Поиск Загрузка

Глава 134

«`html

В контексте рождения детей в государстве Ци существует традиционное представление о том, что многодетность приносит счастье. Чем больше детей, тем лучше. Более того, как популярный и могущественный маркиз, дом У Циньхоу находится в расцвете сил, с достатком и множеством слуг, таких как кормилицы и горничные. Будучи законным сыном маркиза, Хе Юнсяо является единственным наследником в семье, поэтому может позволить себе вести себя безрассудно, как это описывают слухи. Достаточно жениться и заводить детей. Чем больше детей, тем лучше. Если детей мало — его осудят, если много — будут уважать, и семья будет в гармонии. Но это лишь представление жителей Ци.

Как хороший молодой человек, который путешествует во времени из современного мира, Хе Юнсяо, конечно, не собирается следовать таким традициям. Его мысль заключается в том, что каждая героиня должна иметь по одному ребенку, чтобы, когда его не будет рядом, героини могли заботиться друг о друге и своих детях, чтобы не скучать. Хе Юнсяо точно не позволит Фан Цзыжу думать о пятерых детях. Когда речь заходит о детях, важно участие, а не их количество. Идея Цзыжу о пяти детях довольно опасна и нуждается в коррекции.

Хе Юнсяо серьезно сказал: "Цзыжу, твоя история хорошо написана, но я не совсем понимаю: почему Фан Цзы хочет родить Хе Сяо пятерых детей?" Даже современные девушки вряд ли останутся равнодушными, обсуждая количество детей, не говоря уже о консервативной Фан Цзыжу. Хе Юнсяо заметил, как сестра Цзыжу покраснела и замялась: "Не обязательно пять. Я просто хочу, чтобы Фан Цзы родила Хе Сяо больше детей, чтобы сделать его счастливее." После этого, прервшись, Фан Цзыжу тихонько бросила взгляд на Хе Юнсяо, стараясь понять, что он думает об этом.

Хе Юнсяо, собрав мысли, сказал: "Когда дело касается детей, нужно действовать в рамках своих возможностей. Если жена изнуряет себя ради детей, то её муж не будет счастлив. Более того, беременность длится десять месяцев, это хлопотно, болезненно и утомительно, и легко приводит к болезням. Лучше иметь меньше детей и больше времени уделять их воспитанию."

Фан Цзыжу слегка наклонила голову и озадаченно спросила: "Сэр, рожать детей тяжело, но как можно отказаться от этого?" Хе Юнсяо замялся. Эта сестра Цзыжу, похоже, даже не понимает, какие сложности связаны с родами. Он спросил: "Цзыжу, тебе нравятся дети?" Фан Цзыжу покраснела от такого вопроса. Мужчина прямо спросил женщину, нравятся ли ей дети, и это… Однако, взглянув на серьезное лицо Хе Юнсяо, она поняла, что он просто интересуется, не имея никаких других намерений.

Фан Цзыжу отбросила странные мысли и, нахмурившись, сказала: "Цзыжу правда не очень любит детей." Теперь уже Хе Юнсяо удивился. Как так? Она не любит детей, но все же хочет их столько? Он поспешно спросил: "Почему?"

Фан Цзыжу ответила: "Дети энергичны и слишком шумны." Сестра Цзыжу всегда не любила шум, поэтому ее ответ был неожиданным, но вполне объяснимым. Хе Юнсяо спросил: "Если тебе не нравится, зачем тогда ты хочешь больше детей?" Фан Цзыжу бросила взгляд на Хе Юнсяо и сразу покраснела. Быстро отвернувшись, она вдруг заметила, что не знает, куда деть взгляд, и снова посмотрела на него. "Женщина по природе должна выходить замуж и рожать детей для других. Если Цзыжу выйдет замуж, и ее муж захочет, чтобы она родила больше детей, то Цзыжу, конечно, согласится."

Когда Хе Юнсяо это услышал, он наконец понял. Неудивительно, что сестра Цзыжу не любит детей, но всегда думает о большем их количестве. Оказывается, она действительно хочет сделать своего будущего мужа счастливым и считает, что мужчины любят детей, поэтому думает о них.

Хе Юнсяо безнадежно произнес: "Цзыжу, признаюсь, я тоже не люблю детей, поэтому не думай всё время о большом их количестве." Хе Юнсяо удивился: "Что за чёртовщина? Уровень симпатии Фан Цзыжу изменился!" Он был озадачен и не мог понять, почему уровень симпатии внезапно немного увеличился. Разве у неё не было уз в сердце? Развязался ли уз?

Не в силах разобраться, Хе Юнсяо вернулся к разговору с сестрой Цзыжу. Неожиданно, увидев её влажные глаза и румяное лицо, он спросил осторожно: "Цзыжу, что с тобой вдруг случилось?"

Фан Цзыжу покраснела, и на лбу у неё выступили капли пота. Она пробормотала: "Сэр, не говорите глупостей, Цзыжу ещё не вышла замуж." Хе Юнсяо не совсем понял, что происходит. Вспомнив свои слова, он внезапно осознал, что что-то пошло не так. Сначала она говорила: "Цзыжу будет согласна, если её муж захочет больше детей", а потом добавила: "Я тоже не люблю детей, так что не думай о большом их количестве." Плохо, очень плохо, это большая ошибка! Поскольку у него была система симпатии, он знал, что она не может убежать и обязательно выйдет за него замуж, поэтому подсознательно отождествил себя с её будущим мужем!

Теперь уже понятно, почему Фан Цзыжу так сильно отреагировала и даже уровень симпатии немного увеличился. Для неё, которая любит фантазировать, это было как настоящее предложение! Хе Юнсяо хотел немедленно объясниться, что сказал неправильно. Но вскоре подумал, что если сможет предложить Фан Цзыжу руку и сердце, разглядеть её истинные чувства и поднять уровень симпатии, то почему бы и нет? В любом случае, уровень симпатии давно застрял, и, как бы ни складывалось, рано или поздно им предстоит пожениться.

Размышляя об этом, Хе Юнсяо не собирался объяснять свои слова и просто углубил мысль о том, что делает предложение.

«`

«`

Цзыжу ещё не вышла замуж.

Хе Юнсяо ответил:

— Сестра Цзыжу рано или поздно выйдет замуж.

Конечно, услышав его слова, Фан Цзыжу сразу поняла глубинный смысл:

— Ты рано или поздно выйдешь замуж, так почему бы не выйти за меня?

Чёрт! Уровень симпатии снова застрял! Что-то не так. Хе Юнсяо осознал, что этот уз не простой, по крайней мере, не такой, который можно развязать просто предложением руки и сердца или сладкими словами. Фан Цзыжу поняла, о чём он говорил, но не могла дать положительный ответ, по крайней мере, не с уровнем симпатии в 76. Этот уровень мог нарушить её стабильные эмоции, но не смог бы поколебать её консервативные взгляды. Её отец был ещё жив, и именно он имел последнее слово в вопросах брака. Поэтому Фан Цзыжу ответила тактично:

— Брак — это серьёзное дело, и он зависит от родителей. Цзыжу не может принять решение самостоятельно.

«`

http://tl..ru/book/87329/4416485

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии