Поиск Загрузка

Глава 100

Когда меч-культиватор переступал порог понимания, было сказание о надзоре за мечом. Обычно их соответствующие мастера предоставляли им некоторые техники культивирования, которые могли генерировать намерения меча, и записывали, как долго читались эти техники и сколько из них нужны ученику, чтобы осмысленно прочесть, не вступая в конфликт с намерением меча. Чем меньше времени требовалось, тем более гладким будет путь к Мечу Дао для человека, и это также указывает на пригодность этого человека для культивации меча. Если это занимало слишком много времени, это доказывало, что этот человек был посредственным и мог никогда не достичь высокого уровня за свою жизнь.

Что касается культиваторов, которые не могли быть признаны намерением меча, это доказывало, что они не могли стать меч-культиваторами.

Это было понимание намерения меча.

В истории меч-культиваторов те, у кого был превосходный талант, которые также могли прочитать первый том техники культивации меча без отвержения намерением меча, такие существа часто добивались больших успехов после вступления в культивацию меча Дао. Все они были существами с надеждой достичь Нефента. Если бы секта открыла для себя такого талантливого меч-культиватора, она обязательно расценила бы его как драгоценное сокровище и тщательно взрастила его.

Если бы не было никаких случайностей, такой меч-культиватор когда-нибудь стал бы столпом секты, по-настоящему важной фигурой.

После того, как меч был понят, следующим шагом было культивирование ци меча внутри тела. Этот этап также имел различную скорость, но даже самым талантливым людям обычно требовалось от трех до пяти дней.

Меч-культиваторы, которые могли породить ци меча в своем теле в тот же день, когда они поняли меч, были чрезвычайно редкими существами.

Обычно в каждом поколении таких людей было только от трех до пяти человек. Зачастую был только один человек. Меч-культиваторы, которые могли породить ци меча в тот же день, когда они поняли меч, часто становились одними из самых блестящих меч-культиваторов той эпохи.

Кто-то вроде Се Нанду, кто мог породить ци меча в своем теле, читая первый том техники культивации меча, ее талант, вероятно, можно было бы оценить в первую десятку во всей истории культивации меч-культиваторов или даже существ в первой пятерке. Такой меч-культиватор будет рассматриваться как тот, кто был рожден, чтобы практиковать меч, — потенциальный бессмертный меча.

Се Нанду не была меч-культиватором. Она пришла в библиотеку сегодня вечером, чтобы просто взглянуть на техники культивации меча. Она вообще никогда не думала о культивировании.

Она мало знала о меч-культиваторах и казалась немного растерянной. Однако если бы новости о том, что произошло этой ночью, распространились, грандмастер меча Дао мог бы войти в академию завтра, чтобы забрать ее и всерьез передать ей свое культивирование меча Дао. Те секты меч-культиваторов, чьи наследия не считались слишком давними, могли бы даже обещать ей на месте, что в будущем должность главы секты будет ее.

До сегодняшнего дня талант Се Нанду уже был раскрыт. Когда она была в маленьком павильоне посреди Южного озера, декан серьезно посмотрел на нее и признал ее экстраординарные таланты. Следовательно, он хотел взять ее в ученицы. Затем, когда Вэй Сюй читал ей лекции у озера, он также часто удивлялся тому, как его маленькая младшая сестра была культиватором, который естественным образом подходил для культивации.

Еще раньше, до того как она прибыла в Божественную столицу, исключительный талант Се Нанду к культивации уже был обнаружен, когда она еще была на Белом олене. Семья Се из Божественной столицы отправилась в семью Се Белого оленя, когда она была очень молода. После того, как они ее увидели, семья Се из Божественной столицы приняла решение, чтобы она приехала в Божественную столицу учиться после того, как ей исполнится шестнадцать лет.

Ее давно признали гением культивации, и никто во всей Божественной столице не усомнится в этом факте.

Но кто мог представить себе, что помимо совершенствования в даосских техниках она обладает таким же талантом и в области Меча Дао…

Это означало, что в будущем она не только сможет достичь небывалых высот в совершенствовании даосских техник, но и станет чрезвычайно могущественным мечником.

В истории совершенствования были и другие совершенствующие, которые могли превосходить в обеих стезях одновременно, как она. Но у нее было столь блестящее будущее в обеих областях. Она вполне могла оказаться единственной за всю историю совершенствования.

Если бы кто-то смог преуспеть в обеих стезях одновременно и достичь наивысшей ступени на каждом пути, это было бы достижением, которое никто не смел даже воображать.

Но, на данный момент, никто не знал о ночном открытии, да и в чем его суть, Ся Нанду тоже пока не поняла. Возможно, даже если бы она поняла, учитывая характер этой молодой девушки, она бы просто покачала головой и особо не задумалась над этим.

Прервав поток своих мыслей, Ся Нанду почувствовала, как пронзительная энергия меча рассеялась. Она убрала руку и захлопнула том с техниками совершенствования меча. Она распустила стягивающий волосы шнурок и вновь крепко обмотала им бамбуковую дощечку.

Ее черные волосы небрежно струились по плечам, источая слабый цветочный аромат, словно грушевый цвет весной.

Она не посмотрела на название техники совершенствования меча и даже не стала ее снова пролистывать, потому что запомнила все, что читала. Таковы были ее способности.

Убрав том с бамбуковой дощечкой, она развернулась и пошла вниз. Уже была полночь, и в библиотеке не осталось студентов. Выйдя из библиотеки, она посмотрела вверх и увидела высоко висящую яркую луну. Лунный свет проливался на землю, позволяя ей ясно видеть дорогу впереди. С лунным светом в спутниках она спокойно пошла к озеру, не испытывая страха, свойственного обычным женщинам.

Библиотека, освещенная как днем, была самым ярким местом в академии ночью.

Это освещение даже было немного резким, но студенты академии так не считали.

Отругав своих учеников днем, декан почувствовал скуку и уснул. Он проснулся среди ночи, размышляя над тем, что его младшая ученица сказала Вэй Сю, тому болвану у озера. Декан встал и направился в библиотеку.

Хотя он, как учитель, не знал техники совершенствования меча, если у его ученицы возникла такая идея, он все равно мог что-то для этого сделать.

Он собирался зайти в библиотеку, чтобы выбрать том с техникой совершенствования меча и написать письмо, чтобы сообщить об этом чертовому недолговечному ученику на севере, попросив его записать и ответить своим видением совершенствования, чтобы его младшая ученица тоже могла встать на путь Меча Дао.

С такими мыслями декан медленно поднялся наверх. В мгновения ока он оказался у книжной полки, на которой хранились техники совершенствования меча. Он протянул руку и быстро вытащил свиток из обилия бамбуковых дощечек, который оказался тем самым, который читала Ся Нанду.

Декан слегка нахмурился из-за женского шнурка для волос на бамбуковой дощечке. Опустив взгляд, он обнаружил, что веревка, изначально используемая для связывания бамбуковой дощечки, сейчас мирно лежала на земле.

Разрез был очень ровным, словно его сделал меч.

Декан на мгновение задумался и понял, что произошло.

Он снова устремил взгляд на шнурок для волос и замолчал.

Затем из его одежды подул легкий ветерок, подняв в воздух мельчайшие пылинки и создав на втором этаже библиотеки довольно эфемерную атмосферу.

Постепенно появилась картина.

Это была та самая сцена, где молодая девушка раньше просматривала полки.

Декан посмотрел на эту сцену и с самоиронией сказал себе: "Я действительно немного опоздал".

Он изначально хотел найти для неё технику культивации меча, но не ожидал, что Се Наньду прибудет раньше него. Эта девушка всегда была спокойной, так почему же на этот раз она была такой нетерпеливой? Ведь она только днём задавала ему эти вопросы, не могла же она с наступлением ночи больше не сдерживаться? Неужели ей настолько не нравилось культивировать даосскую магию и она настаивала на изучении техник культивации меча? Директор размышлял об этом, но особого внимания не обращал. Это было всего лишь тривиальное дело, в нём не было ничего такого, что стоило бы глубоко обдумывать.

Если Се Наньду действительно нравилась техника культивации меча, то пусть ею занимается. Неужели она перестанет быть его ученицей после того, как станет культиватором меча? Такой логики не существовало. Он взмахнул рукой, поставил бамбуковый свиток обратно на полку и собирался развернуться и уйти.

Но когда он обернулся, то неожиданно отвлёкся и снова посмотрел на изображение.

В этот момент юная девушка опустила голову и посмотрела на кончики своих пальцев.

Наставник тоже посмотрел туда.

Он почувствовал намек на резкость.

Этот метод трассировки мог воспроизвести только ситуацию того времени, но кое-чего всё же не хватало, и это было не совсем ясно.

Однако эта резкость всё ещё присутствовала в библиотеке, она ещё не до конца рассеялась.

Директор немного опешил.

Даже такой человек, как он, не знал, что сказать, увидев подобное.

Он, конечно, знал, что его ученица была гением.

Но он никогда не ожидал, что у Се Наньду будет такой талант и к Дао меча. При мысли о том, что его ученица может стать в истории непревзойденной уникальной фигурой, которая одновременно культивирует как энергию меча, так и даосские методы, настоятель… …не смог сдержать смех.

Его смех был очень звонким и быстро разнесся по всей библиотеке.

— Вся эта чушь о том, что размер кулака — это правда, вся ерунда о том, что образованные люди могут говорить по-умному, но не умеют драться! Ладно, вы все просто подождите несколько лет, и я покажу вам, что значит иметь правду в руках. Я раскручу всё так, как захочу!

Только этот смех был неприятен для ушей.

Рано утром, когда небо только-только начало светлеть, студенты собрались у озера. Сегодня в академии занятий не было, поэтому народу у озера было больше, чем обычно. Однако все эти студенты выглядели немного встревоженными, а у многих под глазами были темные круги, словно они плохо спали прошлой ночью. Непонятно было, что произошло.

Люди, которые знали друг друга, приветствовали друг друга и непринужденно болтали.

Вскоре кто-то обеспокоенно спросил:

— Вы тоже это слышали?

Услышав это, многие студенты у озера закивали в знак согласия, ссылаясь на это, что «этот звук напоминал вой призрака. Сначала было страшно, а потом стало ещё страшнее, когда мы стали об этом думать. От этого у нас мурашки по коже!».

— Брат Чэнь прав. В то время я читал книгу о мудрости святых. Не стыжусь признаться, что я так сильно испугался этого звука, что сразу же уронил книгу.

— Вот именно. Академия — это то место, где мы изучаем учение мудрецов. Здесь должна быть великая праведная энергия, которая длится веками. Откуда здесь могут взяться призраки?

— Это правда. В этом нет никакого смысла, но мы действительно слышали этот звук. Это определенно был вой злых духов!

Некоторые студенты были в замешательстве, и на их лицах было написано сомнение.

— Кто может сказать наверняка? — прошептал один студент. — Судя по направлению звука, вой призрака прошлой ночью доносился из библиотеки…

— Нужно сообщить об этом учителям. Они великие ученые с великой праведностью, им должно быть легко прогнать призраков. Если этот вопрос не будет решен, как мы осмелимся идти в библиотеку, чтобы читать?

— Ты справедливо заметил. Если призраки не уйдут, у нас действительно пропадет всякое желание учиться.

Студенты академии обсуждали звук, который они слышали прошлой ночью у озера, и каждое их лицо было безобразным.

Однако они не заметили, что в этот момент за толпой выражение лица человека, который очень сильно волновался прошлой ночью и пришел на утреннюю прогулку к озеру, становилось всё безобразнее.

http://tl..ru/book/82545/3799041

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии