Глава 149
Ночь опустилась на Шамбонды. Мальчик, который часто смотрел на море с корней у 37-го района парка развлечений, уже какое-то время отсутствовал.
Волны били о корни, торчащие из воды. Кеми видел яркие огни парка, но взгляд его был прикован к корням, к пустому месту, где обычно сидел черноволосый мальчик. Он уже привык видеть его там.
Веселие парка развлечений не стихало, яркие огни освещали половину затянутого облаками неба. Необъяснимый вздох, и всплеск воды исчез в бескрайнем море.
Ночь глубже…
— Последние дни были ужасно скучны, — подумал Саймон. — В сердце у него зародилась зловещая предчувствие, словно что-то неладное вот-вот произойдет.
Саймон стоял у окна дома в 65-м районе. Он смотрел в никуда, повесив голову. Затем посмотрел в сторону дома двух сестер.
— Это территория флота, — прошептал он. — У тех головорезов нет смелости сюда соваться.
Саймон задумался, потом, глядя на восходящее солнце, выпрыгнул из окна и направился в неизвестном направлении.
Флот, который дислоцировался на островах Шамбонды, не делился с Саймоном никакой информацией. Похоже, их разговор в ресторане сильно разозлил Картера, и теперь Саймону приходилось справляться самому.
Саймон медленно шел все дальше и дальше. Он оглянулся на свой дом, слабо улыбнулся. Его фигура внезапно исчезла, и в следующую секунду он уже был на сто метров дальше.
Саймон шел по улицам, где было трудно отличить местных жителей от привычных пиратов, на лицах которых всегда было написано: «Я пират». Но в этот раз, по улицам бродили только местные.
Саймон нашел бар, толкнул дверь и вошел, остановившись у входа. Он окинул взглядом почти полный бар пиратов.
С появлением незваного гостя к Саймону повернулись почти все пираты. Бар, который только что был полон веселья, погрузился в тишину.
— Трах! —
Кто-то неосторожно уронил стакан на пол. Звук разбитого стекла разнесся в тишине. По барной стойке пробежала волна шока.
Пираты злобно посмотрели на человека, уронившего стакан, и тут же перевели взгляд на Саймона, который молча стоял у входа. Они не знали, что делать в этой ситуации.
Белый мундир флота был достаточно заметен. Обычно пираты растерзали бы такого возомнившего себя выше других морского пехотинца на части. Но в этот раз они не спешили.
— Так ты все-таки пришел, — послышался тихий голос, словно камень, брошенный в спокойное озеро, который создал рябь, постепенно уходящую вдаль.
В баре царила тишина, лишь дыхание пиратов, стало слышнее, а их злобные глаза направлены на Саймона.
— Хотел бы узнать, — Саймон равнодушно смотрел на пиратов. — Почему ты так долго скрывался? Может, кто-нибудь ответит?
Атмосфера в баре сгустилась, стала давящей. Несколько пиратов, не выдержав напряжения, потеряли сознание.
"Каким образом они попали на этот остров?" — думали пираты, глядя на Саймона.
— Что ж, никому не известно, — сказал Саймон, невозмутимо вытаскивая тяжелый меч из ножен, в его взгляде читалась смертельная угроза. — Или никто не хочет отвечать?
— Ба-бах! —
Раздался взрыв в соседнем баре. Девушки визжали и убегали.
Дым поднимался вверх, языки пламени лизали небо, слышен был треск горящей древесины.
— Что произошло? —
— Опять пираты дерутся, этого давно не было! —
— Хорошо, что бар не соединен с остальными зданиями, а то было бы плохо! —
Прохожие с изумлением смотрели на сгорающий бар.
— Щелканье! —
Горящая доска отлетела в сторону, вспышках огня появилась фигура. Это был Саймон, в его руке был огромный меч.
Бар принадлежал не обычным людям, а преступникам. Все его посетители были ничтожествами, подобными пиратам. Похоже, этот бар был изначально незаконным. Рядом с ним было здание, но его снесли, чтобы не затронуть другие постройки, когда бар взорвется.
— Какое отношение исчезновение команды рабов имеет к этим пиратам в барах, — Саймон сморщил лоб и посмотрел на пылающий бар. Последние несколько дней были необычными. Кто-то явно замышлял что-то неладное, возможно, это связано с ним.
….
Аукцион PUMEN в 1-м районе.
— Бар "Игуан" был уничтожен тем ублюдком. Скорее всего, многие пираты погибли, и некоторые из наших тоже, — сказал Диско, слушая отчет подчиненного. Его лицо было таким мрачным, что, казалось, с него капала вода. — Заслужили, эти тупицы. Я же сказал, что нельзя ходить в места, где тусуются пираты.
Диско заставил себя успокоиться.
— А новости распространили тайком? — переспросил он.
— Все готово! — ответил подчиненный. На его лице был не менее злобный взгляд.
— Хорошо! — зловеще засмеялся Диско. — Пусть он не думает, что может оскорблять людей Тенрюбито, если он не хочет поплатиться жизнью! Я знаю много способов заставить его покаяться. Ха-ха.
Холодный смех разнесся по аукционному залу. В этом смехе сквозила гордость…
….
60-й район Шамбонды.
Картер скрестил руки за спиной и холодно смотрел на жилой район Саймона.
— Не виноват я, виноват ты сам, что не мог правильно оценить ситуацию… — шептал Картер про себя. На его лице было строгое выражение.
Невидимая сеть не заметно накрыла Саймона, который только что убил много пиратов.
Саймон ничего не заметил…
http://tl..ru/book/110978/4347288
Rano



