Глава 53
— Кажется, я немного разглагольствовал, хе-хе, — с кривой улыбкой сказал он. — Позвольте мне полениться, всё разделено на две главы~!
------
— Охотник за головами? — Луффи на мгновение опешил, а затем снова рассмеялся и отрицательно покачал головой. — Нет, но Зоро раньше был охотником за головами.
— Нет? — Увидев, что его догадка не подтвердилась, Саймон на мгновение опешил, почувствовав легкую тревогу в сердце, но не посмел спросить.
— Ха- ха! — Словно увидев проблему, мучившую Саймона, Луффи положил правую руку на соломенную шляпу, демонстрируя свою фирменную улыбку, и сказал: — Я пират, пират, который мечтает стать королем пиратов, ха-ха.
Слова Луффи мгновенно охладили лицо Саймона, его темные глаза наполнились разочарованием, он медленно опустил голову, ладонь, сжимающая тяжелый меч, слегка дрожала от напряжения, голос звучал холодно, как лед: — Не ожидал, что ты пират, зачем тебе быть пиратом… — В конце его речи прозвучала едва заметная угроза, но она, по какой-то причине, не была направлена на Луффи, а словно растворилась в воздухе.
В этот же момент глаза Зоро резко изменились, рука, перевязанная зеленой повязкой, дернулась с невероятной скоростью, и его ладонь мгновенно скользнула к рукояти меча, висящего на его поясе. Его глаза, как у дикого зверя, пристально следили за Саймоном.
Этот человек… опасен!
Санджи тоже почувствовал неладное, его ноги слегка напряглись, и он тоже уставился на мужчину, вызвавшего у него тревогу.
А Луффи, казалось, не замечал всего этого и продолжал широко улыбаться: — Но Саймон, похоже, ты морской пехотинец. — Сказав это, Луффи с беспокойством наклонил голову и добавил: — Я хотел, чтобы ты присоединился к моей пиратской команде и отправился со мной на великий водоем!
Зоро и Санджи, стоявшие на страже, на мгновение опешили, а затем горько усмехнулись про себя: «Этот идиот, вот опять…»
Присоединиться к пиратской команде… Саймон в этот момент был очень расстроен, в груди у него застрял комок, и он не мог понять, что это такое.
— Что за глупость… — Ладонь, слегка дрожавшая от напряжения, в этот момент успокоилась, Саймон внезапно поднял голову и холодно сказал: — Я морской пехотинец, морской пехотинец, который мечтает стать адмиралом, как я могу присоединиться к пиратам!
Его голос был ледяным, но угроза, которую он излучал, в этот момент исчезла.
— Ха-ха, так что целью Саймона является стать адмиралом! — Луффи радостно рассмеялся.
— Ты… — Глядя на смеющегося человека перед собой, Саймон в этот момент не знал, что сказать. Внезапно он осознал, что он морской пехотинец, а человек перед ним — пират. То, что он должен сделать, это обнажить меч и убить человека перед ним, который вызывает в нем глубокую тревогу.
— Вперед!
Рука напряглась, и широкое лезвие безымянного шпаги взметнулось, направляясь к шее Луффи.
Саймон был невероятно быстр. Когда Зоро и Санджи отреагировали, меч уже был у шеи Луффи, и они не могли удержаться от испуганного крика: — Луффи!
Меч Зоро, висевший на его поясе, внезапно выскочил из ножен, но он остановил движение, не успев полностью его извлечь, а Санджи, готовый начать атаку, тоже остановился.
Всё потому, что вытянутая ладонь Луффи была направлена на них, и это был знак остановки.
Саймон тоже увидел действия Зоро и его спутника. На самом деле, он сам был очень смущен в этот момент. В прошлом он просто обнажил бы шпагу, не сказав ни слова, но сейчас он держал её только у шеи Луффи.
— Хе-хе. — Всё та же улыбка, словно он не видел шпаги у своей шеи, Луффи не чувствовал страха, улыбнулся: — Саймон, ты хочешь убить меня…
Саймон внезапно замолчал, услышав эти слова, его рука непроизвольно задрожала, и он не ответил.
Видя, что Саймон не отвечает, Луффи стал очень серьезным and said: — Я не могу умереть здесь, даже если Саймон захочет убить меня, это может случиться только после того, как я стану королем пиратов, хе-хе! — Сказав это, Луффи снова улыбнулся своей фирменной улыбкой.
— Этот идиот… — Зоро про себя ругнулся, и в этот момент он тоже заметил человека, которого заметил с самого начала, человека, полного такой угрозы, что невозможно было её игнорировать. Хотя он положил не имеющий названия шпагу на шею Луффи, в его действиях не было ни капли злобы. Он слегка опустил ладонь, убрав меч обратно в ножны. Он посмотрел на Саймона, держащего шпагу, с беспокойством. Один держал меч, но говорил, что не был мечом…
Если бы Зоро увидел, что шпага вернулась к Саймону, то, вероятно, был бы очень удивлен!
Санджи тоже опустил свою защиту, он, конечно же, увидел, что человек, который его потряс, не собирался причинять вреда Луффи, и он видел это ещё яснее, чем Зоро, он увидел противоречие в сердце человека, и одновременно ему было очень странно, но сложившаяся ситуация не позволяла ему думать слишком долго. Он поднял взгляд на чёрную тучу, которая, казалось, давила на них, and shouted to Luffy.
— Луффи, поспешим, ~www.wuxiaspot.com~ Нами права, погода действительно странная.
Услышав это, Луффи сразу же встревоженно воскликнул: — Хорошо!
Сказав это, он не обращал внимания на лезвие меча, находившееся в нескольких сантиметрах от его шеи. Он немного прогнулся, побежал к Зоро и другим, и, бегая, сказал: — Саймон, я верю, что ты станешь генералом в будущем, да-да!
— Пошли! — Видя, что Луффи, наконец, осознал серьёзность ситуации, Зоро и Санджи с облегчением выдохнули, а затем быстро двинулись и побежали к перекрёстку площади.
После того, как группа Луффи ушла, безымянный шпага всё ещё висел в воздухе. В глазах Саймона в этот момент царило уныние. Он, который всегда ненавидел пиратов до глубины души, не смог даже начать атаку. Слышанные им слова, сказанные Луффи перед уходом, заставили его сердце биться в тревоге. В этот момент он был очень растерян.
Внезапно знакомый голос вернул его к реальности.
— Всё, пираты! — Это был голос Смоука.
Саймон обернулся и увидел, что большое количество морских пехотинцев собралось на перекрёстке площади.
— А, нас окружили! — Луффи в панике закричал, увидев, что проход перекрыт.
— Проблемы… — Зоро бежал, вытаскивая меч, холодно сказал: — Нам остаётся только прорваться!
Услышав слова Зоро, Луффи внезапно понял: — Да.
— Идиот. — Глядя на Луффи, Санджи невольно провел несколько черных линий по лбу и пробормотал:
Морские пехотинцы появились со всех сторон, казалось бы, плотным кольцом, но для сильных людей, таких как команда Соломенной Шапки, прорваться было легко.
Без исключения, все морские пехотинцы, пытавшиеся их остановить, были легко сбиты с ног Луффи и его командой, and did not hold back the Straw Hats for very long.
«`
http://tl..ru/book/110978/4342345
Rano



