Поиск Загрузка

Глава 105

«`html

Фань Чжируо тупо уставилась на название, написанное Хэ Юньсяо, и некоторое время никак не реагировала. Почему в названии книги может быть двоеточие? Может ли название книги быть написано на родном языке? Победа над лидером мира боевых искусств занимает лишь небольшую часть книги. Можно ли это также использовать в качестве названия?

Фань Чжируо просмотрела название, написанное Хэ Юньсяо, а затем взглянула на название своей собственной книги "Цинпин". Хотя ей все еще казалось, что "Цинпин" лучше, глядя на Хэ Юньсяо, внезапно появилось желание открыть книгу и перечитать её, хотя она уже несколько раз читала её и помнила многие её сюжеты.

Хэ Юньсяо, заметив выражение её лица, понял, что цель достигнута, и сказал:

— Чжируо, стороннему наблюдателю всё ясно. Как насчет того, чтобы попросить мисс Ду взглянуть?

Фань Чжируо, только что полная уверенности, вдруг почувствовала неуверенность и ответила:

— Хорошо.

Она держала в руках два листа рукописной бумаги с названиями книг и пошла за покупками в резиденцию Юнь, бок о бок с Хэ Юньсяо. Сестра Ду была такой же, целыми днями играла на пианино, читала и вышивала. Она могла занять Фань Чжируо лишь на короткое время, беседуя с доброй сестрой, когда Хэ Юньсяо не было рядом.

Ду Иньюнь уже закончила один вышитый платок для Фань Чжируо и всё еще вышивала второй. Стиль вышивки был специально подобран, чтобы соответствовать темпераменту её сестры — "лотос после дождя". Однако, судя по рисунку, который вышивала Ду Иньюнь, в этом "лотосе после дождя" был только "лотос", но не "дождь". Какая бы умная она ни была, она не пропустила бы "дождь". Напротив, "лотос после дождя" без дождя был настоящим шедевром.

Ду Иньюнь подвинула стул и села под карнизом. На табуретке рядом с ней стояла бамбуковая корзинка с всевозможными иголками и нитками, необходимыми для вышивания. Она вышивала лотос, держа его в руках, с нескрываемой улыбкой на губах.

— Я действительно хочу посмотреть, как выглядит моя сестра, когда идет дождь… В конце концов, она же "Юйхэ"…

Сегодня Фань Чжируо привела Хэ Юньсяо в резиденцию Юнь, а сама встала чуть поодаль и позвала:

— Иньюнь.

Ду Иньюнь услышала, как Фань Чжируо зовёт её, и собиралась встать, чтобы подразнить сестру Фань. Но прежде чем она успела открыть рот, её взгляд упал на Хэ Юньсяо, стоящего рядом с Фань Чжируо. Сестра Ду всегда заботилась о своём хорошем сыне, думая о нём в своих мечтах, и никогда не забудет его слова.

Увидев, что Хэ Юньсяо рядом, она бросила свои планы поиграть с Фань Чжируо, и её характер стал холодным. Она отложила рукоделие, встала и слегка поприветствовала Хэ Юньсяо. В каждом её жесте присутствовало естественное ощущение дистанции, называемое "холодностью".

Она слегка поклонилась:

— Господин Хэ.

Хэ Юньсяо поклонился в ответ:

— Госпожа Юньсяо, мы снова встретились.

Видя такую атмосферу, Фань Чжируо встала между двумя "далекими" людьми и объяснила Хэ Юньсяо:

— Господин, моя сестра немного равнодушна. Она такая со всеми, ни холодная, ни теплая. Не принимайте это близко к сердцу.

Хэ Юньсяо заметил:

— Безразличный характер.

Ду Иньюнь подумала: почему моя сестра тоже называла меня "мистер"? Очевидно, я назвал её первой.

Хэ Юньсяо ответил Фань Чжируо:

— Всё в порядке, я давно слышал о личности мисс Ду.

Хэ Юньсяо намеренно не упомянул, что встретил её в башне Чуньфэн, чтобы не сближаться. Во-первых, ему не нужно было сближаться с мисс Ду. Во-вторых, башня Чуньфэн не вызывала у него приятных воспоминаний. Грустные вещи других людей без причины говорить было немного тошнотно.

Фань Чжируо быстро перешла к делу. Она протянула Ду Иньюнь две рукописи с названиями книг:

— Иньюнь, вот две книги. Если смотреть только на названия, какая из них тебе нравится? Какую ты хочешь прочитать?

Ду Иньюнь посмотрела на два названия, которые держала в руках, затем перевела взгляд на Фань Чжируо и Хэ Юньсяо. Указав на "Цинпин", она сказала:

— Мне нравится вот эта.

Выбор Ду Иньюнь немного удивил Хэ Юньсяо. Она не выбрала текст с двоеточием? Если хорошенько подумать, это имеет смысл. Литературный уровень сестры Ду уступает только Фань Чжируо, что очень высоко. Нормально, что она свысока относится к названиям на родном языке.

Они попрощались с Ду Иньюнь и по очереди поспрашивали несколько грамотных служанок. На этот раз, как и предсказывал Хэ Юньсяо, все служанки выбрали текст с двоеточием.

Они вернулись в кабинет бок о бок, и лицо Фань Чжируо отражало недовольство. Хэ Юньсяо успокоил её:

— Имя Чжируо действительно хорошее, но оно немного элегантное, а у элегантности есть свои преимущества. Разве мисс Ду это не нравится?

Фань Чжируо ответила:

— Молодой господин не понимает. Моя сестра очень умная. Она, должно быть, заметила, что я присвоил ей этот титул, и выбрала его намеренно, чтобы заботиться обо мне.

Это немного смутило Хэ Юньсяо. Кажется, каждая выбирала сама, и никто не выбрал Фань Чжируо. В конце концов, Фань Чжируо — самая талантливая женщина в Иньцзине. Онлайн-обучение письму уже подорвало её уверенность в себе после того, как она прошла только первый уровень.

Уверенность — это очень запутанная вещь для автора. Излишняя самоуверенность делает людей нежелающими прислушиваться к советам и заносчивыми; недостаточная уверенность делает людей робкими, и статьи, которые они пишут, лишены резкости и высокомерия. Поэтому хороший автор должен сохранять скромность и высокомерие одновременно, что очень сложно.

Хэ Юньсяо, посмотрев на Фань Чжируо, которая была немного подавлена, снова положил перед ней две рукописи с написанными названиями:

— Чжируо, твоё имя "Цинпин" очень хорошее.

Фань Чжируо подняла голову и серьезно посмотрела на Хэ Юньсяо.

Хэ Юньсяо снова сказал:

— "Цинпин" действительно хорош, даже лучше, чем оригинальное название книги "Рекорды фехтовальщиков Тайху".

Глаза Фань Чжируо ярко засверкали. Она серьёзно посмотрела на Хэ Юньсяо и внимательно прислушалась к его тону. Как бы она ни наблюдала за выражением его лица, как бы ни оценивала тон, как бы внимательно ни следила за ним и сколько бы раз ни оценила, она пришла только к одному выводу — Хэ Юньсяо действительно так думал.

[Уровень благосклонности Фань Чжируо изменился с 75 на 75.]

Хэ Юньсяо:

— Ну вот, опять… что случилось?

«`

«`html

Является ли карта благоприятствования 75-й?

Фань Чжируо ласково посмотрела на Хэ Юньсяо и сказала:

— Никому не нравится название книги Чжируо, так почему же вы всё еще утверждаете, что она хорошая?

Хэ Юньсяо отложила устройство в сторону и серьезно ответила:

— Цзы Жо считает, что название моей книги хорошее?

Фань Чжируо на мгновение задумалась и произнесла:

— Хорошо.

— Что за чушь! — неожиданно воскликнула Хэ Юньсяо, шокировав Фань Чжируо.

— Чжируо, ты самая талантливая женщина в Инь Цзин и преподаватель Академии Луцзяо. Учитывая твой уровень, ты действительно считаешь, что название моей книги хорошее?

— Так многим людям нравится название книги Молодого мастера, поэтому это вполне естественно…

Хэ Юньсяо крепко сжала руку Фань Чжируо:

— Чжируо, ведь куда делись твоя уверенность и высокомерие?

— Я…

— Цзы Жо надеется, что его узнает больше читателей. Это правда, но разве стоит слепо угождать ему, отказываясь от своих самых элементарных суждений?

— Жируо, позволь мне сказать, название моей книги очень удачное, но совсем не хорошее! Оно не бесполезно, напротив, пригодится и довольно просто в использовании. Но несмотря на это, я всё равно чувствую, что оно совершенно не хорошее.

— Цзы Жуй, подумай хорошенько, почему я это сказал.

Фань Чжируо посмотрела на Хэ Юньсяо, держащую её за руку. Лицо её слегка покраснело, и она притворилась, что не может вспомнить странные «различия между мужчинами и женщинами». Просто сделала вид, что не заметила.

Она произнесла:

— Молодой господин хочет сказать, что автор должен знать, что хорошо, а что полезно. Между этими двумя понятиями нет противоречия.

Хэ Юньсяо улыбнулась и ответила:

— Да! Разве вы не хотите написать книгу, которую приятно читать другим? Хорошо, вы можете это сделать. Каков обязательный условие для этого? Вы должны знать, что они хотят прочитать.

Фань Чжируо сделала вид, что небрежно восприняла слова Хэ Юньсяо, и спросила:

— Какие романы любит читать молодой господин?

В этот момент Хэ Юньсяо выглядела серьезной, как преданный верующий.

— Мне всегда нравилась литература о любви и о романтических чувствах.

«`

http://tl..ru/book/87329/4415467

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии