Глава 83
Хэ И был молодым гением из Скрытого списка драконов, гением в полном смысле этого слова. Хотя его мысли могли быть не самыми острыми, он тоже был гением. Такой гений никак не мог сравниться с обычными культиваторами. Ранее он сказал, что присутствующие культиваторы, вероятно, хотели бросить вызов Чэнь Чао. Он не говорил о себе, потому что чувствовал, что его сфера культивации слишком высока, а репутация слишком велика. Если бы он лично принял меры, это было бы бессмысленно, и его также обвинили бы в издевательствах над слабыми.
Однако даже он сам не ожидал, что молодой человек в черном напротив него будет настолько высокомерным, что на самом деле решит сразиться с ним, даже не дожидаясь, пока он сам предложит это.
Об этом он даже не думал.
"Ты знаешь, что это значит?"
Лицо Хэ И слегка похолодело. С полным гордости лицом он спокойно сказал: "Так ты сделаешь этот спарринг бессмысленным".
Чэнь Чао усмехнулся и сказал: "Ты примешь меры после того, как я победю тех людей? А если примешь, разве в итоге я все равно не буду сражаться с тобой? Так как в итоге я буду сражаться с тобой, почему бы мне не выбрать сразиться с тобой сразу?"
Из всех присутствующих культиваторов у Хэ И был самый высокий уровень культивации. Если бы он сражался до последнего человека, то обязательно вышел бы на ринг. В таком случае, почему бы не выбрать его сразу?
Хэ И сказал: "Ты знаешь, что это не одно и то же".
Если бы он сначала победил тех молодых культиваторов, а затем заставил бы Хэ И принять меры, то даже если бы он проиграл в итоге, репутация Чэнь Чао все равно была бы хорошей. Все признали бы его достойным молодым человеком. Просто он все еще находился на некотором расстоянии от того, чтобы стать истинным гением, вот и все. Однако если бы он с самого начала сразился с Хэ И и проиграл, Чэнь Чао обвинили бы в переоценке своих возможностей, и он не оставил бы после себя хорошей репутации. В сочетании с предыдущими инцидентами его репутация была бы ужасной.
Чэнь Чао был совершенно не обеспокоен и сказал: "Считай, что я ищу богатство среди опасности".
Хэ И усмехнулся и сказал: "Я изначально не хотел пользоваться твоей слабостью. Но раз уж у тебя такая идея, то я поиграю с тобой".
Будучи гением из Скрытого списка драконов, он, естественно, не испытывал страха. Сказав это, он без колебаний вышел из зала.
Если бы его вызвал на бой Чэнь Чао, а он решил избежать схватки, это было бы еще более унизительно, чем проигрыш.
Увидев, что Хэ И уходит, молодые люди на банкете встали один за другим и вышли из зала, чтобы посмотреть на матч. Чэнь Чао упростил все проблемы сегодняшним вечером, превратив это в спарринг. Это выглядело просто, но на самом деле было чрезвычайно трудно. Хэ И не был очистителем ци, как Го Си. Хотя его сфера культивации тоже была Божественным хранилищем, с ним определенно было труднее иметь дело, чем с Го Си. Во-первых, мастера боевых искусств были в большом невыгодном положении, когда столкнулись с бессмертными культиваторами на ранних стадиях культивации.
Этот матч не будет легким для Чэнь Чао.
А после этого спарринга репутация Чэнь Чао определенно приветствовала бы большую поляризацию, независимо от победы или поражения.
Се Наньду подошла к Чэнь Чао. Посмотрев на молодого человека, который сегодня выглядел не так, как обычно, она нахмурилась и спросила: "Это всего лишь тривиальный вопрос, зачем ты так беспокоишься?"
Она имела в виду, почему Чэнь Чао делал все это.
Основываясь на своем понимании Чэнь Чао, она знала, что он не был человеком, который любит быть заметным. Его действия в зале ранее более или менее отличались от его характера. По крайней мере, разница была существенной.
Что же касается причины, то она уже знала.
Чэнь Чао спокойно ответил: "Думай об этом как о том, что я хочу немного сойти с ума".
Се Наньду тихо спросила: "У тебя было похожее отношение на Южном озере тогда?"
Чена Чао разоблачили так небрежно, что его лицо покраснело, и он смущённо пробормотал: "Я говорил об этом раньше? Я уже не помню".
Ксе Нанду это не волновало, и она спросила: "Ты уверен?"
Чен Чао серьёзно поразмыслил и сказал: "Если это будет глубоко в горах за пределами округа Тянь Цин, я определённо смогу его убить. Кроме того, мне не придётся заплатить слишком высокую цену. Но сейчас мы находимся на площади перед Дворцом Добродетельного Солнца, и я тоже не могу никого убить. Кроме того, мне нужно держать некоторые козыри в рукаве. У меня максимум 50% шансов".
Ксе Нанду задумалась на мгновение и кивнула: "Если ты действительно проиграешь, помни, что нужно спасти свою жизнь".
Хотя это был тренировочный поединок на эту ночь, никаких владык не наблюдало за битвой в стороне. Если бы что-то вроде неспособности остановиться вовремя произошло во время спарринга, в результате чего кто-то умер бы, в конце концов кому-то было бы очень трудно продолжать это дело.
Чен Чао был удивлён: "Разве ты не знаешь, что для меня выживание важнее, чем убийство?"
Убить демонов в глубоких горах не было чем-то впечатляющим, действительно впечатляющим было иметь возможность покинуть горный хребет живым.
Ксе Нанду улыбнулась, но ничего не сказала. Она просто вышла из зала.
Чен Чао последовал за ней и сказал с улыбкой: "Просто считай это разминкой для Конвенции Мириад Уиллоу после этого. Когда придёт время, я буду главным на том мероприятии".
……
……
Люди вышли из Дворца Добродетельного Солнца, и служанки уже давно принесли лучшие светящиеся жемчужины из-за моря и поместили их на каменные колонны вокруг площади. За считанные минуты эти драгоценные светящиеся жемчужины осветили площадь так же ярко, как днём.
Хэ Йи стоял в одном конце площади, и его даосская мантия постепенно испускала чи, как будто на неё дул лёгкий ветерок.
В этот момент Хэ Йи действительно обладал оттенком бессмертного чи, выглядя как истинный бессмертный культиватор.
Юноша в чёрном подошёл к другой стороне и тихо посмотрел на Хэ Йи, стоящего напротив.
Второй принц прибыл на место происшествия и громко сказал: "Сегодня вечером всего лишь дружеский спарринг. Вы оба являетесь гениями, редко встречающимися в мире. Независимо от того, кто из вас пострадает, моя Великая Династия Лян почувствует боль в сердце. Надеюсь, вы оба будете осторожны".
Хотя его слова были неоднозначными, на самом деле их смысл был очень ясным.
Говоря, Второй Принц на самом деле смотрел не на двух присутствующих, а на Ли Хэна, стоявшего в стороне.
Этот евнух Ли казался обыкновенным. Но на самом деле он был владыкой с грозным уровнем развития культивации. Только его присутствие сейчас могло по-настоящему предотвратить возникновение любых несчастных случаев.
Ли Хэн почувствовал взгляд Второго принца и слегка кивнул, показывая, что он понял.
Затем Второй принц отступил и присоединился к другим в стороне, готовясь наблюдать за матчем.
Увидев, что Второй принц уходит, Хэ Йи повернулся к Чен Чао и спокойно сказал: "Раньше я сильно тебя ненавидел. Но теперь, когда у тебя есть смелость бросить мне вызов, я чувствую себя немного менее враждебным по отношению к тебе". "Однако немного смешно думать, что убийство подобных Го Си означает, что ты способен сражаться со мной".
Чен Чао ответил: "Я давно говорил, что борясь до конца, мне всё равно придётся с тобой сражаться. Поскольку это так, давай сразимся сейчас".
Хэ Йи нахмурился, пытаясь понять некоторые вещи, и с какой-то признательностью сказал: "Значит, вот как всё обстоит. Ты думаешь, что после сражений с ними и победы по чистой случайности ты также потратишь много чи и будешь в невыгодном положении, когда будешь сражаться со мной позже? "Но разве ты никогда не думал, что если это действительно произойдёт, я дам тебе возможность восстановить свои силы?"
Чен Чао немного беспомощно сказал: "Думаю, ты слишком много об этом думаешь. Я просто чувствую, что это хлопотно".
Хє Ї подумал, что молодий чоловік перед ним просто впертий. Дивлячись глибоко в імператорське місто, він сказав досить емоційно: "Будь спокійний, ми сьогодні ввечері в імператорському місті, я не вб'ю тебе. Навіть якщо я дійсно маю такий намір, я теж не робитиму таку дурницю тут".
Суперечка на імператорському бенкеті була проблемою між молодими людьми. Незалежно від того, який великий галас це викликало, це не привернуло б уваги по-справжньому важливих постатей теж. Однак, якщо він когось убив би в імператорському місті, це розглядалося б як провокація Імператора. Це була б величезна проблема. Незалежно від того, наскільки слабкою була Династія Великий Лян, до воїна, як імператор Великого Лян, потрібно поставитися з повагою від початку до кінця.
Іншими словами, якби це не було імператорське місто Великий Лян, Чен Чао було б важко уникнути смерті сьогодні ввечері.
Чен Чао сказав: "Натомість, я теж не намагатимусь вбити тебе сьогодні ввечері".
Він злегка посміхнувся Хє Ї, і здавалося, що він дійсно мав на увазі це.
Хє Ї похитав головою, нічого не кажучи. Він просто простягнув руку, і на арені піднявся порив вітру. Його даоський одяг злегка майорів, а хвилі незрозумілої активності ци вирвалися з його даоського одягу.
Чен Чао стиснув рукоятку своєї шаблі і підняв очі на Хє Ї. Він нічого не сказав і почав бігти.
Раніше він робив таке багато разів. Тому, коли він побіг, він незрозуміло згадав тих демонів у горах. Серед демонів у повіті Тяньцин він був відомий як король демонів із сумнівною репутацією. Крім того, він не знав, чи буде в нього ще шанс повернутися туди знову протягом свого життя.
Подумавши про це, він фактично став сентиментальним.
На щастя, у наступний момент він вже вийшов з цього. Дивлячись на Хє Ї, він ніби бачив найлютішого демона в горах.
……
……
Палац доброчесного сонця насправді був дуже низинним палацом в імператорському місті. Цей палац був оточений багатьма палацами, розташованими вище, його просто відділяла велика відстань. Було явно важко побачити площу з цих палаців. Зазвичай ніхто не став би дивитися на площу перед Палацом Доброчесного Сонця з цих палаців.
Але сьогодні був не звичайний вечір. Імператор Великого Лян стояв перед певним палацом, дивлячись на площу перед Палацом Доброчесного Сонця. Хоча їх розділяла велика відстань, це було неважке завдання для імператора Великого Лян.
Сьогодні багато чого трапилося: від того, як імператриця викликала перед собою Чен Чао, до того, як цей юнак з сім'ї Нін дурілив у Палаці Доброчесного Сонця, до перевірки іноземних культиваторів, виступу Ше Нанду і повернення молодого чоловіка до Палацу Доброчесного Сонця. Але не було жодного інциденту, про який він не знав. Замислюючись про те, що сказав молодий чоловік на бенкеті, імператор Великого Лян не зміг не посміхнутися. Він був дуже задоволений відповідями юнака на бенкеті. Незалежно від того, чого він намагався досягти цими відповідями, цього було достатньо.
Ось яка ситуація він хотів побачити.
Підлітки повинні мати, зрештою, зухвалість і показність, що притаманна молодості.
"Ця дитина дійсно хороша, нам вона дуже подобається. А як щодо тебе, що ти думаєш…"
Раптом заговорив імператор Великого Лян, його голос був легким. Крім того, він не закінчив свого речення і різко зупинився.
Уже настала північ, імператриця знесиліла і вже заснула. Лі Хен, слуга, якому він довіряв найбільше, на той момент був за межами Палацу Доброчесного Сонця. Перед тим, як прийти сюди, він відправив усіх навколо. На даний момент навколо нікого фактично не було.
Його голос блукав перед порожнім палацом, як душа, що блукає.
Он жил такими днями уже очень долго. Но на самом деле, император Великого Лянга все же был к ним не вполне привычен. Ему по душе были дни, когда он мог скакать верхом и охотиться в своем уделе.
Долго молчал император Великого Лянга, прежде чем проговорить с легкой грустью: «Мы же забыли, ты отсутствовал много лет».
http://tl..ru/book/82545/3798766
Rano



