, ты можешь больше не называть нас Хозяином, в именах нет ничего плохого, — обратился Драко к маленькому эльфу, который терпел от Люциуса примерно столько же оскорблений, сколько и Драко. — Спасибо, сэр, — сказал Добби, и Драко лишь пожал плечами, решив, что это лучшее, что он может сделать. — А теперь, Добби, у нас к тебе вопрос, — начал Блейз, — видишь ли, Гарри планировал устроить романтическое Рождество для своей девушки, и он собирался сделать ей предложение, но теперь, после Рождественского бала, его планы пошли наперекосяк. Не знаете ли вы, где в замке Гарри мог бы устроить ей романтическое свидание после бала?
http://tl..ru/book/100965/4061200
Rano



