Глава 132
«`html
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Хань Фэй сидел со своей командой. Чэнь Цзяэр и Чжан Пэн подошли к нему с любопытством.
— Почему ты не пошел играть в приключенческую игру?
Хань Фэй усмехнулся.
— Мы не играем в детские игры…
Оба застыли в удивлении.
— Ты говоришь так, как будто ты не ребенок!
Хань Фэй обратился к Чэнь Цзяэр:
— Сестра Цзяэр, почему в нашей деревне только один рыболовный мастер пикового уровня?
Из пятерых игроков из Небесной Водяной Деревни только Цинь Хай был мастером пикового уровня. Чжао Дабай, Цао Фэй и еще двое незнакомцев были всего лишь продвинутыми рыболовными мастерами. Чжан Пэн фыркнул.
— Потому что другие рыболовные мастера пикового уровня погибли в прошлых соревнованиях за ресурсы.
Хань Фэй и остальные были потрясены.
— Их всех убили?
Чжан Пэн продолжил:
— Это битва не на жизнь, а на смерть. Если ты не признаешь поражения раньше, противник наверняка убьет тебя.
Хэ Сяою тупо спросила:
— Разве они не все были рыболовными мастерами пикового уровня? Почему их все же убили?
Хань Фэй фыркнул.
— Ты глупа? Даже среди мастеров пикового уровня есть разница в силе!
Он подумал про себя: это испытание, способ выявить самых выдающихся, хотя оно и довольно жестокое. Вскоре 40 человек разделились на 20 пар. Судья объявил:
— Результаты жеребьевки: Чжоу Минь из Небесной Сердечной Деревни против Чжао Жэня из Небесной Огненной Деревни… Ли Сэнь из Небесной Деревянной Деревни против Ван Кая из Небесной Лунной Деревни… Чжао Дабай из Небесной Водяной Деревни против Лу Фэна из Небесной Ветряной Деревни…
Определилась последовательность боев, и под возгласы толпы они начались. Первым сразились Чжоу Минь и Чжао Жэнь. Казалось, они знали друг друга и без приветствия вступили в бой. Чжоу Минь вытащил лук и выпустил семь стрел подряд, которые, словно с глазами, устремились к Чжао Жэню.
Хань Фэй сморгнул.
— Черт! У стрел есть глаза?
С тех пор как полгода назад он увидел, как кто-то стреляет из лука, он мечтал попробовать сам. С луком можно было поражать врага на большом расстоянии, оставаясь незамеченным. Разве это не удивительно? Но он был занят тренировками с Цзян Цинь, и времени на лук не было. Теперь же желание взять его в руки возобновилось. Чэнь Цзяэр объяснила:
— Это боевое искусство стрельбы из лука. В нашей деревне нет столь мощного искусства.
Чжао Жэнь даже не смог сопротивляться. Он только уклонялся от стрел и не мог приблизиться к Чжоу Мину. По арене летели стрелы. Пу… Когда стрелы пронзили тело Чжао Жэнь, он закричал:
— Я признаю поражение!
Но стрелы не остановились. В ответ на его крик его снова пронзили, и он оказался пригвожден к земле. Чжан Пэн заметил:
— Он еще жив, но я думаю, что не сможет восстановиться в течение полугода. Чжоу Минь не хотел его убивать, иначе он бы уже мертв.
Все в молодежной команде выражали тревогу. Этот парень был слишком силен. Даже самый одаренный, Ся Ушуан, побледнел.
— Я не думаю, что смогу остановить эти стрелы!
Хэ Сяою нахмурилась.
— Я не люблю драться. В драках люди погибают.
Второй бой оказался не менее жестоким. Ли Сэнь из Небесной Деревянной Деревни сражался с Ван Каем из Небесной Лунной Деревни. Оба были продвинутыми рыболовными мастерами, но боевая мощь Ван Кая была намного выше. Он атаковал быстро и мощно. Всего за семь ударов он разбил Ли Сэня головой своего шестa, и тот пал на землю мертвым.
Чэнь Цзяэр выглядела серьезно.
— На арене так жестоко. Здесь нет ни победителей, ни побежденных, а лишь жизнь и смерть.
Хэ Сяою слегка испугалась.
— Я хочу домой. Хочу есть горячий горшок.
Хань Фэй сказал:
— Если враг слишком силен, просто признаем поражение.
Чжан Пэн и Чэнь Цзяэр кивнули. Скоро состоялся бой между Чжао Дабаем и Лу Фэном из Деревни Небесных Ветров. К счастью, оба мастера рыбалки были сильными бойцами. После десяти минут жестоких сражений победил Чжао Дабай. Одна битва сменилась другой, и вот уже трое убиты, хотя многие заранее признали поражение. Один продвинутый рыболов из Небесных Вод был тяжело ранен. Сценарий битв десяти против пяти оказался еще более ожесточенным. В ходе сражений погибли четверо, а один из Деревни Небесных Вод признал поражение, как только бой начался. Битвы продолжались до полудня. Теперь предстояли состязания десяти против пяти.
В тот момент Као Фэй сражался с Ши Фэйю, чуть не достигшим 20 лет новичком из Деревни Небесной Луны, который использовал копье. Как только они начали схватку, Као Фэй выпустил три мощнейших энергетических взрыва, отбросив Ши Фэйю на несколько десятков метров назад. Као Фэй взревел и с неутомимой силой продолжал атаковать. Но в следующее мгновение Хань Фэй вдруг закричал:
— Сдавайся!
Као Фэй замер. Он узнал голос Хань Фэя, но не понимал, почему тот такое сказал. Преимущества были явно на его стороне. Однако в следующую секунду Ши Фэйю отступил на три шага, взмахнул копьем, собрав энергию в наконечнике, и резко вонзил его в грудь Као Фэя.
Толпа взорвалась ликованием, но люди из Деревни Небесных Вод были в смятении. Као Фэй был пронзен в грудь и висел на острие копья. Глава деревни произнес:
— Признай поражение.
Ши Фэйю небрежно взмахнул копьем и бросил Као Фэя на землю. Из груди и рта Као Фэя лилась кровь.
Чэнь Цзяэр тихо произнесла:
— Капитан…
Чжан Пэн воскликнул:
— Черт!
Ши Фэйю презрительно усмехнулся.
— Только дурак дерется грубой силой.
Чжао Дабай почесал затылок.
— Черт с тобой, щенок! Если я встречу тебя на арене, я тебя убью.
Через несколько минут с недовольным лицом вернулся глава Деревни Небесных Вод.
— Все его внутренние органы были раздроблены. Он… мертв.
Хань Фэй невольно сжал кулаки. Он не раз угощал Као Фэя горячим супом. Этот человек выглядел свирепо, но на самом деле был добрым. Ши Фэйю посмотрел на Хань Фэя и, похоже, удивился тому, что тот призвал Као Фэя сдаться. Хань Фэй ответил ему взглядом, полным ненависти. Если бы была возможность, он бы бросился и убил этого мерзавца. Ся Ушуан разгневался.
— Этот парень смеется над нами. Черт, я должен его убить.
Ван Байю с холодным лицом произнес:
— Тогда занимайся упорно, стремись стать мастером рыбалки высшего уровня и убей его.
«`
«`html
Когда все были в ярости, послышался крик судьи: «Чжао Дабай из Деревни Тайшуй против Ян Пэя из Деревни Небесной Луны». Сян Нань забеспокоился. «Почему снова Деревня Небесной Луны?»
Ван Байю нахмурился. «Сейчас счёт десять против пяти. Каждый боец очень силен. Нам следует признать поражение в этой битве!»
Глава деревни посоветовал: «Чжао Дабай, сдавайся». Чжао Дабай почесал затылок и заревел: «Сдаваться? Нет уж! Я буду драться!»
Као Фэй и Чжао Дабай были хорошими друзьями, но Као Фэя убил человек из Деревни Небесной Луны. Глаза Чжао Дабая налились кровью. Теперь он только и думал о мести за Као Фэя. Выскочив на арену, он закричал: «Мерзавец из Деревни Небесной Луны, сегодня я отомщу Као Фэю!»
Ян Пэй, вооружённый палашом, медленно провёл им по земле: «Ты только зря погибнешь. Если сейчас признаешь поражение, тебе не придётся умирать». «Ерунда, дерёмся!» — ответил Чжао Дабай.
Чжао Дабай сражался с ним неистово, не жалея сил. После дюжины раундов у Ян Пэя потекла кровь изо рта, а на теле Чжао Дабая оказалось около двух десятков ран. Глава деревни сердито закричал: «Чжао Дабай, сдавайся!»
Но Чжао Дабай не слушал его. «Чёрт… Убью». Дзынь! Дзынь! Дзынь! Вскоре Чжао Дабай был весь в крови и упал на землю. Все представители команды Небесной Водной Деревни нервно вскочили. Ян Пэй, также покрытый кровью, подошёл к Чжао Дабаю и с улыбкой произнёс: «Все еще не признаёшь поражение? Тогда умри!»
«Я признаю поражение». Все: «???»
Кто-то в толпе сердито закричал: «Чёрт, разве ты не говорил, что отомстишь за своего друга? Почему ты признал поражение?»
Кто-то проклял: «Трус!»
Некоторые ругались: «Чёрт, ты тратишь наше время!»
Чжао Дабай усмехнулся. «Я сохраню свою жизнь, чтобы убить ублюдков из Небесной Луны. Здесь умирать не стоит». Ян Пэй взглядом настраивал Чжао Дабая. «В следующий раз, когда я тебя встречу, ты умрёшь». Чжао Дабай, улыбнувшись, ответил: «Даже если я умру, ты серьёзно пострадаешь!»
…
Тем временем среди участников из четырёх слабейших деревень остались только Цинь Хай и мужчина из Небесной Ветряной Деревни. Но как только началась битва, парень из Небесной Ветряной Деревни признал поражение. Цинь Хай же не собирался сдаваться. Его соперником была Небесная Солнечная Деревня — он не мог признать поражение без боя. Двадцать минут спустя Цинь Хая вынесли с арены, как и Чжао Дабая, который в последнюю минуту сдался, будучи серьёзно раненым. Соревнования юношеских команд пройдут на следующий день, а взрослая команда Небесной Водной Деревни заняла пятое место. Цинь Хай и Чжао Дабай нуждались в немедленном лечении, после чего их отправили обратно в Небесную Водную Деревню для восстановления. Цинь Хай, собрав последние силы, подозвал Хан Фэя. Он всё ещё страдал от потери крови, но, стиснув зубы, сказал: «Я знаю, что ты очень силен. Цао Фэй говорил, что ты значительно сильнее его. Я ему верю… Кха-кха… Завтра Небесная Водная Деревня рассчитывает на тебя». На этот раз Хан Фэй не шутил и серьёзно кивнул: «Хорошо! Я сделаю всё возможное завтра, но, к сожалению, ты этого не увидишь». Цинь Хай усмехнулся: «Я очень хотел бы это увидеть…»
«`
http://tl..ru/book/36746/3829931
Rano



