Глава 36
Глава 19. Новый заместитель директора
— Ваше сиятельство утверждает, что вы новый заместитель директора Сючуань? — У охранника у ворот оказалось самое забавное чувство юмора в мире.
— Да. — Цзы Чуаньсю осознал свою вину и ответил тихим голосом. Накануне вечером, выпив со Стерлингом, он по неизвестной причине внезапно подрался с хулиганом. После этого инцидента Цзы Чуаньсю выяснил две истины: [-]. Суммарная боевая мощь двух пьяных мастеров первого класса равна силе свиньи; [-]. Канавы в имперской столице действительно вонючие — особенно для тех, кто проиграл в драке и пролежал в них всю ночь. В результате, будучи разбуженным утром мусорщиками, которые собирали трупы, Цзы Чуаньсю отправился прямо в административный офис, не успев заехать домой переодеться. И вот что из этого получилось…
— Где документы?
— Я их не взял, оставил дома. — Скорее всего, кошелек забрали хулиганы, когда обыскивали его.
— Ой, опять оставил дома. — Охранник сделал вид, что все прекрасно понимает и стал вертеть в руках толстую дубинку: — Братишка, каждый месяц к нам приходят трое-пятеро разбойников, но такие, как ты… просто глаза раскрывают! — Он поморщился: — От тебя так разит алкоголем! Боже, а что это у тебя за желтая штука на теле? Дерьмо или грязь? И зачем ты размалевал себе лицо, как панде?
— Прошу у вас прощения, — тихо попросил Цзы Чуаньсю, — я должен доложить директору Гэ Шань. Время поджимает!
— Хм, ко мне вчера приходил начальник и докладывал. Я не тороплюсь, с чего ты так разволновался? — Охранник, конечно же, ему не поверил — что ж, Цзы Чуаньсю был вынужден печально признать: он виноват без всяких оправданий.
Цзы Чуаньсю осмотрелся, но никто не обращал на них внимания. Он глубоко вздохнул: — Извините, братишка! — Он слегка похлопал охранника по плечу, и тот сразу же без звука свалился, а Цзы Чуаньсю быстро подхватил его и прислонил к стене, будто тот просто уснул.
※※※
— Где кабинет директора?
Спрошенные сотрудники пришли в ужас. Они только беспомощно показывали куда-то руками, и все называли разные направления, так что, наверное, только чудом Цзы Чуаньсю удалось найти нужное место.
Секретарь на входе испугалась, увидев неожиданно ворвавшегося варвара. Лицо у нее побледнело, и она отчаянно загородила ему путь: — Вы не можете войти! У вас нет записи на прием… Скорее сюда, охранники!
Но Цзы Чуаньсю уже прорвался внутрь.
В глубине просторного кабинета красивая женщина просматривала документы и ничуть не удивилась внезапному вторжению Цзы Чуаньсю. Опираясь на свои чисто мужские инстинкты, Цзы Чуаньсю сразу же оценил ее на 85 баллов.
— Присаживайтесь, заместитель командира Сю Чуань. Вы уже опаздали на 15 минут. — Ее голос был холодным, без всяких эмоций. Она даже не подняла головы, а лишь махнула рукой, приказывая секретарю выйти.
— О, госпожа, прошу прощения. Все дело в том, что…
— Я не собираюсь вмешиваться в вашу личную жизнь, но раз вы стали сотрудником моего офиса, надеюсь, будете соблюдать правила и инструкции, установленные здесь, и не устраивать беспорядков. Ясно?
Оценка сразу же упала до 35 баллов, и Цзы Чуаньсю тут же отнес ее к категории старых дев, которые жаждут любви, но из-за длительного неудовлетворения развили психологическое расстройство и полны ненависти ко всем, кто счастлив.
— Госпожа, прошу прощения, в следующий раз…
— Спасибо за извинения, они очень важны для нас. Возможно, вы сможете наверстать время, потерянное из-за вашего опоздания. — Сказала Гэ Шань с сарказмом: — Кроме того, мне нужно кое-что вам сказать. У нас с вами одинаковый ранг, мы оба заместители командира, поэтому не стоит называть меня госпожой.
— Да, госпожа, ой, то есть, сестра-начальник. Цзы Чуаньсю прибыл, чтобы доложить вам о себе и поступить в ваше распоряжение.
— Заместитель командира Сючуань, у меня есть к вам одна просьба… Вы бы не могли оказать мне услугу?
— Вы прикажете, я исполню.
Проваливай отсюда прямо сейчас, возвращайся и прими душ, почисти зубы и переоденься, прежде чем вернешься к работе! Из-за тебя мы потратим три дополнительных баллона освежителя воздуха!
※※※
Цзы Чуаньсю сидел на диване лицом к Бай Чуаню, Ло Цзе, Чан Чуаню, Цзы Чуань Нину и Ка Дану. У всех были серьезные лица, насупленные брови и плотно сжатые рты, будто они могли открыться изнутри. Выпрыгнет лягушка.
Цзы Чуаньсю вздохнул и взмахнул руками: «Неважно, все, посмейтесь».
«Ха-ха-ха», «хе-хе-хе», «хе-хе-хе»…
Только Кадан сохраняет сдержанность принцессы-демона, поджав губы и улыбаясь.
«Мой господин, две черные рамки на твоих глазах… ха-ха-ха, прямо как панда».
Бай Чуань развернул газету «Вечерние новости столицы императора» и прочитал вслух: «Сегодняшний анекдот: сегодня есть душевнобольной, который утверждает, что он заместитель командира Сюйчуаня, недавно переведенный с Дальнего Востока в Столицу Императора. Он был изгнан из офиса директора директором Гошаном. Один из очевидцев, сотрудница административного отдела г-жа Образец): «Это ужасно, это ужасно, он все еще хочет приставать ко мне! Ко мне… ой, как я посмела это сказать…» Директор Гошан, главный фигурант этого инцидента, никак не прокомментировал это.
Согласно предварительному заключению расследования Цзибу Шао, это может быть результатом обрушения стены психиатрической больницы три дня назад. В настоящее время расследование начато, и этот чрезвычайно опасный психически больной с агрессивной психологией должен быть возвращен, чтобы граждане столицы императора могли чувствовать себя спокойно. Предлагается соответствующим ведомствам усилить обслуживание и финансирование таких объектов гражданского управления. Адрес для отправки отчетов: Третье управление Управления по поддержанию общественной безопасности Управления администрации столицы императора.
Раздался дикий смех.
Цзы Чуаньнин: «Брат, ты стал ньюсмейкером, подпиши меня!»
Роджер ухмыльнулся: «Мой господин, у вас слишком плохой вкус — разве вы не отпустили бы такую женщину?»
Чан Чуань тайно спрашивал Цзы Чуаньнина: «Куда вы идете, господин Жибу?»
Цзы Чуаньсю спросил Бай Чуаня: «Где опубликована статья? На первой или второй странице?»
Бай Чуань взглянул на нее и ответил: «Местоположение — под синдромом лечения сифилиса и болезни ивы экспертным отделением и над рекламой о том, что Золотая пушка не падает».
Раздался очередной дикий смех.
Кадан, все время молчавший, сказал: «Ваше Превосходительство Сюйчуань, ваша глазная травма — может быть, я могу вам немного помочь».
Цзы Чуаньсю уже давно слышал, что у демонической королевской семьи есть всевозможные невероятные способности, поэтому она пришла в волнение: «Вы — медицинский жрец?»
Кардан покачал головой.
«У вас есть особая функция исцеления?»
Кардан покачал головой.
«Вы знаете магию исцеления?»
Кардан снова покачал головой.
«Тогда что ты можешь для меня сделать?»
Кадан достал коробку из-за спины: «Эта вещь обязательно пригодится тебе, она не позволит другим увидеть твои глазные травмы — но эта вещь очень дорогая, боюсь…»
Что это тогда? Волшебная пилюля? Чудесное лекарство? Восстанавливающая вода? …Неважно, Цзы Чуаньсю просто хочет перестать быть «пандой».
Не сказав ни слова, он отдал Кадану последние две купюры по двести юаней в кармане,
Кадан покачал головой: «Мало».
Цзы Чуаньсю попросил Цзы Чуань Нина одолжить еще 1000 юаней и тоже отдал их Кадану.
Кадан сожалеюще сказал: «Ох, это дешево для тебя, если бы не моя дружба с твоей сестрой Цзы Чуаньнин…»
Цзы Чуаньсю схватил его и разобрал…
Это солнцезащитные очки ценой 15 юаней, продаваемые на уличных лотках.
※※※
Согласно историческим записям, после того как король Гуанмин установил свою власть над всей территорией Дальнего Востока, он часто проявлял большую терпимость и милосердие к представителям низших каст клана демонов. Однако с представителями королевской семьи клана демонов он часто обращался иначе: он использовал любую возможность, чтобы избавиться от них и перетянуть их на свою сторону. Историки по-разному объясняют причины этого, но одно несомненно: в какой-то момент и по каким-то причинам Цзы Чуаньсюй должен был пострадать от королевской семьи демонов. Однако истина, скрытая в истории, навсегда утеряна и никогда не будет раскрыта…
(Конец этой главы)
http://tl..ru/book/20301/3923902