Поиск Загрузка

Глава 44

Глава 27. Убийство

"Наша ситуация… все теперь поняли?" В доме Зи Чуаннина Зи Чуаньсю собрал на разговор Ло Цзе, Бай Чуаня, Чан Чуаня и других подчинённых.

Все подчинённые утвердительно кивнули, выражая своё понимание.

"Я кровный враг президента Яна Минхуа — на чьей стороне вы предпочитаете быть?"

Роджер: "Изначально у нас не было вражды с президентом Яном Минхуа…"

Бай Чуань: "Но раз он ваш враг…"

Чан Чуань: "То, конечно, мы безоговорочно выберем…"

Все трое в унисон сказали: "Поддерживать президента и победить Зи Чуаньсю!"

"После стольких лет злости у меня, наконец, появилась возможность отомстить!"

"Верно, не говоря уже о Ян Минхуа, если у вас, Зи Чуаньсю, будет вражда с самим дьяволом…"

"Мы и то, не колеблясь, укроемся у царя Яньло!"

※※※

"Хорошо, народ, не срывайтесь — я дам каждому свободу выбора. Я отвернусь и начну считать до десяти. Те, кто меня не поддерживает, могут сами выйти из комнаты. Давайте соберёмся и разбежимся. После того как я досчитаю, те, кто останется, будут считаться теми, кто твёрдо за мной и меня поддерживает — Эй, Роджер, ты ведь не успел отвернуться, как побежал, не слишком ли стыдно?"

"Ладно, я считаю: раз, три, пять, шесть, восемь…"

"Нет-нет, ты слишком быстро считаешь — и срезаешь углы, пока я не успеваю выбежать! Начинай снова!"

"Раз, два, три,…"

"О, Чан Чуань, я не могу открыть эту дверь!"

"Четыре, пять,,…"

"Ого, этот гад запер дверь!"

"Мы не можем выйти — он нас никогда не выпустит!"

"Семь, восемь…"

"Бай Чуань, скорее возьми запасной ключ и открой дверь!"

"Я потерял ключ в комнате — времени нет, Роджер, ты вон какой здоровый, вышиби дверь!"

"Роджер, быстрее, или будет поздно — мы снова попадём в руки Зи Чуаньсю!"

"Девять…"

"Бах!" (Дверь, выбитая Роджером)

"Блин, как больно, что это за дверь такая! Твёрдая до жути!"

"Десять!"

Зи Чуаньсю обернулся и объяснил: "Это дверь из безопасных материалов — похоже, никто из вас не ушёл, я так рад — друг в беде — настоящий друг, а лояльность великодушна — в это кризисное время все вы так лояльны ко мне, Зи Чуаньсю, я так тронут… вот-вот слёзы польются…"

Зи Чуаньсю вытер нос.

※※※

"Мой лорд", — секретарь постучал в дверь кабинета командира Лэй Сюня: "Заместитель командующего Ди Линь просит принять его".

"О, хорошо". Лэй Сюнь был немного недоволен: этот юнец Ди Линь всё больше входил в благосклонность Яна Минхуа, да и после нескольких побед над демонами стал нахальным. Если так пойдёт и дальше, в будущем он станет заместителем командующего и, может, даже превзойдёт меня по статусу… Он посмотрел на часы, уже семь часов вечера, а через час начнётся комендантский час, и осада особняка главы исполнительной власти тоже скоро начнётся — Ди Линь в этот час явился, что ему надо?

"Прошу входить".

Ди Линь вошёл в кабинет и почтительно отдал честь Лэй Сюню. Он был не так заносчив, как обычно, и от этого Лэй Сюню стало легче на душе.

"Ди Линь, какое сейчас время, тебе пора отправляться по важным делам! —— Зачем ты ко мне?" (Так называемые Лэй Сюнем важные дела — это отправиться за братом Инсином.)

"О, мой лорд, дело такое: за время моего пребывания на Дальнем Востоке мои подчинённые немало добыли в боях с демонами, и теперь я хочу преподнести эти дары моему лорду в знак выражения моих чувств".

Напряжённое лицо Лэй Сюня тут же смягчилось, а тон стал гораздо мягче: "О, какое внимание и любезность с вашей стороны, Ваше Превосходительство Ди Линь". (выгодное дело! у него на Дальнем Востоке должна быть куча припасов с тех пор, как после победы над демонами там не останется травинки, разумеется, будет много нефти и воды!)

"Просто мне, как приверженцу метрической системы, крайне неудобно принимать вашу доброту!" (Не серди те меня такими бесполезными магическими камнями и сверкающим нефритом — не нужны мне такие безделицы!)

Ди Линь преклонялся перед Лэй Сюнем, как перед высокой горой: «Ваше превосходительство, генерал Лэй, столь величественны и достойны, что вы действительно восхищаете чиновников и остальных младших! Однако эти скромные дары предназначаются только для вас, мой господин, так что прошу, примите их, чего бы это ни стоило». Дай мне сохранить лицо, просто прими их!» Он наклонился близко к уху Лэй Сюня и прошептал: «Это не то, что можно увидеть обычно, это благородный демон, у которого никогда не было времени сбежать, когда я захватил Кашилеки. То, что вы держите в руках, абсолютно бесценно!» Ди Линь льстиво улыбался.

(Этот парень неплохо умеет быть человеком!) «О, ваше превосходительство Ди Линь, вы действительно смущаете этого генерала… Вы должны знать, что этот генерал никогда не принимает подарки (потому что их слишком мало)… Ну что ж, давайте на этот раз просто посмотрим. Ты потерял лицо и сделал исключение один раз, что в этом такого странного? Кстати, больше не делай исключений!»

Ди Линь загадочно улыбнулся: «Конечно, это не исключение, мой господин. Как насчет того, чтобы попросить моего слугу в зале Хоуцзянь засвидетельствовать вещи?»

Лэй Сюнь приказал страже пропустить их.

Два солдата с низкими фуражками с большим трудом затащили железный ящик высотой более половины человеческого роста. Лэй Сюнь подумал про себя: что там такого большого? Бриллианты? Золото? Редкое магическое сокровище?… Глядя на то, как тяжело они сражаются, вес должен быть немалым…

Ящик поставили на стол Лэй Сюня. Ди Линь загадочно закрыл дверь кабинета, а затем слегка открыл замок ящика. Он улыбнулся и сказал: «Ваше превосходительство узнает, когда откроете его».

Лэй Сюнь не мог удержаться и поднял крышку ящика, и ошеломленно замер: внутри ящика было пусто.

Он машинально поднял голову и посмотрел на Ди Линя: «Ты…»

※※※

Внезапное изменение!

Солдат, стоявший слева от него, внезапно выхватил нож и вонзил в шею — обычный нож, который можно было бы назвать беспорядочным и не имеющим позы, и единственной особенностью было: быстрый! Достиг немыслимого состояния, сильнее электричества, быстрее света! Еще более пугающим было то, что нож был запущен без предупреждения, и не видя никакого движения, сверкающий нож в одно мгновение достиг головы и шеи Лэй Сюня, как будто нож родился из воздуха!

Лэй Сюнь также был первоклассным экспертом, но мог только инстинктивно отреагировать на столь ужасную атаку ножом: он наклонился вправо и подсознательно поднял левую руку, чтобы заблокировать ее.

С «смахиванием» его левая рука была отрезана на запястье, а кастрация ножа также была слегка заблокирована, и он глубоко вошел в сонную артерию под его шеей.

Почти в то же время солдат справа от Лэй Сюня легко ударил Лэй Сюня кулаком в плечо — настолько слабо, что Лэй Сюнь почти не почувствовал этого. Но тут же от плеч начало расходиться чувство онемения, которое мгновенно распространилось на все тело: все кровеносные сосуды, вены и дыхание в теле Лэй Сюня мгновенно застыли и затвердели, и даже тот малый запас истинной энергии, который он временно собрал для подготовки контратаки, был передан ему. Запечатан — чьи же боевые искусства столь надменны? В этот момент жизни и смерти Лэй Сюнь думал только об одном имени — раз пришел Стерлинг, он наверняка умрет, но, по крайней мере, он должен был проинформировать людей снаружи — Лэй Сюнь собрал последние силы и хотел закричать…

Но он лишь почувствовал холод в горле, но не смог издать ни звука… Ди Линь молниеносно пронзил ему горло мечом, перерезав трахею.

Последним зрелищем перед тем, как сознание Лэй Сюня помутилось, было то, что Ди Линь держал меч, капающий кровью, и смотрел на него с ухмылкой. Он внезапно почувствовал: эта сцена так знакома, как будто он где-то видел ее…

Самый главный мастер семьи Цзычуань, некогда выдающийся командир центральной армии — Лэй Сюнь, только что умер, стоя прямо с широко открытыми глазами — понимал ли он причину, когда умер, не узнает никто.

Весь процесс убийства занял меньше секунды, после чего левая рука, отрубленная Цзы Чуансю, упала на землю со щелчком.

Цзы Чуансю отдернул нож, и Стерлинг отступил на шаг. Они все были опытными в бою бойцами, не то чтобы они никого не убивали, просто они применяли подобный подлый прием и издевались над толпой, но были очень… короче говоря, они не хотели сразиться с большими глазами Лей Сюня. Лучше просто посмотреть друг на друга!

Ди Лин выглядел очень расслабленным. Он вытер кровь с меча одеждой Лей Сюня и с легкой улыбкой сказал: "Вот тебе и непревзойденный эксперт, мы режем его, как цыпленка, посмотри на него, он умрет с сожалением!"

Стерлинг прошептал: "Возмездие! Заместитель командира Дрэй и Деко Баннер должны упокоиться с миром".

"Эй, Стерлинг, не проклинай меня, ладно? Деко убил я, пусть он покоится с миром, не тебе…"

Стерлинг взглянул на него, но не ответил. Смерть того мальчика всегда была занозой в сердце Стерлинга…

※※※

Цзы Чуансю прислушался к движению у двери в кабинет, затем обернулся и сказал: "Снаружи еще не обнаружили".

Все трое вздохнули с облегчением. Это штаб-квартира центральной армии. Даже если Лей Сюнь издал бы небольшой крик или раздался бы минимальный шум от драки — в центральной армии столько мастеров, что их не смогли бы убить, какими бы хорошими ни были их боевые навыки.

Теперь осталось немного: поместить тело Лей Сюня в железный ящик и вытереть кровь от схватки — это было очень просто, потому что кровь в теле Лей Сюня еще не вытекла, замороженная ледяной подлинной энергией Стерлинга. Осталось только поддеть мрачный шкаф стола и отыскать печать командира и талисман войск центральной армии. В мрачном шкафу также было много банкнот и драгоценностей. Конечно, кто-то мог бы не церемониться, но Стерлинг остановил его, сказав: "Не надо! Мы убили Лей Сюня не из личной неприязни — ты оскорбляешь наши действия!"

Цзы Чуансю торжественно ответил: "Да". Он положил вещи обратно, но половину оставил в тайне.

Затем они втроем, гордо неся железный ящик, вышли наружу. Никто не задавал им вопросов. Ди Лин шел впереди с надменным выражением лица. Кто осмелился бы вызвать проблемы?

※※※

Выйдя из штаб-квартиры центральной армии, они втроем облегченно вздохнули, но тут поняли, что их плотные мундиры на спинах пропитались потом.

На улицах было мало людей, они казались опустевшими и одинокими. Видимо, близилось время комендантского часа.

"Дальше мы разойдемся!"

Стерлинг с тревогой посмотрел на Цзы Чуансю: "Асю, твоя миссия самая опасная. Может, мне взять на себя командование императорской гвардией, а ты этим займешься…"

Ди Лин тоже кивнул: "Я тоже считаю, что Асю слишком рискованно. Лучше я это сделаю. Я доверенное лицо Ян Минхуа. Некоторое время они не будут сомневаться во мне…"

"Не нужно!" Цзы Чуансю сказал Стерлингу: "Второй брат, ты — опора императорской гвардии. Этим вечером Ян Минхуа собирается напасть на особняк начальника, и тебя там не может не быть!"

"Брат, Дальневосточная армия численностью [-] находится под твоим командованием — ты тоже не можешь уйти".

"Значит, это могу сделать только я".

"Брат, запомни: красный свет — это приказ! Как только увидишь три красных огня на вершине города, немедленно веди туда свои войска!"

Они втроем крепко пожали друг другу руки: "До завтра!" Это было очень распространенное прощание, но смогут ли эти трое братьев, у каждого из которых своя миссия, а удача переменчива, встретить вместе восход солнца завтрашнего дня?

Стерлинг, наконец, не выдержал: "Асю, есть что-то, что ты хотел бы сказать мисс Нин? Она всегда была к тебе…"

Цзы Чуансю медленно подумал: "Есть кое-что…

Скажи ей, чтобы она больше не надевала эту мини-юбку. Ее фигура похожа на копье. Это совсем не сексуально и ей не идет. Еще попроси ее, чтобы, когда я приеду домой завтра утром, она сварила мне кашу с яйцами. Положи туда побольше яиц, а то она все время кладет слишком много риса, воды и только одно яйцо. Я уже так много этой каши переел, что скоро начну летать… Эй, старший брат, второй брат, куда вы идете? Отдайте мне ее, или я буду с ней очень груб! Я серьезно…

http://tl..ru/book/20301/3924732

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии