Поиск Загрузка

Глава 161

Глава 161

Госпожа Цзи еще не заговорила, а наложница Лу сбоку тут же попросила похвалы:

— Какой малыш, просто твоя третья сестра увидела милашку и попросила помочь бабушке развеять ее скуку.

Се Жулань тоже улыбнулась:

— Сделать бабушку счастливой — вот что мы, младшие, должны делать.

На сердце у госпожи Цзи стало спокойно, она улыбнулась двум внучкам и сказала:

— Девочки, вы знаете, как доставить старушке радость.

— Слова бабушки… если Юнган услышит вас, вы должны сказать, что вы равнодушны к нам, иначе он начнёт ревновать, — услышав это, Се Жужуо вдруг шутливо рассмеялась.

Подумав о младшем внуке, старушка Цзи тут же счастливо улыбнулась:

— Но его же здесь сейчас нет.

Кошка на ее руках мяукнула, как будто в ответ на эту сцену, ее маленький язычок вытянулся и сжался и лизнул еду сбоку. Се Жужуо смеялась вместе со всеми, и вдруг она задумалась.

— Бабушка, вчера вечером я хотела съесть торт с каллами. Я специально заказала приготовить его сегодня утром и пришла к тебе, чтобы поесть. А то бы я попросила принести и пирожные. Я дам попробовать бабушке, — сказала Се Жужуо и в то же время приказала служанке идти на большую кухню.

Старушка Цзи кивнула и улыбнулась.

— Я хочу съесть пирожные, которые сказала четвертая сестра, бабушка, можно я тоже останусь и поем вместе с вами? Если ты можешь порадовать бабушку сладостями, Жулань не против присоединиться, — заговорила вторая внучка. В конце концов, она видит всё досконально, пока она может уговорить эту старуху, в будущем от нее будет только большая польза!

Видя, что её внучки готовы окружить её заботой, улыбка госпожи Цзи становилась все более счастливой, и она сказала:

— Ты тоже научилась лести у своей четвертой сестры? Ладно, оставайся.

Вскоре после этого Цяньби принесла пирожные и улыбнулась:

— На кухне только что их приготовили, и пирожные еще горячие.

Услышав это, Се Жужуо тут же сжала кусочек, приложила его к кончику носа, понюхала и сказала:

— Пахнет вкусно, — получив жест Цяньби, Се Жужуо отложила пирог и снова посмотрела на руки госпожи Цзи. Маленький кот, улыбнулся: — Малыш, ты тоже хочешь их съесть?

Все проследили за её взглядом и увидели, как маленький кот уставился на пирожное в руке Се Жужуо.

Госпожа Цзи вдруг рассмеялась:

— Это здорово, жадный кот тоже проголодался.

Се Жужуо взяла кота на руки, разгладила его шерстку и с ухмылкой сказала:

— Вкусная еда от бабушки привлекает его.

Госпожу Цзи позабавили ее слова. Служанка Цзинь Юй сбоку увидела это и пошутила:

— Четвёртая госпожа, если вы будете здесь, наш двор Цзычжу будет полон смеха.

http://tl..ru/book/59558/2700097

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии