Глава 131
Объяснение всплеска мощности будет описано в следующих главах.
— Я специально взял выходной в понедельник, чтобы обновить больше пунктов и несколько раз продвинуть список, но рекомендованные голоса и клики по коллекциям совершенно непропорциональны. Число голосов слишком пугает. Обновление в понедельник. Если сумма будет большой, а билеты всё ещё такие плохие, это действительно ударит по мотивации.
…
Остров Опыта — остров с самым жестоким побоищем, которое когда-либо видел Саймон. Двадцать четыре часа в сутки звери не прекращают убивать друг друга.
Чтобы подготовиться к сегодняшнему дню, Саймон хорошо выспался прошлой ночью. Последние пятнадцать дней он спал всего по часу. После ночного отдыха напряжённые нервы наконец-то расслабились.
— В таком состоянии, если ты не выспишься, однажды сойдёшь с ума.
Ранним утром Саймон был наготове, Карп хорошо скрывал свои тревоги и смотрел на Саймона с безразличием.
— Последние десять дней были чрезвычайно опасны, и польза и страховка, которую принесли восстановительные фрукты, были не такими уж большими.
Саймон молча передал рапиру в своей руке Гарпу.
— Карп не взял рапиру, но посмотрел на Саймона поднятыми бровями и внезапно торжественно сказал: — Ты ещё молод, у тебя есть время, ты можешь прийти сюда, когда станешь более властным и сильным.
Подразумевалось отговорить Саймона и заставить его отказаться от идеи проникать в центр острова.
Саймон, естественно, знал, что Карп беспокоился о нём, но если это был путь, который необходимо пройти, чтобы стать генералом, даже если бы это была смерть, Саймон не был бы ничуть не робким.
— Саймон покачал головой, рапира в его руке немного продвинулась, и он молчал, но действие говорило само за себя.
— Ты действительно решил? — Спросил Карп глубоким голосом, с лёгкой грустью в глазах.
— Если я выживу, моя сила будет сравнима с силой генерала? — Саймон внезапно улыбнулся и спросил расслабленным тоном.
— Слишком наивно. — Гарп взял тяжёлый меч одной рукой, услышав эти слова, повернулся и насмешливо сказал: — Ты очень рано сравниваешь себя с силой генерала. Если ты не выживешь в этой поездке, не говори "да". Генералом, и даже вице-адмиралом ты не будешь.
— В таком случае! — Улыбка на лице Саймона стала ещё шире, он напрасно повернулся. Услышав рёв зверя у себя в ушах, он без колебаний шагнул вперёд.
— Тогда у меня нет причин умирать здесь! — За уверенными словами скрывался опасный путь.
— Не умирай… — Спиной к уходящему Саймону, Карп пробормотал вполголоса.
…
Перейдя через несколько гигантских деревьев, глаза внезапно расширились.
— Сильные вибрации под ногами стали более реальными, рёв зверя почти разрывал барабанные перепонки, а звук падения тяжёлых предметов на землю был ещё более неотступным.
— В изумлённом взгляде Саймона, в центре пустого острова, сотни огромных зверей яростно сражались без разбора.
— Нет кровавых сцен, только самая чистая рукопашная схватка.
— Это центр острова? — Саймон, поражённый увиденным, невольно прошептал с ужасом: — Неудивительно, что правительство не может построить здесь базу, оно даже не может подойти близко.
Эта местность — как арена в Древнем Риме, полная сцен жестоких убийств и непрекращающихся боёв. Отличие в том, что в этой области нет победителя.
— Жестокие звери с пугающей физической силой трудно убить, в течение короткого времени мёртвых зверей не бывает, и даже если они есть, с других мест будет бесконечный поток новых.
— Возможно, это вечность, возможно, за все эти долгие годы бои здесь не прекращались ни на минуту, место, где победитель никогда не будет определён.
— Какое ужасное место.
— Саймон подавил учащённое сердцебиение, наблюдая за битвами перед собой.
— Сделал первый шаг медленно и твёрдо.
…
В центре острова была обширная открытая местность, окружённая гигантскими деревьями, а Карп сидел в позе лотоса всего в нескольких гигантских деревьях от центра.
— Хотя он сказал Саймону, что вероятность смерти на этой линии чрезвычайно высока, Карп всегда был в курсе всех ауры в центре острова, обладая хаки наблюдения.
— Мощные сотни дыханий и относительно слабые дыхания, между ними есть явный разрыв. Как только слабые дыхания покажут признаки смерти, Карп немедленно бросится в центр острова, чтобы спасти Саймона.
— В первый день слабая аура впервые столкнулась с периферией сотен мощных ауры в бою и столкнулась с хищником с относительно слабой аурой. Однако, несмотря на это, аура, принадлежащая Саймону, время от времени внезапно подавлялась, из-за чего Карп едва мог усидеть на месте.
— Первый день самый длинный и самый опасный. Если первый день не пройти, то второго дня не будет.
— В первый день Саймон столкнулся с самым опасным моментом. Если он не мог хорошо восстановить энергию, он должен был по возможности избегать получения травм, иначе его ожидал бы только один результат — смерть.
— Долгое время, почувствовав уничтожение ауры, сражающейся с Саймоном, сердце Карпа медленно успокоилось.
— Первый день пройден.
— Во второй день дыхание, принадлежащее Саймону, всё ещё блуждало и сражалось с хищниками сильнее себя, и переживало битву насмерть. По мере того, как количество убитых Саймоном хищников достигло примерно десяти, дыхание, принадлежащее Саймону, медленно усиливалось.
— Следующий день пройден.
— На третий день Саймон, который постепенно становился сильнее, наконец-то попытался противостоять двум хищникам одновременно, но он всё ещё не заходил глубоко в центр борьбы сотен хищников~www.wuxiaspot.com~ Саймон, который только начал противостоять двум хищникам и всё ещё не мог справиться с ними, дыхание в первый раз опустилось до самого низкого уровня. К счастью, Саймон отчаянно сражался и вышел из боя. К счастью, на этот раз было две стороны. Потеряв цель в виде Саймона, их хищники всё ещё имели свои цели, поэтому они не преследовали и не убивали Саймона, что позволило Саймону спасти себе жизнь.
— После этой битвы Саймон долго отдыхал, прежде чем его дыхание восстановилось.
— Третий день был неудачным.
— На четвёртый день Саймон снова схватился с двумя хищниками, с которыми сражался вчера. Саймон, который был готов к битве, не попал в кризис, как вчера, а использовал огромные тела двух хищников, чтобы силой успешно измотать их физическую силу. В процессе Саймон не переставал бить кулаками.
— Однако летальность кулаков всё ещё очень слаба, а хаки вооружения не улучшилось.
— Битва продолжалась, и Саймон, овладевший методом, убивал одного хищника за другим.
— Четвёртый день был плодотворным.
— На пятый день, когда битвы с двумя хищниками уже не вызывали сложностей, из-за нехватки времени Саймон поспешно вступил в бой с четырьмя хищниками. Кратковременная кома, это более опасная ситуация, чем первый день. К счастью, Саймон очень повезло, хищник не затоптал Саймона. Именно в этот момент Карп не мог усидеть на месте и собирался шагнуть на остров. В центре аура Саймона снова зашевелилась, и Карп подавил беспокойство.
— Пятый день казался очень длинным. Саймон также постепенно совершенствовался в битве с четырьмя хищниками, но после дня и ночи он всё ещё не мог одолеть их, и даже не мог убить ни одного.
— Пятый день был проведён в бою.
http://tl..ru/book/110978/4346386
Rano



