Поиск Загрузка

Глава 177

— Старший, не злитесь. Мне еще нужно изучить эту свечу, чтобы избежать неприятностей для нас обоих. Кроме того, даже если сделка будет отменена, мы можем обсудить другие материалы, правда ведь?

Фергюсон, который был готов взорваться, внезапно успокоился.

Неожиданная функция свечи на время заставила его забыть о своем первоначальном намерении.

Свеча была всего лишь приманкой, чтобы контролировать Сола, а то, что ему действительно нужно для спасения жизни, все еще находилось на втором складе.

— Тогда верни мне магический кристалл! — Фергюсон бесстрастно протянул руку.

— Хорошо, я сейчас пойду и принесу. — Сол улыбнулся, повернул голову… все его тело окаменело на месте, не двигаясь.

Когда Фергюсон увидел, что Сол согласился, но стоит неподвижно, у него вдруг возникло чувство, будто его разыгрывают.

Пятьсот магических кристаллов — это не такая уж большая сумма для ученика третьего уровня, но и не малая. Если Сол осмелится ее украсть, Фергюсон убьет его, даже если ему придется проломить дверь, чтобы ее вернуть.

Сол все еще стоял неподвижно, несмотря на его слова.

Фергюсон шагнул вперед и снова потряс его рукой: — Иначе, отдай мне свечу!

Как только эти слова прозвучали, Фергюсон, которого вот-вот вывела из себя нерешительность Сола, наконец обратил внимание на странность.

Внутренняя часть бронзовой двери, приоткрытой Солом, предстала перед ним во всей своей пестроте.

Дрожь, как рябь на поверхности воды, и переливающиеся оттенки поражали воображение.

— Неужели внутри бронзовых ворот так? Я не припомню, чтобы Ку Джин рассказывал об этом.

В конце концов, Фергюсон не был заведующим складом, и Ку Джин не рассказывал ему всего.

Поэтому Фергюсон не заметил, что рука Сола находилась только на правой стороне бронзовой двери, но две створки одновременно слегка прогнулись внутрь!

Сол не смел шевелиться.

Хотя инструктор Кац рассказывал ему правила только один раз, он помнил все до мельчайших подробностей.

Открывая первую металлическую дверь, можно было толкнуть только левую или правую створку. Если же одновременно открыть обе створки, нужно немедленно замереть, пока они не закроются.

Поэтому, когда Сол повернул голову и увидел, что обе створки открылись, он мгновенно застыл, не смея пошевелиться.

Даже после того, как Фергюсон склонился и отнял у него свечу, он оставался неподвижным.

Как статуя.

Фергюсон тоже почувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно.

— Я забрал свечу, следующая сделка… Я… пойду…

Сол безучастно смотрел на Фергюсона, стоявшего перед ним.

Фергюсон стоял перед ним, держа в руке красную свечу, его губы все еще шевелились.

Но сам он этого не замечал, его губы двигались все медленнее и медленнее, а его голос становился все более и более невнятным.

С точки зрения Сола, изнутри металлических бронзовых ворот, открытых с обеих сторон, высунулись тонкие белые руки.

Эти руки с одинаковыми тонкими пятью пальцами, тонкими и мягкими, как лапша, проваренная часами.

Но они были невероятно сильными, и по очереди несколько раз обвили Фергюсона, медленно втягивая его в ворота.

Фергюсон все еще не обращал внимания, его рот то открывался, то закрывался.

Лапшеобразные пальцы проникли ему в рот, ноздри, уши…

Сол не мог разобрать ни слова из того, что говорил его противник.

Глядя на Фергюсона, которого постепенно затягивали в мумию «лапшой», Сол не решался двигаться, только его глаза слегка дрожали, скользя к уголку зрения, и в поле зрения он смутно видел, что и Фергюсон стал мягким и понемногу, медленно, просовывался в щель двери, шириной не более кулака.

И все это время Фергюсон ничего не замечал, пока его лицо не скрылось за дверью, и он все еще смотрел на Сола, будто ожидая его ответа.

Но он уже никогда не дождется.

Поглотив Фергюсона, внутренняя часть бронзовых ворот была наполнена иллюзиями, колеблющимися, как волны. Солу казалось, что он на берегу и слышит, как гигантские волны рушат корабли.

Даже когда Сол, застывший, ждал, пока дверь закроется, мягкие и тонкие лапшеобразные пальцы снова протянулись изнутри.

Капля холодного пота мгновенно выступила из пор кожи, постепенно увеличилась в размерах и скатилась вниз, захватив с собой нескольких собратьев.

Бледные пальцы продолжали стучать, хлопать и ощупывать пол, стены и потолок…

Они искали любые остатки пищи.

Постепенно пальцы коснулись лодыжки Сола и начали подниматься по его голени.

Это действие в точности повторяло то, что произошло с Фергюсоном.

Тору как будто видел конец, как его сжимали, деформировали, как кусок хрустальной глины, а затем втащили в узкую щель двери.

Он хотел бежать, но дневник напомнил ему, что если он шелохнется, то действительно превратится в тесто и будет замешан вручную.

Поэтому Тору даже не смел моргнуть, его зрачки не смели дрожать, он просто стоял неподвижно.

Представляя себя таким же, как те трупы вокруг него.

Наконец, лапшеобразные пальцы медленно отступили, неохотно скрылись за бронзовыми воротами.

Яркие цвета внутри двери медленно перестали колебаться, и дверь постепенно закрылась.

Глаза Сола неотрывно смотрели на щель в воротах, и он наконец дождался, когда бронзовая дверь начнет закрываться.

Когда обе створки полностью закрылись, Сол упал на землю, словно лишившись сил.

— Хо-хо-хо-хо-хо… — тяжело дыша некоторое время, Сол погладил пропитанные потом волосы, прежде чем подняться с земли и медленно встать.

Он повернул голову и увидел толпу трупов в коридоре.

Один за другим они были обращены в сторону, куда исчез Фергюсон, и на их безжизненных лицах внезапно появились странные улыбки.

Вкусно, вкусно…

Сол отступил на два шага назад и остановился, когда его пятками ударился о дверь.

Он так нервничал, что с ужасом обернулся, чтобы проверить, и с облегчением убедился, что дверь плотно заперта, без следов открытия.

Фергюсон оказался внутри ворот, что было более чем зловеще.

Боюсь, нужно сообщить об этом инструктору Кацу.

Но до этого Тору нужно было разобраться еще с одним делом.

— Вы… — Сол посмотрел на группу трупов, которые все еще стояли, обращенные к воротам, — Когда вы вернетесь?

На втором складе раньше трупы тоже привлекались красными свечами, но когда свечи гасли, трупы автоматически возвращались на свои места.

Но теперь, когда свеча попала в разноцветный мир бронзовых ворот, а ворота закрыты, почему эти трупы не входят?

Сол подождал немного, глядя на группу страшных парней, делающих вид, что они честны.

Эти ребята все еще не собираются возвращаться.

Каждый труп пронумерован и является важнейшим материалом на складе. Сол не может позволить им оставаться за пределами склада.

Видя, что трупы не двигаются, Тору тяжело вздохнул.

Он снова осторожно толкнул бронзовую дверь. На этот раз открылась только правая створка, и внутри была обычная комната без тех иллюзорных волн.

Сол снова посмотрел на группу трупов и слегка мольбой спросил: — Дверь открыта, можете теперь вернуться?

В этот день, 4 мая 316 года, исчезновение Фергюсона, ученика третьего класса, еще не вызвало переполоха среди учеников.

В этот день новичок, недавно получивший звание ученика второго класса по имени Сол, потратил несколько часов на то, чтобы «ха-ха-ха», переместив почти сто неподвижных и тяжелых трупов с коридора на первом этаже восточной башни на второй склад.

Он не думал об использовании «Магической руки», но, как и Фергюсон, магическая сила, из которой состояла «Магическая рука», поглощалась в тот момент, когда касалась трупа, и только физический контакт позволял перемещать эти тяжелые трупы.

Положив последний труп, Сол взял руководство по складам и без выражения лица проверил номер каждого трупа. Убедившись, что ничего не пропало, он бросил руководство обратно на стол.

Он отодвинул большой ящик под брошенным подсвечником прямо перед группой трупов, сел на него, тяжело дыша, и один за другим взглянул на стоящих трупов.

— Я понял. — Сол был так устал, что его руки слегка дрожали, — Кроме нескольких трупов официальных магов, вы все вышли посмотреть на забавный спектакль?

Хотя эти трупы имели дурную славу, Сол, который имел дело с ними почти сто раз, не чувствовал никакого благоговения.

— Если вы хотите красных свечей, у меня еще есть несколько. Нужно ли прилагать столько усилий, чтобы выйти за пределы склада?

Сол хотел одним за другим стукнуть тех, кто выбежал, но вспомнив их поведение после исчезновения Фергюсона, он снова испугался.

В тот момент он мог только ворчать и жаловаться: — Выйти вышли, так почему вы не можете вернуться? Вы правда только для того, чтобы прогулять меня?

http://tl..ru/book/114028/4316955

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии