Поиск Загрузка

Глава 87

## Полная дезинтеграция

— Что такое полная дезинтеграция? — спросил я.

— Транспортная система парализована, финансы и коммуникации полностью заблокированы, все ресурсы — газ, водопровод, электричество, ядерная энергия… всё отключено. —

Это террористический акт, направленный на уничтожение всей инфраструктуры Соединенных Штатов за очень короткий промежуток времени.

— В 1998 году Томас Габриэль, разработчик программы безопасности инфраструктуры Министерства обороны, предложил такую электронную войну, основанную на взломе. —

Чтобы доказать, что электронная защита основных подразделений правительства США слишком слаба, Томас Габриэль использовал ноутбук, чтобы взломать электронный брандмауэр Пентагона менее чем за пятнадцать минут, на глазах у многих высокопоставленных чиновников Министерства обороны.

— Тогда Томаса Габриэля уволили и чуть не посадили в тюрьму. —

Грустная история. Томас Габриэль был всего лишь клоуном в глазах больших шишек из Министерства обороны, отвратительным, мерзким клоуном.

— Поэтому Министерство внутренней безопасности имеет противодействие плану Томаса Габриэля по всеобщей дезинтеграции. —

Когда появится тенденция к всеобъемлющей дезинтеграции, все важные внутренние данные должны быть заархивированы, загружены и заблокированы в безопасном месте. Простой, без проблем, и без затрат для богатых папочек, стоящих за политиками.

— Это полностью соответствует мышлению группы чиновников из Министерства национальной обороны. —

Но ни Министерство обороны, ни Министерство внутренней безопасности не ожидали, что Томас Габриэль вернется через восемь лет.

— Он разработал более полный и всеобъемлющий план дезинтеграции и собирается использовать практические действия, чтобы дать хороший урок своей старой шайке. —

Кстати, вы также можете получить что-нибудь, что вам нужно, в хаосе.

— Чтобы лучше реализовать свой план, Томас Габриэль нашел Улисса Кроу на черном рынке подпольного мира и планировал купить у него электронную программу теневой бомбы, чтобы установить ее в Соединенных Штатах, где невозможно было бы провести сделки без участия России. —

Затем Улисса арестовали и предали правосудию Джордани. Именно поэтому ЦРУ, ФБР и Министерство внутренней безопасности срочно допрашивали Улисса. Они хотят открыть прорыв через Улисса и как можно скорее арестовать Томаса Габриэля.

— Полная дезинтеграция, действительно собирается быть использована этим 25-летним мальчиком, чтобы устроить такое шоу. —

Боюсь, что в Соединенных Штатах будет много хаоса и катастроф, а убытки будут достаточны для того, чтобы Министерство обороны, Министерство внутренней безопасности и многие другие ведомства заменили целую плеяду высокопоставленных чиновников.

Узнав изнутри историю из безопасного дома Улисса, Джордани почувствовал, что все это — клише.

— Просто удивительно, что Министерство обороны США, Министерство внутренней безопасности, ЦРУ, ФБР и т. д. могут существовать так долго. Коррупция и бездействие в них просто ошеломляют. —

Раньше в новостях был Джейсон Борн, а позже — Томас Габриэль, который замышлял месть. Как только эти элиты выходят из-под контроля правительственных ведомств, их взрывная способность поражает.

— Как раз когда Джордани был ошеломлен информацией в безопасном доме, из коридора снаружи послышались тихие шаги.

Бум!

— ФБР, стоять! —

— Поднимите руки и ложитесь на пол! —

Дверь комнаты распахнулась, и группа спецназовцев в шлемах и с щитами ворвалась в комнату, десяток стволов уставились на меня.

Я не выглядел удивленным, а даже улыбнулся. Поднял руки и лег на пол.

— Был очень честен, казалось, делал все с некоторым нетерпением. —

Толпа быстро расступилась, остался рослый лысый здоровяк, похожий на Геркулеса, и средний грустный лысый мужчина.

— Они шли рядом со мной. —

Хороший парень! Мускулистый лысый парень из Самоа, и меланхоличный лысый парень с кризисом среднего возраста.

— Я посмотрел на приближающихся ко мне людей и почувствовал, что план и решение, которые я принял в спешке, не очень хороши. —

— Томас Габриэль? —

— Нет, я — Джордани Джовович. —

— Неважно, кто ты, поговорим об этом в бюро. —

— … —

— Меня легко арестовали без особого сопротивления, но меня не повезли в полицейский участок Нью-Йорка. Вместо этого я сел на военный автомобиль и направился в Вашингтон. —

Во время шестичасовой поездки я также узнал о происхождении двух лысых мужчин рядом со мной. Один был Люк Хоббс, элита независимой боевой команды Министерства внутренней безопасности, а второй — нью-йоркский полицейский детектив, случайно вовлеченный в это дело, Джон МакАллен.

— Может быть, причина в том, что Ник Фьюри, мистер Гу и другие лысые слишком крутые. —

— Во время всего процесса сопровождения я был честен и сдержан, а также обсуждал с Джоном МакАлленем свой опыт воспитания дочери. —

Ближе к вечеру я вошел в штаб-квартиру ЦРУ Лэнгли, полную новизны. На четвертом этаже под землей, в временной тюрьме.

— Через две железные решетки я наконец встретился с Улиссом Кроу, которого тоже держали в заключении. —

— Привет, Улисс, давненько не виделись! —

— Черт! —

— Когда мы встретились, наши реакции были совсем разными. —

В лагере Рома в Восточной Европе моя безумная свирепость явно произвела на Улисса глубокое впечатление.

— Как очевидец, наблюдавший за моей боевой эффективностью, Улисс не верил, что правительственное мешки смогут поймать меня. —

Оглядываясь вокруг, Улисс, по-видимому, понял, что не может сбежать, поэтому он ударил по железному забору и прошептал мне:

— Джовович, что, черт возьми, ты здесь делаешь? —

— Я выглядел безобидным, и безмятежным, как будто говорил: "Чувак, я просто скучал по тебе. Дело по тебе довольно хлопотное, и у меня нет другого способа войти в эту ситуацию, поэтому я могу сделать только это. Разве ты не чувствуешь себя тронутым?" —

Улисс не поверил моей чепухе и сказал с мрачным лицом:

— Что ты собираешься делать? —

— Я подавил свою хипстерскую улыбку и сказал: "Я хочу истинные сокровища".

— Черт! —

— Улисс ударил по железному забору, в его лице читалось раздражение, но и бессилие. —

— Я же говорил, ты сумасшедший. —

Когда лагерь Рома был захвачен мной, Улисс сказал мне кодовые слова и местоположение безопасного дома.

— Он надеялся, что увидев информацию и планы в безопасном доме, я и Томас Габриэль объединимся. —

Ведь план Томаса Габриэля определенно очень заманчив для отчаявшихся людей из подпольного мира. Как только мы с Томасом Габриэлем объединимся, вероятность успеха плана всеобщей дезинтеграции значительно возрастет.

— Это будет урожай в миллиарды, а то и десятки миллиардов долларов, и он будет постоянно приносить прибыль. —

Как только план всеобщей дезинтеграции будет осуществлен и в США наступит хаос, Улисс получит шанс сбежать из тюрьмы, где его держали.

— Но сейчас я появился перед ним. —

Это означало, что его планы и надежды на побег были почти полностью разрушены. Этот сумасшедший, откладывающий богатства, которые он никогда не сможет потратить за свою жизнь, неожиданно пришел сюда, заплатив за это своим арестом.

Черт! Неразумный сумасшедший!

***

**Дополнительно:**

Люк Хоббс из серии фильмов "Форсаж", и "Форсаж" — слухи.

Джон МакАллен из серии фильмов "Крепкий орешек".

http://tl..ru/book/114027/4313740

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии