Глава 93
«`html
Следующий день. Цзюн Линь, новый главарь банды, отправился осматривать владения «Рыбных Драконов», сопровождаемый более чем сотней членов своей банды. Он остановился перед казино и спросил:
— Я его раньше ломал?
Ли Ган ответил:
— Да, ломал. Его еще не починили.
Цзюн Линь обернулся и серьезно спросил:
— Вы не думаете, что это казино испортит репутацию Деревни Небесной Воды?
Все замерли в ожидании.
Один из членов банды встал и сказал:
— Молодой мастер, это казино — довольно прибыльный бизнес. Оно ежедневно приносит нам много денег! А что касается репутации Деревни Небесной Воды, есть ли у нее репутация, которую стоит поддерживать?
Цзюн Линь закатил глаза и спросил:
— Кто-нибудь разорился из-за азартных игр?
Человек смущенно улыбнулся:
— Бывает.
— И как мы поступаем с теми, кто не может выплатить игорный долг?
Человек сживал кулаки:
— Никто не осмеливается не возвращать долг! Им только остается работать с утра до ночи, чтобы заработать деньги на выплаты.
Цзюн Линь хлопнул его по лицу:
— Глупец! Разве ты не понимаешь, что я хочу это казино уничтожить?
— А?
Кто-то встал и сказал:
— Молодой мастер, если вы закроете казино, мы будем зарабатывать гораздо меньше!
— Глупец. Есть только один способ зарабатывать деньги? Идите со мной.
Цзюн Линь сел за стол:
— Я хочу создать новый способ азартных игр в Деревне Небесной Воды… Тьфу… новый способ развлечений в Деревне Небесной Воды. А-Ган, принеси мне 108 чешуек зеленой черепахи.
— Есть, босс.
Вскоре чешуя была доставлена, и Цзюн Линь вынул нож и начал что-то вырезать на ней. Затем он сказал:
— А-Ган, Ли Цин, Ли Ган, подходите сюда и садитесь.
— А?
Трое на мгновение замерли, не понимая, почему молодой мастер просит их сесть. Цзюн Линь продолжил:
— Ну же, садитесь. Все члены Рыбных Драконов, заходите. Позвольте показать вам новый вид игры. Она не менее увлекательная, чем азартные игры.
Все вошли с недоумением, многие почесывали головы. Этот новый лидер ведет себя странно! Но что это за новая форма развлечения?
— Смотрите, вот 108 чешуек, 54 из которых повторяются. Вот, это маленькая Белая Креветка, она обозначает 1. Это Креветка, она обозначает 2… Это Креветка-Богомол, она обозначает Черного Джокера. Это большая Мясная Черепаха, она обозначает Красного Джокера.
Через полчаса многие захотели попробовать. Это было действительно просто и весело! С помощью 108 карт четверо могли собрать различные комбинации. Цзюн Линь и его спутники воодушевленно играли в карты.
— Две Семерки, две Рыбы-Мечи.
Две Восьмерки, два Омара-Щупальца.
…
Четыре больших Желтых Рыбы — бомба!
Цзюн Линь гордо произнес:
— Фулл-хаус, три Омара-Щупальца и две Рыбы-Меча. Я выиграл! Давайте деньги…
Все озадаченно замерли. Нет, только не это! Они решили, что должны отточить свои карточные навыки, когда будут свободны. Это было чертовски весело! Хотя они выглядели расстроенными, когда проигрывали, их доля переводилась всего в пять морских монет, что практически каждому было по карману.
Цзюн Линь спрятал деньги, встал и сказал:
— Ну что, выучили?
Более ста человек закричали:
— Да, молодой мастер!
Кто-то заметил:
— Молодой мастер, это действительно весело, даже веселее, чем азартные игры.
Кто-то задал вопрос:
— Молодой мастер, могу ли я в будущем управлять этим новым казино?
Цзюн Линь был раздражен:
— Это снова ты! Как тебя зовут? Это казино? С сегодняшнего дня оно будет называться Карточным Залом Рыбных Драконов. Правило такое: сумма денег за каждый матч не может превышать пяти морских монет… Однако если кто-то хочет прийти и поиграть в карточный зал, он должен будет платить по одной жемчужине низкого качества каждый час.
Молодой человек быстро улыбнулся:
— Молодой мастер, меня зовут Чэнь Эрюй. Я запомню правила и не позволю никому их нарушать.
— Хорошо. Тогда ты будешь отвечать за карточный зал "Рыбьих Драконов". Скажи тем, у кого нет денег, но кто хочет играть, пусть идут домой и играют сами с собой, понял?
Чэнь Эрюй кивнул:
— Понял. Я скажу им идти домой и забыть о карточных играх, если у них нет денег.
Цзюн Линь со вздохом сказал:
— Зачем ты так говоришь? В любом случае, если что-то пойдет не так, это будет твоей ответственностью.
Другие завидовали. Чэнь Эрюй действительно повезло! Лидер так легко доверил ему этот весёлый карточный зал "Рыбьих Драконов"! Надо стремиться к этому!
Хань Фэй озвучил:
— Хорошо, теперь у меня есть вопрос ко всем вам. Кто-нибудь видит деловую возможность в моем поведении только что?
Кто-то быстро поднял руку и сказал:
— Я вижу, я вижу.
— Да?
Мужчина улыбнулся и сказал:
— Постройте сотню карточных залов "Рыбьих Драконов" и каждый день собирайте деньги.
Хань Фэй усмехнулся:
— Отвали, кто ещё знает?
Поднял руку еще один мужчина:
— Ты, говори.
Мужчина поспешно сказал:
— Молодой господин, давайте начнем с небольшой платы, а когда они привыкнут, мы повышаем ее.
Хань Фэй указал на этого человека:
— Кто-нибудь пните его за меня, спасибо!
БАМ! Кто-то встал и пнул этого человека, крича:
— Ерунда! Молодой господин, я знаю.
— Если и твой ответ будет неверным, я прикажу тебя прижать к земле и хлестнуть десять раз удочкой.
Лицо мужчины побледнело, но он все равно робко сказал:
— Молодой господин, давайте сделаем много карт из панцирей зелёных черепах и будем продавать их нуждающимся.
Все втянули головы в плечи, думая, что этот парень тоже подвергнется наказанию, но оказалось, что Хань Фэй просто похлопал себя по бедру.
Хань Фэй спросил:
— Как тебя зовут?
Мужчина втянул голову в плечи:
— Молодой господин, меня зовут Ли Байся.
— Отлично! Ты действительно умён. Ты будешь отвечать за изготовление карт "Рыбьих Драконов". Выбери десять человек из участников, которые тебе помогут. Если этого будет недостаточно, ты можешь нанять людей извне и платить им зарплату. Позже я научу тебя искусству печати. Постарайся освоить его как можно быстрее.
Ли Байся был ошеломлён, но вскоре улыбнулся до ушей:
— Да, молодой господин, я приложу все усилия. Обещаю!
Многие бросали на него завистливые взгляды. Почему, черт возьми, я не подумал об этом? Внезапно Хань Фэй снова оглядел толпу и спросил:
— Итак, кто увидел деловые возможности из идеи Ли Байся?
Кто-то тут же закричал:
— Молодой господин, я знаю.
— Да?
Мужчина сказал:
— Нанять большое количество штатных сотрудников для изготовления карт и в то же время отправить десятки постоянных членов "Рыбьих Драконов" инспектировать всю Небесную Деревню.
«`
«`html
Если кто-то посмеет тайно изготавливать карты, сломайте ему ноги.
Лицо Ханя Фэя потемнело, и он закричал:
— Прижмите его к земле и хлестните десять раз удочкой!
Мужчина был ошеломлён.
— Разве я не прав? Это совершенно логично!
После того, как мужчину выпороли, парень с вороватым видом сказал:
— Молодой господин, я, я знаю.
Хань Фэй прищурился.
— Подумай хорошенько! Иначе тебя тоже высекут!
Мужчина почесал затылок.
— Мы можем открыть магазины на каждой из двенадцати улиц на четырёх ярмарках. Затем привлечём людей, которые будут объяснять правила игры в карты "Рыбьи Драконы" прохожим… И нужно снять вывески казино перед всеми и повесить табло с надписью "Карточный зал 'Рыбьих Драконов'", чтобы вызвать любопытство у всех.
— Хм?
Глаза Ханя Фэя внезапно загорелись.
— Неплохо! Твой IQ почти 180 по сравнению с остальными. Как тебя зовут?
Глаза этого человека сразу засияли.
— Ли Дую.
— Хорошо! Ли Дую, ты можешь выбрать двенадцать человек из официальных членов "Рыбьих Драконов", чтобы они стали управляющими "Магазинов карт 'Рыбьих Драконов'", а также нанять несколько продавцов извне и платить им зарплату.
— Да, да, я клянусь, что не подведу вас, молодой господин!
Многие люди с сожалением почесали головы.
Ответ был таким простым! Почему я не додумался до этого?!
Кто-то спросил:
— Молодой господин, есть ещё какие-нибудь деловые возможности?
— Непросто найти деловые возможности, ладно? Пойдём в следующий магазин, самый большой. Я собираюсь осмотреть место для ресторана с горячей кастрюлей.
Сотни людей сразу же последовали за Хань Фэем в следующее место, все красные и возбужденные, чувствуя, что их жизнь достигла апогея. Им казалось, что они видят, как белые, блестящие жемчужины среднего качества падают в их карманы.
Едва они вышли, как Хань Фэй увидел знакомого.
Хань Фэй почесал в затылке.
— Старейшина, почему вы здесь?
Старейшина деревни ответил:
— Я пришёл посмотреть, не притесняет ли новый лидер Рыбьих Драконов моих людей в Небесной Водной Деревне.
«`
http://tl..ru/book/36746/3824446
Rano



