Глава 83
В горах цикады стрекочут, объявляя о приходе лета.
За пределами бамбукового сада, на открытом пространстве, был натянут лук. Тело Лю Эрь было таким же высоким и прямым, как сосна, неподвижным.
Если в этот момент присмотреться внимательно, можно заметить, что все мышцы тела Лю Эрь слегка дрожат, а кровь и энергия текут по-новому, ищут соответствие с луком.
В его темных глазах по одному появлялись фигуры белых обезьян. Эти фигуры также стреляли из луков и стрел. Некоторые из них постоянно слились друг с другом, в то время как другие тихо распадались.
Осознав свое стыдное поражение, он вернулся с неудачной охоты. Он снял шкуру и зажарил косулю, которую Хуньюнь добыл ветром. Добавил немного соли и горсть специй. Поев большую часть косули молча, Лю Эрь решился спросить Чжан Чунью о совете. Изучил путь стрельбы из лука.
Чжан Чунью не отказал. Он собрал все свои знания о стрельбе из лука и передал их Лю Эрю. Чтобы практиковать стрельбу, он сначала тренировал свою силу. Хотя сила Лю Эря была достаточной, его контроль был грубым. Некоторые.
Впитав множество техник стрельбы из лука и используя даосизм и боевые искусства для предварительного вывода и интеграции, Лю Эрь в короткие сроки нашел наиболее подходящий способ стрельбы из лука, поэтому он отказался от стрел и специализировался на натягивании лука. В процессе он все больше контролировал свою взрывную силу.
В бамбуковом саду, под павильоном, он символически бросил пустую палку, закрыл глаза и успокоил свой ум. Чжан Чунью продолжал читать наследие "Тай Шань Дан Цзин". Хотя содержание этого наследия невелико, оно содержит глубокие смыслы. Каждый раз, когда он его читает, он понимает что-то новое. Есть немного другой урожай.
Единственное сожаление состоит в том, что до сих пор он не встретил монстра, подходящего для помощи в алхимии, иначе он мог бы попытаться получить последующее наследие "Тайшанг Алхимического Сутры".
На самом деле, после прорыва трех замков души, Чжан Чунью снова смог переработать монстра, и у него уже был монстр под рукой, это был монстр-лошадь, оставленный даосским Ма Ту.
Однако Чжан Чунью не сделал этого, во-первых, потому что квалификации демонической лошади были немного хуже и только хуже, и во-вторых, потому что демон-лошадь не была типом монстра, который он срочно нуждался.
На другой стороне, глядя на Чжан Чунью с закрытыми глазами в глубоком размышлении, Хуньюнь лежал на каменной лавочке, молча зовя прохладный ветерок, чтобы снять летнюю жару с Чжан Чунью.
Картина замерзла, гармонична и прекрасна, время тихо проходило, и в какой-то момент здесь появился Чжан Чжун.
Прочитав "Тайшанг Алхимическую Сутра" снова, Чжан Чунью почувствовал себя освеженным и открыл глаза.
— Дядя Чжун, скажи, если у тебя есть что сказать.
Глядя на Чжан Чжун, который стоял там уже давно, Чжан Чунью заговорил.
Он заметил прибытие Чжан Чжун очень рано, но просто проигнорировал его. Если бы было что-то серьезное, Чжан Чжун, естественно, разбудил бы его.
Услышав это, Чжан Чжун вытащил конверт из-под одежды и протянул его обеими руками.
— Мастер, это письмо от мирового судьи Цзя, говорится, что оно связано с волчьей катастрофой.
Услышав это, Чжан Чунью слегка поднял брови и протянул руку, чтобы взять письмо.
После того, как волчья катастрофа была уничтожена в уезде Чанхэ месяц назад, уезд Чанхэ мобилизовал большое количество опытных охотников, чтобы искать возможного волчьего короля.
Ветровые волки настолько большие, что не могут не оставить следов в горах и пустошах. После некоторого исследования охотник успешно нашел следы, оставленные ветровыми волками.
Следуя за ними, охотники нашли некоторых оставшихся ветровых волков и убили дюжину из них, но они никогда не находили так называемого волчьего короля.
— Внутренняя борьба?
Положив письмо и развернув прилагаемый рисунок тушью, Чжан Чунью слегка пошевелил глазами.
Этот рисунок тушью был нарисован самой Цзя Сидао, используя магию, чтобы сделать его живым. Глядя на этот рисунок, Чжан Чунью почувствовал, как будто он был на месте.
После тщательного поиска так называемый волчий король так и не был найден. Уезд Чанхэ на самом деле планировал отказаться. Некоторые думали, что этот волчий король вообще не существует, а некоторые думали, что этот волчий король ушел из уезда Чанхэ, но только что В это время траппер случайно упал с обрыва и нашел следы волков в скрытой долине под обрывом.
На этот раз были не только обычные ветровые волки, но и демонические волки, но все они были мертвы, их плоть и кровь были съедены, оставив только некоторые останки. Самый сильный из них даже имел уровень культивации около 300.
Кроме того, на месте было найдено много человеческих тел. Плоть и кровь этих людей начали разлагаться, что было шокирующим.
В связи с этим, после детального исследования, местное правительство пришло к выводу, что волчий король, вероятно, был серьезно ранен по какой-то причине, что вызвало отпор других демонических волков, в конечном итоге создав эту трагическую картину.
После этого восстания, хотя Волчий Король и победил, его раны, должно быть, стали еще серьезнее. Он больше не сможет угрожать безопасности уезда Чанхэ в ближайшее время, и он, возможно, даже спрятался глубоко в горах. Ушел из уезда Чанхэ.
— Этот рисунок слишком чист.
Глядя на рисунок тушью в своей руке, Чжан Чунью продолжал думать. Этот рисунок идеально восстановил сцену. Хотя он выглядел в беспорядке, было очень мало следов битвы, оставленных.
В представлении Чжан Чунью эти демонические волки были не столько убиты Волчьим Королем из-за восстания, сколько убиты Волчьим Королем добровольно. Только так картина может быть настолько чистой. Если это действительно так, то контроль этого Волчьего Короля над волками достиг очень ужасающего уровня. Не преувеличение сказать, что если король хочет, чтобы его подданные умерли, они должны умереть.
— Этот волчий король был серьезно ранен по какой-то причине, поэтому он вел свою стаю, чтобы уйти из Дациншань.
— Человеческая плоть и кровь на месте начали разлагаться, что показывает, что потребность волков в человеческой плоти и крови на самом деле не была такой большой, и при таких обстоятельствах они все еще атаковали уезд Чанхэ во второй раз.
— То, что они хотят, это не только человеческая плоть и кровь, но и человеческие души. Этот волчий король может иметь ту же способность, что и призрак. Он может пожирать человеческие души, чтобы получить какой-то выгоду или исцелить раны.
Его выражение слегка изменилось, и Чжан Чунью подумал о некоторой возможности.
— Позже волки были уничтожены мной в уезде Чанхэ, и я больше не мог эффективно поддерживать Волчьего Короля. Волчий Король также почувствовал возможную опасность. При таких обстоятельствах, чтобы восстановиться как можно быстрее, Волчий Король решил съесть своих собственных людей.
После непрерывного соединения в уме Чжан Чунью появился полный сюжетный каркас.
Думая об этом, Чжан Чунью на лице появился серьезный вид. Хотя это было всего лишь предположение, если это правда, то раны Волчьего Короля не только не ухудшились, но, возможно, и восстановились много.
И если у волчьего короля действительно есть способности, подобные призраку, и он стремится к восстановлению от своих ран, то он, вероятно, не сможет легко отказаться от такого большого количества вкусной еды в уезде Чанхэ и убежать в горы.
— Похоже, что Цзя Сидао и другие могут иметь похожие догадки, поэтому они написали мне специально.
Думать о загадочной формулировке Цзя Сидао в конце письма, Чжан Чунью понял. Цзя Сидао и другие могут иметь похожие догадки. По крайней мере, они также чувствуют, что Волчий Король может не уйти. Причина, по которой они этого не говорят, просто потому, что они не хотят вызывать беспокойство. В конце концов, это всего лишь догадка.
— Но даже если этот волчий король находится в уезде Чанхэ, его может быть не так-то просто найти.
Положив письмо в руке, Чжан Чунью все больше морщился.
http://tl..ru/book/113849/4566192
Rano



