Глава 176
Войдя в здание Ассоциации, Скуллиус обрушился на щебетание многочисленных гильдий, обсуждающих друг с другом, большинство из которых либо толпились перед левым бортом, где были закреплены просьбы, либо регистрировали свои гильдии для выполнения выбранной просьбы.
Как только гильдия решила отправиться в область, о которой сообщалось, что она была населена зверями или скоплениями, она регистрировалась у одного из мужчин и женщин, сидящих за столами в конце зала здания.
Зарегистрировавшись, они могли покинуть город, чтобы разобраться с проблемой.
Естественно, за просьбы были награды.
Помимо оплаты, которую должен был сделать владелец просьбы, Ассоциация гильдий также выдавала платежи при условии, что рассматриваемая гильдия предоставила доказательства того, что они действительно убили угрозу.
Самым очевидным доказательством был нимб завоевателя, но обычно его нужно было сопровождать головой любого из убитых зверей. Предпочтительно генерал скопления для скоплений или самое сильное животное, если дело касалось животных.
В зависимости от уровня угрозы Гильдия выдавала награду.
Довольно часто некоторые просьбы оставались незавершенными.
В этих случаях Гильдия запрашивала добровольцев среди Гильдий, и если никто не выполнял просьбу, она передавалась в городскую службу.
Скуллиусу было любопытно, почему сегодня так много народу.
Похоже, что все Гильдии были заняты, и даже несмотря на то, что многие роились вокруг доски запросов, было все еще слишком много приколотых листков бумаги, показывающих, что угроз больше, чем гильдий наемников.
Очевидно, что большинство из этих просьб было написано самими Гильдиями, указывающими, где будут находиться большинство кластеров, поскольку невозможно было такое большое количество запросов за столь короткое время.
К счастью, большинство из них были низкого уровня.
Скуллиус шел вперед, протискиваясь сквозь толпу, слушая разговоры на ходу.
"Как может появиться так много скоплений за столь короткое время? Это происходит повсюду в Пелиане?"
"Я не знаю. Я слышал, что Лорд Города посоветовал Гильдиям сформировать небольшие группы более сильных наемников, чтобы охватить больше территории. Хех! Как будто это произойдет!"
"Но… это действительно кажется более разумным курсом действий. Нас слишком мало, чтобы справиться с таким количеством скоплений, даже если они низкоуровневые".
"Тем не менее, вы можете представить себе, как сражаетесь с генералом скопления в одиночку? Даже если это из скопления низкого уровня? Белый еще терпимо, но бело-голубой был бы сложен даже для троих или четверых из нас. Я не готов умереть".
Скуллиус сузил глаза.
Лорд города не контролировал Ассоциацию Гильдий или ее наемников. Сама Гильдия не могла даже подталкивать своих наемников, если они не нарушали определенных правил. Таким образом, рекомендация Лорда Города о том, как действовать, оставалась неуслышанной.
'Появляется много скоплений?' подумал Скуллиус. 'Ну… это интересно. И ужасно'.
В нескольких местах толпы людей Скуллиус заметил нескольких наемников, желающих временно собрать команды для зачистки скоплений.
Некоторым повезло. А некоторым не очень.
Скуллиус проигнорировал это на время, когда он пошел прямо к столам, где люди, формально одетые за служебными стойками, работали не покладая рук, регистрируя принятые запросы для Гильдий.
Человек со скидкой должен был немного подождать, прежде чем ему предоставилась возможность обслуживаться.
Когда, наконец, подошла его очередь, он обнаружил, что смотрит на ту самую женщину, которая обслуживала его в тот день.
Удивительно, но на ее лице все еще было раздраженное выражение, которое усилилось, когда она посмотрела вверх и увидела лицо Скуллиуса.
Она хмыкнула, прежде чем неприятно спросить: "Чем могу помочь вам, сэр?"
"Я хотел бы получить лицензию наемного работника", — ответил Скуллиус.
Женщина немного опешила.
Казалось, она хотела много всего сказать Скуллиусу, когда просканировала его сверху донизу, прежде чем закрыть рот.
Длинная очередь наемников, ожидающих обслуживания за Скуллиусом, заставила ее проглотить свою длинную проповедь и вместо этого дать этому человеку то, что он хотел. Или все было не так?
Этот человек был не в курсе основ всего несколько дней назад, а теперь зашел так, как будто он уже был настоящим наемником?!
По его стержню она могла сказать, что он был ничем не примечательным, но кто она такая, чтобы указывать ему, что делать?
В наши дни люди даже не прислушивались к воле божеств, чем ее случай мог отличаться?
Не теряя времени, она вызвала определенного человека, который стоял в дальнем углу зала, прислонившись к стене, наблюдая за сценами в Ассоциации гильдий с острыми глазами.
Он был облачен в громоздкую серебряно-белую броню, которая дополняла его мускулистое телосложение, короткие седые волосы, козлиную бородку и сахарно-серые глаза, видимые над шеей.
Он подошел к женщине из-за прилавка.
"Он хочет подать заявление на лицензию", — сказала женщина, слегка прищурив левый глаз, это был скрытый сигнал, переданный мужчине, который кивнул, а затем посмотрел на Скуллиуса.
"Иди за мной", — Скуллиус кивнул и последовал за коренастым мужчиной, который дал ему ту же атмосферу, что и ХаммерДаун Графф.
Они прошли через дверь в конце зала, оказавшись в очень замкнутом пространстве, где единственным примечательным было несколько ступенек, которые спускались через большую крышку люка.
Коренастый мужчина спустился вниз, за ним последовал Скуллиус, которому было интересно, куда именно они направлялись.
Когда они спускались, на стенах можно было увидеть яркие драгоценные камни, дающие достаточно света окрестностям.
"Итак, ты хочешь стать наемником?" — спросил человек перед Скуллиусом довольно хриплым голосом.
"Да", — кратко ответил Скуллиус.
"Что побуждает тебя делать это, когда у тебя такое слабое ядро? Деньги? Известность? Женщины? Самоутверждение?"
"Эм… ничего из перечисленного".
"Что же это?"
Скуллиус некоторое время молчал, размышляя. Это не значит, что у него не было ответа. Он определенно был, но…
"Это то, что я предпочел бы скрыть от других", — сказал он.
"Очень хорошо. Но позволь мне предупредить тебя. Я больше склонен отклонить твою заявку. Ты слишком незрелый. Тело у тебя ничем не примечательное. По тому, как ты ходишь, я вижу, что тебе не хватает должной подготовки. А такая нехватка тебя убьет".
Скуллиус ничего не сказал.
Этот человек был аттестатором, ответственным за оценку того, заслуживают ли заявители лицензии или нет. Требования были не такими уж крутыми, но и не такими уж низкими.
"Я просто отношусь к тебе как к формальности. Я не буду давать тебе хорошую оценку для лицензии".
Недорогой человек нахмурился от недовольства.
"Серьезно?!"
Коренастый мужчина, словно почувствовав горечь Скуллиуса, продолжил:
"Я достаточно долго проработал в Гильдии, чтобы узнать таких, как ты. Если число погибших среди наемников увеличится, особенно если кто-то вроде тебя зарегистрируется, мы будем теми, кто столкнется с гневом основного отделения Ассоциации гильдий. Надеюсь, ты понимаешь".
Женщина за стойкой сказала ему все, что ему нужно было знать. После собственного осмотра он удостоверился в этом. Это был еще один из тех парней, которые не понимали, что нужно, чтобы стать наемником.
Закончив говорить свое, они вошли в довольно просторное помещение площадью около 80 метров в ширину и 60 метров в длину.
Под ногами у двоих была грубая, твердая земля, а на серых стенах было множество оружия почти со всех сторон, рунические обозначения, подобные тем, что он видел в библиотеке, были видны и вокруг этой комнаты.
"Это один из многих экзаменационных залов. Можешь взять любое оружие, которое захочешь продемонстрировать. Надеюсь, ты помнишь, что я только что сказал. Я НЕ буду выдавать тебе лицензию. Возможно, если ты покажешь что-нибудь интересное, я могу порекомендовать тебе обучение в Столице. Половина цены. Звучит неплохо, не правда ли?"
Мужчина говорил с возмутительным безразличием, которое показывало его полное безразличие и отсутствие ожиданий от Скуллиуса.
В его сознании ничего не могло превзойти то, что он видел от Тулнаса.
Такой уровень силы и таланта не мог появиться случайно, особенно в маленьких городах.
Его сила росла, когда его ярко-голубое ядро маны испускало свирепые волны маны, сотрясающие комнату, и сковывало Скуллиуса, который был вынужден встать на колени под давлением.
Сила, обрушившаяся на него, как наковальня, заставила шипящую кровь капать из его носа!
"А теперь. Покажи мне, на что ты способен. Если ты вообще на что-то способен".
Выпуклые мышцы Скуллиуса напряглись, когда его прижали к земле.
Он продумал, что покажет, думая, что ему легко будет получить лицензию, но теперь…
Похоже, он ошибался.
Он усмехнулся, глядя вверх, в его глазах горел лихорадочный энтузиазм!
"О, я покажу тебе, на что я способен!"
http://tl..ru/book/81046/3825217
Rano



