Глава 202
Глава 202
Да, в прошлой жизни она сделала все плохое для Сяо Цзюньхана. Даже злая ведьма Гу попала во дворец Е Гуйфэй благодаря Жужуо, а остальные оказались не готовы сопротивляться!
Прежде чем ее привязали к городской стене, преступление было записано в эдикте и оглашено народу. Чтобы все в мире знали, что она — Се Жужуо — ядовитая женщина, которая очень грешна и ненавидит даже ад Цзюйюй!
Однако она все еще находилась на городской стене и увидела Сяо Цзюньси, который пришёл спасти её… это было тогда.
Жужуо опустила голову и крепко сжал руку, но все равно не могла перестать дрожать всем телом. В прошлой жизни она была тигрицей, но в итоге ее разорвали на части. На самом деле, она заслужила это, верно? За свою глупость и наивность.
Вдруг рядом с ней протянулась рука, передавая тепло ее ладони. Обернувшись, Се Жужуо увидела, что Се Жуюэ крепко сжимает ее руку, держит их заветными на ладони, а затем пишет на них два слова: не грусти.
Капля воды вдруг капнула на белый персидский ковер и мгновенно исчезла.
Се Жужуо утерла слезы, застигнутая врасплох, и крепко сжала руку Се Жуюэ. Поскольку в прошлой жизни она совершила слишком много ошибок, в этой жизни она будет возвращать долги один за другим.
«Сяо Цзюньхан, в этой жизни я сделаю так, что ты не получишь того, чего хочешь! Что касается тех, кому я задолжала… я, Се Жужуо, посвящу всю свою жизнь искуплению!»
Наложница Сиянь опустилась на колени на переднем плане, стараясь не обращать внимания на их руки, приняла достойный вид, отдала честь императору, а затем улыбнулась:
— Моя сестра пришла с императором?
Уголок рта Е Гуйфэй улыбнулся:
— Это просто совпадение во времени.
Император лично помог наложнице подняться, избегая всеобщей любезности, и сказал:
— Интересно, не опоздали ли Мы сегодня?
Наложница Сиань внезапно улыбнулась и сказала:
— Император прибыл как раз вовремя. Золотой банкет вот-вот начнется.
Услышав это, император неожиданно рассмеялся и сказал:
— Похоже, сегодня я благословлен и могу оценить поведение моих знаменитых дам.
Как только он это сказал, Сяо Цзюньхан, державший сбоку бокал с вином, спросил с улыбкой:
— Отец-император, как государь страны, если вы не пришли сюда, чтобы просто взглянуть, не потерял бы праздник свою милость?
— О? Тогда ты имеешь в виду, хотим ли Мы добавить немного наград? — император одарил Сяо Цзюньхана улыбкой, он был вполне доволен этим сыном — молодой и перспективный, разрабатывает стратегию. Однако его единственный недостаток в том, что он слишком много планирует.
Сяо Цзюньхан изобразил улыбку и сказал:
— Это зависит от того, достойны ли присутствующие здесь знаменитые дамы вашей награды.
Как только Сяо Цзюньхан закончил говорить, он увидел, как седьмая принцесса поднялась:
— Все присутствующие здесь – дочери выдающихся семьей за столетие. Думаешь, они некомпетентны?
От переводчика:
приглашаю вас почитать другие свои переводы на историческую тематику – «Нежная красота», «Нежный СЫН» и «Где же мораль». Они непременно вам понравятся интересным сюжетом.
http://tl..ru/book/59558/2786255
Rano



