Глава 81
Возможно, за два дня Бэй Лао научил его только поверхностной технике фехтования.
Думая об этом, Гафан беспомощно почесал щеку.
Так не пойдет. Похоже, для Лии придется найти учителя. Кстати, есть ли у этого ребенка талант к фехтованию или магии?
Если это не сработает, ему ничего не останется, кроме как отвести этого человека в деревню Карн, которую защищал Момонга. Это было самое подходящее место, которое он мог придумать, чтобы оставить ребенка на его попечение.
Некоторое время неистово обдумывая, Гафан тоже тихо вздохнул.
"Что ж, в общем, давай отправимся в тот отдаленный город на поиски домашнего питомца".
Говоря это, он взглянул на красную точку на виртуальной панели.
Цель уже не так далеко от него. Похоже, она приехала в эту королевскую столицу… Он отправится на ее поиски после полудня. Он не знает, рада ли она остаться в этом мире подольше. Останься ненадолго.
Есть еще один человек, но он по какой-то причине может мешать работе функции поиска человека. Я могу определить только приблизительный район, а затем отправиться за город на его поиски как искатель приключений.
Не успел он сделать и двух шагов, как Гафан почувствовал, как обе его руки крепко сжали две мягкие маленькие ладошки, но он не обратил на это внимания.
"Гафан, когда ты только что регистрировал группу искателей приключений, выбранное тобой название команды "Черно-белые" было действительно скучным".
"Тебя это волнует? Вот и вся моя страсть к именам. Разве не было бы хорошо, если бы они были простыми?"
"Я-я думаю, что название "Черно-белые" очень хорошее".
"О? У Лии все-таки есть вкус. Кстати, сколько тебе лет?"
"Мне четырнадцать лет, я уже взрослый!"
"Гм, разве это не все еще ребенок?"
Мужчина с темными кругами под глазами уплыл прочь, держа за руки двоих людей рядом с ним, как ребенок, и постепенно растворился в толпе.
На этот момент Гафан еще не знал, что название его группы искателей приключений "Черно-белые", которое он случайно выбрал по прихоти, будет хорошо известно в этом мире после того, как он покинет его, и его репутация будет распространяться в течение долгого, долгого времени.
…
В то же самое время.
Какая-то одинокая улица.
Дзи Гоюань сидел в одиночестве под старым деревом у обочины дороги и спокойно грыз яблоко с безмятежным выражением лица.
Он вспоминал маленькую девочку по имени Ибирауи, которая только что вывела его из шумного рынка на чистое и уединенное место, топнула ногой, подняла голову на него и нарочито громко крикнула:
"Юань, Юаньи, просто подожди здесь. Я пойду найду Гегелана и попрошу ее показать тебе улицы столицы. В любом случае, не следуй за мной, иначе я буду грубой!"
Говоря это, она подняла свои маленькие руки, как будто она была свирепой, но из-за того, что на ней была маска, другие не могли видеть ее выражения лица.
Зрение Джигуо Энъичи и то, что он видит, немного отличаются от обычных людей.
В то время он увидел, как мышцы лица под кожей другого человека слегка сжались. Подумав об этом, он мягко улыбнулся и кивнул, что было сочтено за согласие.
Хотя при первой встрече возникло некоторое недопонимание, после некоторого времени общения он почувствовал, что другой человек был добрым.
Он определенно не злой призрак, как Кибутсудзи Музан, а человек, с которым он может поладить.
Хотя другой человек всегда говорит немного грубо, он всегда думает о других и не выражает открыто беспокойства, особенно в отношении своих спутников.
Когда Джи Гоюань вспомнил ту ночь, он прекратил битву недопонимания, вложил меч в ножны, затем оглядел незнакомое окружение, и когда он спросил их, знают ли они страну Японию, но получил отрицательный ответ, он не мог не почувствовать пустое выражение на своем лице.
Потому что он понятия не имел, откуда он здесь взялся.
Кроме того, разная одежда людей перед ним, неслыханные методы борьбы и тип силы, которую демонстрирует маленькая девочка в маске, которая никогда раньше не была замечена, плюс…
Он всегда чувствовал, будто мир, в котором он находится, слегка изменился.
Поэтому, обдумав всё, он пришёл к невероятному выводу, что он больше не находится в своём первоначальном мире.
В то время это тоже привело его в полное замешательство.
Потому что он всё ещё хотел найти Оницуджи Музана и полностью убить его. Он никогда не мог отпустить этого человека.
И, вероятно, видя его смятение и понимание, белокурая женщина-мечник внезапно пригласила его, желая, чтобы он присоединился к команде авантюристов другой стороны, познакомила его с жизнью в этом мире и пообещала помочь ему найти обратный путь.
Джи Гуоюаньи не согласился сразу, хотя он и видел, что другой участник был человеком праведным.
Потому что он только что напал на спутника другой стороны из-за недоразумения, что заставило его почувствовать себя виноватым и неспособным принять доброту другой стороны, но…
В это время девочка в маске, которая спряталась за белокурой мечницей, внезапно заговорила.
"Тебе некуда идти, верно? Тогда приходи в нашу команду. Я не буду против… но ты должен держаться от меня подальше в будущем. Не подходи ко мне снова!"
Это удивило его, и в то же мгновение он в очередной раз почувствовал, что даже у "призраков" всё ещё есть добрые сердца.
Поэтому он, наконец, решил согласиться на их приглашение и присоединиться к команде авантюристов, называемой "Голубой розой". Он чувствовал, что все они были хорошими людьми, но…
"Я отвратителен для этого ребёнка?"
Задумываясь о последних нескольких раз, когда он хотел позаботиться о другом человеке из-за добрых намерений и извинений, он был так напуган, что другой человек приседал на корточки и кричал в обороне каждый раз, когда он подходил.
Однажды я даже чуть не заставил другого человека плакать нечаянно.
Очевидно, я ничего не сделал.
Поедая яблоко во рту, Эничи Джигоку, убивший бесчисленное множество злых духов, почувствовал себя немного подавленным, когда подумал, что его волосы испачкались опавшими листьями со старого дерева позади него.
Однако после того, как он медленно съел ещё несколько кусочков, Джигоку Эничи, сидевший на скамейке, обнимая сумку с яблоками, внезапно удивлённо посмотрел в тёмный переулок неподалёку…
Поколебавшись с минуту, он, наконец, мягко спросил:
"Простите, что вы так долго смотрите на меня. Что-то не так?"
Как только он закончил говорить, в переулке послышался небольшой странный шум.
Затем из тёмного переулка с лёгкой улыбкой на лице и слегка удивлённой уверенностью вышел рыжеволосый мужчина, одетый в европейское платье с низким вырезом.
"О, ха-ха? Ты действительно можешь обнаружить моё присутствие. Кажется, он действительно такой, как описано в разведывательных данных. Он могущественный мечник~"
Когда он говорил, в его тоне было немного сарказма.
Однако Джигоку Эничи не испытывал по этому поводу никакой злости, а всё так же мягко и немного недоверчиво спрашивал: "Эм, сэр, зачем вы хотели меня увидеть?"
Он не знал этого человека.
"Да, есть такое дело, но это не так уж важно."
Рыжеволосый мужчина небрежно сказал, медленно подошёл ближе и в то же время вытащил тонкий меч, висевший у него на поясе.
Верхняя часть рукояти меча представляет собой меч, распускающийся, как роза, а верхняя часть — стройное и острое лезвие, излучающее ослепительный холодный свет.
"Ну, ~ из вежливости позвольте мне сначала представиться. Меня зовут Мальмвест. Вы также можете называть меня моим прозвищем "Тысяча убийств". Ты же сжёг дотла деревню, которую Хильма раньше использовал для изготовления чёрного пороха для анестетиков, не так ли?"
Неторопливый шаг неожиданно остановился, потому что расстояние было ровно таким, сколько было нужно.
"Что ж, в рамках личного поручения я собираюсь немного побеспокоить вас. Кстати, хотел бы передать привет "Голубой розе" от имени "Шести рук", не волнуйтесь…"
Считающийся «лучшим фехтовальщиком королевства» Мальмвест вдруг неожиданно выхватил «Шип розы» – тонкий меч, от которого на месте погибло почти тысяча человек.
На худом лице он самоуверенно улыбнулся.
«Сказал, как отрезал».
94-я глава: Уверенный в себе великий маг мертвецов 4K
«Хороший меч, но кажется, покрыт ядом».
Цзи Гоюань с мешком яблок сидел на скамье, в руках держа серебряный рапир «Роза» и что-то бормотал себе под нос.
Он посмотрел на лежащего на скамье без сознания рыжеволосого мужчину, глаза которого закатились, а верхняя часть туловища полностью обмякла, и слегка нахмурился.
Этот парень внезапно выхватил меч и чуть не проткнул насквозь яблоко, которое ел Цзи.
К счастью, он быстро среагировал, перепрыгнул через противника и ударом ножа оглушил его.
Иначе эти недоеденные яблоки пропали бы даром. Нельзя же переводить еду.
«Кажется, его имя… Мальмвест. В этом городе он бандит? Но только что он воткнул меч с такой силой, как столп. Техника у него слишком паршивая».
Цзи Гоюань задумался, а затем вытащил из бумажного пакета ещё одно яблоко и, жуя его, спокойно сказал:
«Надо сдать этого мерзавца стражникам. Позже нужно будет навестить Ибирэ. После того, как она отправилась в Гаглану, должно быть, вскоре вернётся».
Внезапно Мальмвест пришёл в себя. От боли схватившись за шею, которую он неловко подвернул, он недоумённо осмотрелся.
«Что случилось? Почему я вдруг отключился? Память… А?»
Опершись руками о скамью, он вдруг увидел сидящего рядом Энити Цзукуни и подсознательно вскрикнул, увидев тот в его руке меч «Шип розы», который он считал своей собственностью.
«Убери свои грязные руки и верни меч…»
«Бум!»
В ту же секунду он снова провалился в темноту.
Энити Цзукуни убрал рапиру в ножны, посмотрел на окончательно отключившегося рыжеволосого мужчину и виновато сказал:
«Извини, я только что немного не рассчитал силу и вот опять тебя ударил».
Он не любил избивать других.
Энити Цзукуни продолжал спокойно жевать яблоки и думал, почему Ибирэ до сих пор не вернулась.
Он и понятия не имел, насколько известен в темной части этой страны тот, кого он только что без сознания.
…
Империя.
Комната принцессы.
Ла Хаги вылезла из своих доспехов паладинов Музун Сираюки и надела роскошное платье. Она сделала глоток ароматного черного чая и улыбнулась.
«Он все так же вкусный».
«Если вам по вкусу, то мне будет спокойно». Рассмеялась белокурая девушка в светло-голубом платье принцессы рядом с ней.
Она Рана, золотая принцесса, отменившая рабство и глубоко любимая народом королевства Ли Истии.
Ещё она объявила себя подругой Ла Си.
«Было бы ещё лучше, если бы его налила Лана~» – подперев рукой подбородок, Лаки отшутилась, как обычно шутят между собой друзья.
«Да, и правда, хорошо». Лана своими тонкими пальчиками взяла изящный чайник. На ее лице не дрогнуло спокойное выражение.
В этот момент внезапно открылась дверь комнаты, и внутрь вошел белокурый мужчина в серебряных рыцарских доспехах.
«Прошу прощения».
Услышав знакомый голос, Лана повернула голову и в этот раз искренне мягко улыбнулась, приветствуя своими голубыми глазами:
«Доброе утро, Клим».
Клим закрыл дверь, затем подошел и серьезным лицом кивнул: «Доброе утро, леди Рана, леди Эйндора и…»
Взглянув в сторону рыжеволосой девушки, которая по какой-то причине беззвучно сидела в углу на коленях, Клим растерялся и не знал, как к ней обратиться.
К счастью, Лаки сразу же с улыбкой представила ее.
«О, это наш тиммейт».
«Мисс Тина», – улыбаясь, добавила Лана.
Увидев рыжеволосую девушку, поднявшуюся со своего приседания, Клим поспешно слегка наклонился и сказал: "Прошу прощения, мы впервые встречаемся. Меня зовут Клим, и для меня большая честь познакомиться с прославленной командой авантюристов "Голубая Роза". Госпожа Тина, я считаю это за великое благо".
Но Тина не уделила ему никакого внимания. Кажется, она пребывала в некоторой подавленности и направилась на свое место. Она подняла свои стройные ноги и продолжила придерживаться этой странной позы, обхватывая колени руками.
"Взамен, мой повелитель призраков находится под вашим покровительством, и…"
Тина без всякого выражения взглянула на собеседника, после чего уткнулась утонченным лицом в колени.
"Вам не стоит чувствовать себя польщенными, ведь я совсем не так уж и велика, да и вы тоже".
Этот неожиданный резкий ответ заставил Клима замереть на месте, на мгновение растерявшись, что ответить.
"Не беспокойтесь, Клим, Тина ведет себя подобным образом с тех пор, как вошла в это помещение". Лана взглянула на миловидное личико собеседника, и в ее глазах скрывалось все больше и больше болезненной привязанности, однако она никоим образом ее не выдавала.
"Кстати, Лакси, что с Тиной? Насколько мне известно, в прошлые встречи она вела себя иначе".
"Примите извинения, моя напарница оказалась немного груба. Что касается того, почему она сейчас в таком состоянии…"
Говоря об этом, очаровательное лицо Лакси, казалось, омрачилось некоторой удрученностью, однако она все же пояснила: "В последнее время в нашей команде авантюристов появился новый член. Поскольку он поддался довольно легко, Тина и Тиа под предлогом тренировки в течение этого периода бросали друг другу вызов, и результат…"
Лакси, которая также ранее отдельно обсуждала этот вопрос с соперницей, закрыла лицо руками и продолжила вяло говорить, будто не могла вынести воспоминания о прошлом.
http://tl..ru/book/107006/3874892
Rano



