Глава 129
«`html
Хань Фэй взмахнул рукой, и девятипалый богумол встал перед Ся Ушуаном и другими.
— Не шевелитесь. Я убью только главного виновника, но если вы сдвинетесь, я убью и вас.
Двое оставшихся выглядели испуганными. Этот богумол не походил на обычного договорного духовного зверя. Даже с обычным богумолом они вряд ли устояли бы перед ним. Хань Фэй посмотрел на них.
— Хорошо.
С этими словами ноги Хань Фэя внезапно вспыхнули духовной энергией, и он с силой наступил на живот Ху Куня.
— А-а-а-а-р-р-р-р…!
Хань Фэй присел на корточки и похлопал Ху Куня по лицу.
— У тебя есть ко мне претензии? Как ты посмел убивать рыбацких мастеров из своей же деревни? Я не убью тебя. Я отвезу тебя обратно в деревню Небесной Воды… Подумай, как тебя будут ругать сотни тысяч человек.
Все были в шоке. Хань Фэй разрушил духовное наследие Ху Куня. Теперь он больше не сможет культивироваться. Это было даже жестче, чем убить его! Глаза Ху Куня налились кровью, и он злобно закричал:
— Хань Фэй… Убей меня…
— Хлоп…
— Хочешь умереть? Слишком поздно!
Ху Кун хлопнул его по щекам, и тот потерял сознание.
— Ты слишком шумный.
Хань Фэй оглянулся на Ся Ушуана с посиневшим лицом.
— Почему вы не съели плод?
Ся Ушуан пробормотал:
— Мы… Мы не знали, что это такое!
Хань Фэй поспешно взял экзотический ядовитый плод и дал каждому из них по фрукту.
— Это называется экзотический ядовитый плод. После его употребления, теоретически, вы станете неуязвимы для всех ядов смертельного уровня.
Глаза остальных загорелись. Цзя Тун изо всех сил пытался открыть глаза.
— Давайте сначала спасем Сян Наня.
Лицо Хань Фэя слегка изменилось, когда он заметил, что Сян Нань весь в крови. Он действительно хотел убить Ху Куня, но потом подумал, что это было бы слишком легко. Хань Фэй влил духовную энергию в тело Сян Наня, но тот лишь слабо открыл глаза и с трудом улыбнулся, а его дыхание становилось все слабее.
Хань Фэй вздохнул и достал яйцо мутанта фиолетовоголового скорпиона. Пусть Сян Нань заключит с ним контракт. Говорят, что договорной духовный зверь может разделить жизнь со своим хозяином. Но многие затевают контракты с духовными зверями, и они погибают, даже когда их хозяева все еще живы. Он не был уверен в этом.
Хань Фэй серьезно сказал:
— Сян Нань, это яйцо мутанта фиолетового шелкопряда. Заключи с ним контракт, побыстрее.
Хань Фэй схватил руку Сян Наня и положил ее на яйцо мутанта фиолетовоголового скорпиона.
— От тебя зависит, сможешь ли ты жить или нет.
Рот Сян Наня был полон кровавой пены. Он боролся и бормотал что-то неразборчивое. Но они видели, как кровь из его руки просачивается в яйцо скорпиона. Через некоторое время из яйца скорпиона вырвалось острое жало, и оттуда вылупился маленький фиолетовый скорпион.
Увидев эту сцену, Сян Нань слегка улыбнулся и потерял сознание.
Ся Ушуан прошептал:
— Сян Нань.
Цзя Тун воскликнул:
— Эй, ты заключил контракт со скорпионом. Не умирай!
Хань Фэй быстро сказал:
— Он не умер. Он просто потерял сознание… Его раны заживают.
Примерно через пятнадцать минут раны на теле Сян Наня постепенно заживали. Хань Фэй слегка покачал головой.
— Договорные духовные звери действительно могут обеспечить некоторую жизненную силу и даже способность к восстановлению, но не так уж и много. Он оправился только от травмы, но внутренние раны остаются очень серьезными.
Ся Ушуан вспомнил кое-что.
— У меня есть еще несколько целебных пилюль. Позвольте мне накормить их его.
Убедившись, что с Сян Нанем все в порядке, Хань Фэй перевел взгляд на остальных.
Хань Фэй присел на корточки рядом с Хэ Сяоюй, нахмурившись, посмотрел на ее рану и прошептал:
— Я найду кого-то, кто вылечит твои раны, когда мы вернемся в деревню. Шрамов не останется!
Хэ Сяоюй внезапно обняла Хань Фэя и зарыдала.
— Буу-хуу… Я думала, ты умер… Буу-хуу…
Хань Фэй улыбнулся:
— В первоклассном промысле ничто не сможет меня убить.
Затем он передал немного духовной энергии в тело Хэ Сяоюй. Она немного вздрогнула и стала выглядеть гораздо лучше. Передав духовную энергию всем, Хань Фэй посмотрел на Ван Байю.
— Он серьезно ранен?
Ся Ушуан объяснил:
— Он получил удар от этого огромного скорпиона, и его щит был разбит. Ему, возможно, придется восстанавливаться не менее месяца.
Хань Фэй серьезно кивнул.
— Хорошо! Я в долгу перед ним.
— Ты также в долгу передо мной.
Хань Фэй снова кивнул.
— Да, я также в долгу перед тобой.
Ся Ушуан усмехнулся.
— Это того стоило.
Хань Фэй почесал живот, встал и обернулся к двум людям, которые только что встали на сторону Ху Куна.
— Вы напали на своих товарищей в Состязании за ресурсы. Я могу убить вас в любой момент. Но я хочу дать вам шанс. Если каждый из вас сможет убить врага в третьем раунде, я пощажу ваши жизни. Если нет, вы окажетесь в таком же положении, как он!
Хань Фэй указал на Ху Куна на палубе. Дело не в том, что Хань Фэй не хотел их наказать, но его товарищи получили серьезные ранения. Если бы он убил их двоих, в третьем раунде он бы остался один против врагов!
Чэнь Цин с трудом встал.
— Черт, им легко сошло с рук.
— Хмм, тебе следовало убить их всех.
— Кхм…
В этот момент Ван Байю открыл глаза.
— Кхм… Ты, ты вернулся.
— …Все в порядке. Продолжай спать.
Ван Байю чувствовал, как его кости вот-вот развалятся. Он закрыл глаза и тут же заснул, издавая тихое храпение.
Все:
— …
Хань Фэй посмотрел на толпу и слегка покачал головой. Хотя еще оставалось достаточно времени, эта команда уже не могла заниматься поиском сокровищ. Спустя полчаса они наконец немного восстановились.
Цзя Тун встал и пнул Ху Куна.
— Придурок! Как в нашей деревне может быть такой мерзавец?!
Чэнь Цин поднял руку.
— Он умрет, если ты будешь продолжать его бить. Забудь, он больше не сможет заниматься культивацией. Это для него самое страшное наказание.
Хань Фэй почесал живот и сказал:
— Ладно, успокойтесь. Теперь давайте распределим экзотические ядовитые фрукты.
— Нет, ты же сам их достал. Мы все только что съели по одному…
Цзя Тун согласился.
— Да, мы только что сражались с мелкими скорпионами. Большого скорпиона убил ты…
Все еще немного боялись. Ван Байю, как мастеритель доспехов, обладал самой сильной защитой среди них. Но он чуть не погиб от одного удара этого скорпиона.
— Зачем мне так много фруктов? Хотя это и духовные фрукты, но это не те фрукты, которые могут усилить силу. Давайте поделим их. В любом случае, каждому нужно съесть только по одному. Бесполезно есть слишком много.
«`
«`html
Выражения лиц окружающих изменились, но в конце концов никто не возразил. Это же духовные фрукты! Они не могли устоять перед соблазном. У Хэ Сяоюй заурчал живот.
— Я хочу есть хого, — сказала она.
Все замерли в ожидании.
— Я недовольна. Я хочу есть хого, — повторила Хэ Сяоюй.
Хань Фэй лишился дар речи.
— Хорошо! Я дам тебе VIP-карту, когда вернемся в деревню. Ты сможешь есть её каждый день.
Хэ Сяоюй обрадовалась.
— Правда?
Хань Фэй, беспомощно вздохнув, ответил:
— Каждый раз, когда ты придешь в мой ресторан, чтобы поесть хого, ты сможешь есть бесплатно, хорошо? Просто забудь об этом, ты можешь приходить, когда будет лучше.
Внезапно Хэ Сяоюй указала на Сян Наня.
— Он просыпается. Сян Нан встал.
Хань Фэй быстро обернулся.
— Как ты себя чувствуешь?
Сян Нан с трудом произнес:
— Ч… Черт… Какое это договорное духовное животное?
Хань Фэй, не обращая особого внимания, сказал:
— О! Это мутировавшее яйцо пурпурнохвостого скорпиона, и оно должно быть более продвинутым, чем обычные редкие существа…
Услышав это, все остальные остолбенели. Ся Ушуан был ошеломлен.
— Боже, Хань Фэй… Что ты сказал, что это такое?
— Мутировавшее яйцо пурпурнохвостого скорпиона, — повторил Хань Фэй.
Все остальные раскрыв рты, уставились на Сян Наня.
— Не редкое существо?
— Думаю, нет. Этот малыш больше не пурпурнохвостый скорпион. Он весь пурпурный, значит, должен быть более высокого уровня, — сказал Сян Нан, сам будучи ошеломленным.
— Хань Фэй, почему… Почему ты сам его не оставил?
Хань Фэй, указывая на Девятихвостого морского богомола с улыбкой, ответил:
— У меня уже есть один. Зачем он мне нужен?
Сказав это, Хань Фэй почувствовал тяжесть на душе. Этот скорпион был экзотическим существом! Искать экзотическое существо в первоклассном месте для рыбалки было всё равно что искать иголку в стоге сена. Но он не мог просто наблюдать, как Сян Нань умирает.
— А? До сих пор никто не заметил Девятихвостого морского богомола, который всё еще наблюдал за двумя другими мастерами рыбной ловли. — Почему у твоего морского богомола есть хвосты? Разве он тоже мутант?
— Да!
Ся Ушуан сглотнул.
— А ты добыл его в пещере морских богомолов?
Хань Фэй задумался на мгновение.
— Ну, можно и так сказать.
Ся Ушуан глубоко вздохнул.
— Черт, чем опаснее место, тем лучше там добыча. Говорят, никто никогда ничего не находил в Пещере Скорпионов. Это бред!
Два часа спустя проснулся Ван Байюй и услышал эту новость.
— Это экзотическое существо.
— Что такое экзотическое существо?
— Я слышал, что экзотические существа очень сильны, намного сильнее редких видов, — завистливо проговорил Ван Байюй.
Хэ Сяоюй широко раскрыла глаза.
— Почему мы этого не знали?
Ван Байюй закатил глаза.
— Вы должны больше читать книг. Помимо экзотических существ, есть еще и легендарные существа.
Хань Фэй не мог не задуматься.
— Легендарные? Они действительно существуют?
Ван Байюй хотел усмехнуться, но поморщился от боли.
— Конечно, существуют.
Хань Фэй кивнул.
Значит, над экзотическими существами есть и легендарные… Все посмотрели на Сян Наня с завистью.
Какой он счастливчик!
Хэ Сяоюй воскликнула:
— Дай мне его потрогать.
Лицо Хань Фэя изменилось.
— Стой! Я забыл сказать, что эта штука ядовита, очень ядовита.
— А!
Хань Фэй продолжил объяснять:
— Не только это, но и Сян Нань тоже ядовит. То есть, если он не заберет его, то все время будет ядовитым человеком.
Сян Нань: «???»
«`
http://tl..ru/book/36746/3829506
Rano



