Поиск Загрузка

Глава 39.2 — Литти собирается покинуть город Топаз

В тот вечер пожилая пара приготовила для Литти пиршество: все ее любимые блюда выстроились прямо перед ней, чтобы она могла легко до них дотянуться, и были готовы к тому, чтобы она монополизировала их.

Однако Литти не была рада есть еду, приготовленную только для нее. Хотя в итоге она все равно съела большую часть еды, она хотела сохранить память о том, как они ели втроем.

"Спасибо за еду!" (Литти)

"Ты все еще хороший едок. Тебе стоит как-нибудь еще раз посетить этот город". (Пожилая госпожа)

"Я обязательно вернусь. А пока мне придется попрощаться". (Литти)

Хотя Литти окрепла за это время, она чувствовала, что не готова встретить завтрашний день. Она чувствовала, что если она будет бездействовать и молчать, то что-то начнет подкрадываться к ней.

Поэтому Литти старалась больше говорить и вести себя как можно бодрее.

"Я все еще благодарна Пожилой госпоже и господину за то, что они приняли меня, когда я пришла к вам неожиданно… и я всю жизнь буду благодарна за милость, которую вы мне оказали". (Литти)

"Хахахаха, с тех пор ты не перестаешь меня удивлять". ( Господин )

"Простите за беспокойство". (Литти)

"Нет, нет, нет. Когда этот монстр так внезапно набросился на меня, я был действительно ошеломлен. Я был еще больше удивлен, когда увидел, что Литти-тян держится за него изо всех сил".

Литти также была в ужасе, когда Королеве удалось войти в город, не будучи убитой. Не говоря уже о том, что пожилая пара оказалась прямо перед ней.

В больнице Литти много раз говорили, что удивляются, как она еще жива, и спрашивали, как она вообще может двигаться. Если бы ей пришлось отвечать на вопрос, почему, то это была бы ее энергия. Ее жизненная сила была слишком сильна, в конце концов.

"В этом городе были люди, которые заботились обо мне, и я не хотела, чтобы кто-то умер, пока я еще рядом". (Литти)

"Такая молодая девушка, как Литти-тян, не должна беспокоиться о таких вещах." (Пожилая госпожа)

"Это путь, который я выбрала, так что не беспокойся об этом". (Литти)

"Это путь, который ты выбрала, да? Береги себя и приходи к нам в любое время, если вдруг почувствуешь себя подавленной". (Пожилая госпожа)

Даже после всех этих испытаний против Скарбов, Литти все еще оставалась ребенком в глазах пожилой пары. Соус вокруг ее рта еще больше укрепил это впечатление.

"Я приготовлю тебе обед завтра. Сегодня тебе лучше лечь спать пораньше". (Пожилая госпожа )

"Да. Я так и сделаю". (Литти)

Она хотела еще о чем-то поговорить, но пожилая пара закончила разговор первой. Они делали вид, что не замечают суматохи и подавляли свои эмоции.

Литти, уже почувствовав перемены, не решилась помочь с уборкой и легла спать.

"Я буду скучать по ней, правда". (Пожилая госпожа )

"Да." (Господин )

Встав со стульев, они начали убирать посуду.

***

"Литти, возьми это".

Литти была напугана, когда выходила из города рано утром. Люди стояли на ее пути, словно преграждая ей путь к городским воротам.

Это были не только авантюристы, стоящие за руководителем филиала Регалом, но и люди из тех мест, в которых побывала Литти с запросами.

"Что это?" (Литти).

"Это пара обуви, созданная с использованием крыльев королевы. Я заказал ее как магический инструмент". (Регал)

"Магический инструмент? Что?! И крылья королевы…" (Литти)

"Если ты будешь оснащена этим, это уменьшит вес твоего тяжелого багажа. Это также увеличит твою скорость, что пригодится в самых разных ситуациях." (Регал)

Вполне естественно, что Литти была озадачена этим неожиданным подарком. Это был волшебный инструмент, сделанный из крыльев, добыча, собранная с мертвой Королевы Скрабов, и она была получена благодаря огромному труду. Литти, которая считала это победой для всех, никак не могла принять его так просто.

"Но это…" (Литти).

"Это было сделано после получения согласия членов группы. Некоторых здесь нет, но не беспокойся об этом". (Регал)

"Правда?" (Литти)

"Стоимость обработки этого магического инструмента была разделена между мной, ими и всеми присутствующими." (Регал)

"Эх…" (Литти)

"Мы были в долгу перед тобой долгое время, ты знаешь."

Ответил один из жителей города.

http://tl..ru/book/78205/2813099

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии