Поиск Загрузка

Глава 43

Глава 26

В это время позиция Сяо Луна, начальника Надзорного бюро, очень важна.

Не из-за его высокого положения: он седьмой лидер семьи, но его должность выше других шести лидеров;

Не потому, что у него большая власть: он независимо заведует делами надзора и не контролируется командованием и президентом Ян Минхуа;

Не потому, что он обычно справляется с делами справедливо, исполняет закон как гору, очень уважаем и заслужил уважение и восхищение всей семьи;

Просто потому, что в это время тысячи военных полицейских, контролирующих место проведения, находятся полностью под его командованием! Если он встанет на одну сторону, тысячи полностью вооруженных элитных военных полицейских встанут на эту сторону и вступят в конфликт, даже если у вас есть экстраординарные навыки и боевые искусства, вы не сможете противостоять этому.

Более того, все прошли проверку безопасности личного досмотра перед участием во встрече и полностью безоружны, не говоря уже о противниках жандармерии с большим количеством людей, острым оружием и упорядоченной организацией.

Все взгляды были прикованы к Сяо Луну, который сидел в первом ряду, чтобы увидеть, как он отреагирует на обвинение Бай Чуаня.

Лицо Стерлинга было бледным, и он уже догадался о позиции Сяо Луна: как меч Ди Лина был доставлен на место проведения?

Величавое лицо Сяо Луна было бледным, как будто он был в маске. Оправдывая ожидания всех, он медленно сказал: «Убийства не было, нет необходимости в расследовании, и жалоба не будет принята».

Убийство произошло прямо перед ним, и два трупа все еще лежали там — он на самом деле сказал «убийства не было»! —— В это время все уже поняли позицию Сяо Луна — пока главный инспектор говорит «убийства не было», значит, убийства не будет.

Ян Минхуа уже был мрачен и больше не заботился о поведении и манерах — он действительно ненавидел Бай Чуаня, очевидно, все подчинились, а эта отчаявшаяся женщина все еще устраивала здесь проблемы — он сделал Ди Лину второй знак.

Ди Лин ухмыльнулся и толкнул Бай Чуаня: Видя, что трагедия Деке Баннера вот-вот повторится.

Цзы Чуансю, Ло Цзе и Чан Чуань немедленно встали и преградили Ди Лину путь.

Увидев Цзы Чуансю, Ди Лин нерешительно остановился, немного растерявшись.

Стерлинг, с другой стороны, следил за каждым движением Лей Сюня, опасаясь, что он снова забудет свою миссию и нападет вновь.

По приказу Сяо Луна группа военных полицейских, вооруженных арбалетами и копьями, ворвалась на площадку, окружила Цзы Чуансю, Стерлинга и их группу и направила на них ряд стрел…

Лук напряжен, и атмосфера в это время очень напряженная, и она вот-вот взорвется!

※※※

Нежный голос брата Иньсина прозвучал в нужный момент: «Ваше превосходительство Сяо Лун, главный инспектор, думает, что нет необходимости в расследовании, — я думаю, что это совсем другое, это дело нужно расследовать! Я предлагаю всем проголосовать и подумать, что расследование необходимо. Пожалуйста, поднимите руки! » Когда он говорил, Гэ Иньсин не только поднял руки, но и встал на трибуне.

То, что он сказал, было очень умело. Он просто попросил всех проголосовать за «необходимость расследования», а не обвинял напрямую «Ян Минхуа в убийстве». зал.

Офицеры из Дальневосточной армии немедленно встали и подняли руки в знак согласия: они уже были возмущены злодеяниями Ян Минхуа, но как раз сейчас у группы драконов не было лидера, и они не осмеливались высказаться. Теперь, вдохновленные престижем брата Иньсина, они немедленно осмелились встать.

Дальневосточная армия — самая большая армия в семье. В это время почти половина людей в зале встала, выражение лица Ян Минхуа резко изменилось.

Минхуэй, командовавший пограничной охраной, который также сидел в президиуме, с усмешкой посмотрел на Ян Минхуа: «Я тоже согласен с мнением его превосходительства брата Инсина!»

Фан Цзинь, командующий Чернознаменной армией, встал, не говоря ни слова. Его лицо было хмурым: все те, кто погиб, были членами Чернознаменной армии, подчинённые ему люди, поэтому, конечно, он испытывал печаль и злость.

Даже Пигу, командующий императорской гвардией, про которого всегда думали, что он слишком стар и уже запутался, в знак протеста дрожащим голосом встал!

В зале послышался звук дружного поднятия. Почти весь зал встал, и на Ян Минхуа в президиуме были устремлены разъярённые взгляды — его деспотизм и жестокость вызвали у всех возмущение! Даже в Центральной армии, в которой прямым начальником был Ян Минхуа, многие встали и присоединились к протесту.

На тот момент в президиуме сидели только приспешники Ян Минхуа — Ли Сюнь и Ло Минхай.

Они стояли лицом к бушующему морю гнева.

Со стороны Зи Чуансю в зале стояло бесчисленное множество командиров Дальневосточной армии, Чернознаменной армии, пограничной охраны, императорской гвардии… Знают ли они об этом или нет, они встали рядом друг с другом и, вооружившись лишь голыми руками, но не испытывая страха, заслонили грудью стрелы военной полиции. Они создали живую стену и окружили Бай Чуаня, не позволяя жандармам приблизиться, и молча взглядами бросили вызов державшим арбалеты жандармам: «Давай, давай, стреляйте! Смеете ли вы стрелять!»

Перед лицом такого гнева даже хорошо обученные элитные военные полицейские семьи отступили.

Стерлинг был настолько взбудоражен, что слёзы наполнили его глаза, и он сказал Зи Чуансю: «Справедливость царит в сердцах!»

Зи Чуансю саркастически ответил: «Да, справедливость, как маленькая девочка, которая боится привидений. У неё должно быть достаточно много друзей, прежде чем она осмелится выйти из укрытия. Я редко встречал справедливость в одиночку».

Столкнувшись с этим морем гнева, Ян Минхуа впервые осознал, насколько он ничтожен. Он разъярённо сделал жест Сяо Луну: он провёл ладонью под шеей, и смысл этого был очень понятен: убей!

Главный инспектор Сяо Лун думал: это не просто вопрос кого-то из Дальневосточной армии или императорской гвардии. Если мы нападём на этих более 1000 старших командиров из разных легионов, которые представляют практически все вооружённые силы семьи, каковы будут последствия? Очень ужасные, а также месть будет крайне трагической. Будучи командующим этой бойни, я, хоть и в таком большом мире, но не найду себе места. Более того, среди этих 1000 человек имеется много мастеров, и его военная полиция может потерпеть поражение… На самом деле нет причин отправляться в эту мутную воду вместе с Ян Минхуа.

Вздохнув, он приказал военной полиции отступить и сам сделал то же самое.

По залу пронёсся взрыв приветственных криков, и кто-то прокричал: «Ян Минхуа — уходи!»

Сразу же сотни голосов ответили: «Ян Минхуа — уходи!» Это была мощная волна.

Ян Минхуа встал и хотел выяснить, кто кричал, и попытаться запугать его своим величием. Но, оглядевшись, он увидел лица, которые бесстрашно смотрели на него, пар глаз гнева…

Оглянувшись на людей в президиуме, он увидел, что на лице Ге Инсина играла полуулыбка, как будто он был очень рад услышать, как кто-то ругал Ян Минхуа; Минхуэй отвернул голову и не смотрел на него;

Фан Цзинь стоял с поднятой головой и бородой, и в его глазах был гнев и ненависть; обычное холодное выражение лица Ло Минхая также выдало некоторое беспокойство; только Ли Сюнь подошёл и тихо прошептал: «Господин, Центральная армия по-прежнему находится в наших руках! Пожалуйста, верьте в нашу лояльность!»

Ян Минхуа кивнул, стиснул зубы и вышел из зала. За ним последовали Ли Сюнь, Ди Линь, Ло Минхай и другие.

Громовые приветственные крики! Все были так счастливы, как будто Ян Минхуа был полностью разбит, но они забыли, что 170 000 солдат элитной Центральной армии по-прежнему контролировали весь императорский город.

После выхода из зала все поняли, что там поднялась паника: со стороны улицы поспешно подъехали войска, в полном вооружении, с головы до ног, все под знаменем Центральной Армии. Мирный и спокойный прежде императорский город стал убийственным.

Конный полицейский Министра Политических Дел объявил громко на улице: «По приказу командующего управления с сегодняшнего вечера в императорской столице вводится комендантский час и военное положение! Жителям не разрешается выходить из дома после восьми часов, иначе будут расстреляны!»

Пешеходы разбежались кто куда, наступила картина беспорядка…

※※※

В окружении многочисленной охраны Гэ Инсин подошёл к Цзы Чуаньсю и Стерлингу: «Стерлинг, Асю, я немедленно возвращаюсь в Далекую Восточную Валлен. Не хотите ли ехать со мной?»

Цзы Чуаньсю и Стерлинг переглянулись, и Цзы Чуаньсю решительно ответил: «Нет, господин, мы хотим остаться».

Брат Инсин ничуть не удивился, такой ответ уже был в его ожиданиях. Он протянул руки к ним: «Сегодня ночью кто-то из императора потеряет голову — будьте осторожны!»

Цзы Чуаньсю и Стерлинг крепко сжали тонкие и тёплые руки брата Инсина, стало тепло: сегодня брат Инсин снова их защитил. Этот немощный больной поистине является опорой семьи, бесценным сокровищем! Сейчас он хочет спешить обратно на Дальний Восток не потому, что жаждет жизни и боится смерти, а потому, что может контролировать армию и лучше противостоять Ян Минхуа, так же, как Цзы Чуаньсю и Стерлинг решили остаться — это всё ради крови и преданности семье!

«Господин, путь труден, вы уж позаботьтесь о себе!» — искренне сказал Цзы Чуаньсю.

Стерлинг также с благодарностью сказал: «Господин так великодушен, спасая жизни, я не смогу отплатить вам. Берегите себя в пути!»

Брат Инсин улыбнулся: «Мы ещё встретимся и непременно!» — он бросил взгляд на стоявшую рядом Бай Чуань: «Эта маленькая девочка очень храбрая — вы должны позаботиться о ней этой ночью!»

Мужественная и героическая Бай Чуань наблюдала со стороны, и слёзы наполнили её глаза. Она могла лишь глубоко поклониться брату Инсину, чтобы выразить благодарность за спасение жизни.

※※※

Провожая взглядом, как уезжает кавалерия Гэ Инсина, Цзы Чуаньсю спросил Стерлинга: «Куда теперь направимся?»

«Пойдём в Центральный парк, чтобы встретиться с Ди Линем!» — ответил Стерлинг, на лице которого была угрюмая гримаса.

Ди Лин уже прибыл, он выглядел нетерпеливым.

Увидев, как Стерлинг принялся с вопросами, Ди Лин заговорил первым: «Если бы вы были на моём месте, то что бы вы сделали?»

И Цзы Чуаньсю, и Стерлинг остолбенели, не в силах ответить.

«В то время моим единственным выходом было убить болтливого Баннера, иначе Ян Минхуа сразу усомнился бы во мне, и все наши годы упорного труда были бы напрасны».

«В тот момент мы стояли перед Бай Чуань, почему же ты не убил и нас тоже, чтобы Ян Минхуа больше доверял тебе?» — холодно сказал Стерлинг.

Ди Лин вздохнул: «Ради своей безопасности и безопасности всех — он должен был умереть!»

Стерлинг язвительно сказал: «Ради своей выгоды — ты можешь без разбора убивать верных слуг семьи?»

Ди Лин не стал колебаться: «Пока я могу выжить — я могу убить весь мир!»

Они не смогли продолжить разговор, и злобно отвернулись: «Хмф!»

Цзы Чуаньсю не знал, на чьей стороне ему быть: рассудком он понимал, что действия Ди Линя были необходимы, но сердцем не мог принять леденящее душу спокойствие Ди Линя после убийства.

Он сгладил ситуацию: «Ладно, ладно, сейчас не время для ссор. Стерлинг, как бы сильно мы ни препирались — мы не воскресим — в крайнем случае, принесём ему благовония и поклонимся ему первого и пятнадцатого числа месяца».

Цзы Чуаньсю заново обратился к Ди Линю: «Это всё из-за тебя — Ян Минхуа приказал тебе преподать Деку урок, почему ты не ранил его в ягодицы или бёдра — ты вонзил ему в грудь!!»

И Стерлинг, и Дилин не сдержались и засмеялись.

Ди Лин беспомощно вздохнула и сказала: "Я могу убить всех в мире, кроме вас двоих". Раньше, когда у людей были разногласия, Стерлинг всегда одерживал верх, а двое других подчинялись, потому что Стерлинг всегда стоял на стороне справедливости.

"Как у тебя дела сейчас?"

"Я привел [-] солдат с Дальнего Востока, и они беспрекословно мне подчинялись. Мне достаточно крикнуть "Убить", и даже Небесный Владыка и Лао-цзы набросились бы на них. Они будут стоять возле императорской столицы!"

"Твоя армия может войти в город?"

"Нет! Городскую оборону охраняет Центральная армия Лэй Суна. Нет никаких причин, по которым мы не можем войти — на самом деле, Ян Минхуа уже приказал мне возглавить отряд, чтобы выследить брата Инь Син!"

Стерлинг с разочарованием сказал: "Если ты не можешь войти в город… то это бесполезно. Можешь ли ты войти силой?"

Ди Лин сердито сказала: "Ты попробуй захватить хорошо укрепленную императорскую столицу, в которой находится 170 000 человек, с 50 000 людей".

"Нет, это полезно". Зи Чуаньсю лукаво улыбнулся: "У меня есть идея, что вы guys думаете об этом?"…

"Неудивительно, что некоторые говорят, что Асю труднее всего вывести из себя!" Ди Лин удовлетворенно кивнула, "Как и ожидалось от главного стратега семьи, этот маленький дьявол на самом деле злой!"

Стерлинг заколебался: "Но этот план не соответствует плану Мастера Зичуань Саньсина "Копьеносец", он слишком рискованный, и вероятность успеха невысока…"

"Черт побери! К какому плану ты теперь придерживаешься? Видя, что этой ночью все умрут, лучше забрезжит луч надежды, чем сидеть на месте и ждать смерти?"

"Хорошо", Стерлинг также принял решение: "Тогда мы оттрахаем его!" Он редко ругался матом.

Ди Лин: "Как только солнце зайдет, Центральная армия закроет ворота города. Давай примем меры именно в это время!"

Все обернулись и посмотрели на солнце. Под отражением заходящего солнца, словно кровь, весь императорский город окрасился в ярко-красный цвет…

Стерлинг твердо сказал: "Это хороший знак — добровольцы победят!"

Ди Лин усмехнулся: "Чья кровь сегодня вечером окрасит в красный цвет широкую улицу императорской столицы?"

Зи Чуаньсю пробормотал: "Это точно не мое дело — у меня анемия, и у меня нет столько крови, чтобы использовать ее в качестве краски для них, чтобы пролить на дорогу! Я слышал, что у Ян Минхуа гипертония…"

(Конец этой главы)

http://tl..ru/book/20301/3924637

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии