Поиск Загрузка

Глава 303

Песня смолкла, но ее волшебство витало в воздухе, удерживая всех в плену.

— Эта песня должна жить только в небесах, — прошептал Сюй Лан, будто бы просыпаясь от транса. — На Земле ее услышать — большая редкость. Древние не обманывали.

— Мистер Е, как называется эта песня? — спросила Ли Мэнъяо, ее голос дрожал от волнения.

Она была уверена, что уже наслушалась живой музыки на всю жизнь, но этот голос, эта мелодия, этот "Песнь Растений", как назвал ее Е Сяочэнь, проникли ей в душу и зацепились там. "Песнь Растений" — слова, не передающие ее красоты, не способные описать невероятную силу этого произведения.

— Песнь Растений, — повторил Е Сяочэнь спокойно, будто говоря о чем-то само собой разумеющемся.

— Песнь Растений и деревьев… — пробормотала Ван Лин, не находя слов. Она, как и все, была поражена.

Тема плавно перешла к Ван Синьи, ее страсти к музыке и ее стремлению ворваться в этот мир. Сю Лан с Ли Мэнъяо, опытные люди, мгновенно поняли намек Е Сяочэня.

Ли Мэнъяо замялась. Она знала о врожденном слуховом дефекте Синьи и о том, что болезнь, хоть и излеченная, оставила глубокий след. Достичь успеха в таком состоянии будет невероятно трудно.

В этот момент она заметила, что ее менеджер, Цин Цин, моргнула ей, — молчаливый сигнал, понятный только им двоим. Ли Мэнъяо знала, что Цин Цин задумала.

— Мисс Ван, — обратилась она к Синьи, видя в ней отражение себя самой, — путь музыканта тернист. Вы действительно готовы идти по нему?

Ли Мэнъяо помнила свои страдания, свои затруднения с речью в детстве, и счастливую случайность встречи с прекрасным учителем, который помог ей преодолеть эту трудность. Чтобы добиться сегодняшних высот, она отдала музыке все, пожертвовала все свои силы и время.

— Да, я готова, — кивнула Синьи, ее глаза искрились решимостью. Она понимала, что это ее шанс, шанс быть под крылом великого мастера, шанс сэкономить время и силы на пути к мечте.

И так, Ван Синьи стала ученицей Ли Мэнъяо. Наличие такого опытного и успешного учителя — невероятная удача для молодой девушки.

Из вилл они уехали на машине.

— Сестра Цин, почему вы решили взять Синьи под свое крыло? — спросила Ли Мэнъяо. Она не могла понять: как Цин Цин, вечно избегающая проблем, могла решиться на это?

— Есть три причины, — ответила Цин Цин. — Во-первых, у Синьи, несмотря на проблемы со слухом, прекрасный голос. Это уже половина дела. Нужно только упорство и труд. Конечно, и талант тоже важен. Во — вторых, Е Сяочэнь. Он может стать великим музыкантом. Если мы сможем подружиться с ним, то получим неоценимую поддержку в своей карьере. И, наконец, третья причина: его «Песнь растений». Это чудесная мелодия, и если мы сможем получить на нее авторские права и сделать на ее основе композиции, это станет прорывом для твоей карьеры.

Ли Мэнъяо не ожидала, что Цин Цин думает так дальновидно.

— Эта песня странная — продолжила Ли Мэнъяо. — Она просто — — — обычная в свои нотах, но когда она звучит, то порождает необыкновенные ощущения.

Как профессионал с огромным опытом, она могла легко записать ноты любой мелодии, которую слышала.

— У меня такие же вопросы, — призналась Цин Цин. — Возможно, в музыке Е Сяочэня есть какие-то секреты и тайны.

Ли Мэнъяо задумалась.

В саду Е Сяочэнь смотрел, как Синьи собирает вещи. Он улыбался, в его глазах светилась радость за ее успех.

Ван Шуйшэн вернулся домой, и после того, как узнал, что его сестра выбрала путь музыканта, сперва замолчал, а потом кивнул, давая свое согласие. В глубине души он не хотел, чтобы Синьи стала певицей, путь слишком труден, боялся, что еще больше пострадает его сестра. Важно было и то, что у него было негативное мнение об индустрии развлечений. Тем не менее, он понимал, что его сестра характером мягкая, но в душе сильная, и решимость ее трудно изменить. К тому же, у синьи появилась цель в жизни.

Через три дня Ли Мэнъяо отправлялась из Янъяна. Ван Синьи уже собрала свои вещи и готовилась к отъезду.

В этот день Е Сяочэнь пришел ее провожать. В будущем им будет трудно видиться очно, но зато есть видеозвонки, можно звонить по телефону, а это уже неплохо.

Перед отъездом Е Сяочэнь подарил Синьи ожерелье. Он купил его в магазине, в нем была вложена магическая сила, она давала защиту, автматически включающуюся при опасности. Кроме того, он вставил в ожерелье камень Пещеры Перехода. Теперь он мог в любое время пройти через Пещеру и использовать ее для перехода. Очень удобно.

Ван Синьи уехала. Е Сяочэнь вернулся к своим исследованиям, выращиванию волшебных растений и практике рецептов Шэньнона.

За два месяца он вывел сверхсорт травы от пыли, сверхсорт ряски и сверхсорт соевых бобов. Сверхсорт ряски предназначался для очистки воды, она растет невероятно быстро, обладает мощным фильтрующим действием и очень хорошо приспосабливается к любым условиям. Сверхсорт соевых бобов нужен, естественно, для борьбы с генетически модифицированными соевыми бобами.

Успех каждого проекта в такие короткие сроки привлек внимание властей. Не так давно Е Сяочэнь получил звание профессора. К тому же, волшебные свойства сверхсорта травы от пыли, сверхсорта ряски и сверхсорта травы от засухи стали известны зарубежным специалистам, и его часто посещали делегации из разных стран. В результате у Е Сяочэня появилась мировая известность.

Некоторые страны хотели ввести эти сверхсорты к себе. Особо активно действовали несколько африканских стран, пострадавших от пустыни. Теперь, когда в Китае были выведены сверхсорты травы от засухи, которые могли изменить пустынный ландшафт, они пришли в безудержный восторг. Ведь если использовать сверхсорт травы от засухи для превращения в плодородные земли огромных земель в Африке, прибыль будет огромной.

Китайское правительство активно использовало мировые сверхсорты в своей дипломатической стратегии и добилось многого. Как ученый, работающий в области сверхсортов, Е Сяочэнь принес огромную пользу стране. Даже Китайская Академия Наук сообщила Е Сяочэню, что уже в следующем году он может получить звание академика. Обычно путь от доцента до профессора и дальше до академика занимает десятки лет, но успехи Е Сяочэня были настолько грандиозными, что он мог получить высшую награду уже сейчас.

Все эти события придавали ему уверенность и радость.

В то время Е Сяочэнь часто выезжал за границу на разные научные конференции, встречи с зарубежными группами экспертов, обмен опытом, распространение новой дисциплины — «Растениезнания». Он был перегружен работой.

Ван Синьи тоже была занята, она усердно изучала музыку. Они почти каждый день разговаривали по телефону. Синьи рассказывала, что Ли Мэнъяо дает ей интенсивные тренировки, и ей бывает трудно. Е Сяочэнь ее успокаивал и подбадривал. У Синьи действительно были большие успехи, ее упорство приносило свои плоды. Е Сяочэнь радовался за нее.

Однажды Синьи позвонила ему и сказала, что участвует в конкурсе певцов. Ли Мэнъяо ее подготовила. Е Сяочэнь слышал в ее голось волнение, энтузиазм и тревогу. Впервые она выступает перед миром и показывает всем свой голос.

(Продолжение следует…)

http://tl..ru/book/96701/4149096

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии