Глава 75
— Как только он услышал этот незрелый голос, Саймону не нужно было смотреть, чтобы узнать, кто идет. С тех пор как он приехал в этот город, единственным человеком с незрелым голосом был Алекс.
— Да. — Саймон ответил небрежно, затем повернулся, чтобы посмотреть на Алекса, который был позади него, но когда он увидел говорящего мальчика, тот не был тем маленьким мальчиком в лохмотьях с черными отметинами на лице, как он ожидал. Саймон был немного удивлен.
Говорящий маленький мальчик был одет в белый костюм с местными особенностями, в руке он держал темно-красный нож, почти такой же высокий, как он сам. Черты лица этого маленького мальчика были относительно правильными, и он выглядел как типичный чжэнтай, мейю, можно было смутно увидеть, что в будущем он станет очень привлекательным красавцем, особенно его вздымающиеся брови и черные волосы, которые уже начали формироваться, были особенно привлекательными.
Саймон посмотрел на маленького мальчика перед собой и, заметив темно-красный нож, слегка улыбнулся и сказал:
— Артис Алекс, мы снова встречаемся.
Хотя текущая одежда Алекса сильно отличалась от той, в которой он встречался с ним раньше, опираясь на нож по имени Маковый, Саймон определил, что маленький мальчик перед ним был Алексом.
— Да, спасибо за деньги. — Алекс слегка кивнул, не делая вид, что его это смущает, поблагодарил прямо, а затем быстро изложил свою цель. — После того, как я принял ваши деньги, я сказал, что помогу вам оказать услугу, и сейчас я здесь, чтобы отплатить за эту доброту.
— Это не мои деньги. — Услышав слова Алекса, Саймон невольно горько улыбнулся, слегка покачал головой и сказал: — Так что ты мне ничего не должен.
Помочь Алексу купить нож было лишь пустяком, поэтому Саймон не придавал этому значения. К тому же, пересечь пустыню – это опасное дело, как может быть замешан в этом ребенок?
Как будто увидев, о чем думает Саймон, на лице Алекса мелькнуло выражение уверенности, и он громко сказал:
— Хм, не воспринимай меня как обычного ребенка, я не знаю, сколько раз я ходил по этой пустыне туда и обратно. Со мной, как с проводником, никогда не будет никакой опасности, и в то же время мы сможем добраться до столицы Албаны за максимально короткие сроки.
Сказав это, Алекс уверенно поднял свою маленькую голову, а его личико было полным уверенности, словно он не понимал, что никто не поверит его словам в его возрасте.
Такое уверенное поведение заставило Саймона игнорировать его, игнорировать Алекса, Саймон сказал Дасци:
— Тогда я пойду первым.
Дасци кивнула и серьезно сказала:
— Береги себя.
— Да. — Саймон ответил небрежно. На самом деле, он не думал о том, с какими опасностями ему придется столкнуться в этой пустыне. Если он не сможет пройти даже через пустыню, значит, он просто такой, и не жалко будет умереть, но с помощью плодов восстановления вероятность смерти в пустыне должна быть небольшой.
Дасци с беспокойством смотрела на Саймона, но не произнесла ни слова. Саймон, заметивший ее взгляд, слегка стиснул губы, а затем повернулся и направился к улице. Ему нужно было купить кое-какие товары, необходимые для путешествия по пустыне.
Глядя на спину, о которой я беспокоилась, Дасци была немного расстроена. Каждый раз я могла только смотреть ему в спину, он всегда шел вперед один, всегда брал на себя инициативу в молчаливом действии, никогда не останавливался ни для кого. Дасци не знала, когда ей захотелось узнать о Саймоне, но в итоге она обнаружила, что ничего не знает о нем. Она даже сомневалась, что знает о нем что-то. Она знала о нем только односторонне.
Видя, что Саймон проигнорировал его и вышел на улицу, Алекс вдруг почувствовал себя неловко. Бросив взгляд на присутствующих, он побежал к Саймону с ножом, почти таким же высоким, как он сам, но скорость была медленной.
— Я действительно хорошо знаю эту пустыню, ты мне не веришь? — Стоило ему догнать Саймона, как Алекс не смог удержаться от того, чтобы снова порекомендовать себя.
Слова Алекса заставили Саймона, шедшего по улице, внезапно остановиться, а Алекс, который догнал Саймона, не успел среагировать, торопился вперед, сделал несколько шагов, прежде чем остановился, в замешательстве повернулся и посмотрел на Саймона, удивляясь, почему Саймон внезапно остановился.
Саймон слегка бросил взгляд на Алекса и сказал:
— Я сказал, ты мне ничего не должен, поэтому тебе не нужно приставать ко мне по этой причине.
Тон Саймона был низким, и в этих словах было несложно услышать скрытый отказ.
— Может быть, для тебя это мелочь, но для меня это большая помощь, поэтому я решил оказать эту услугу! — Настойчиво сказал Алекс.
Глядя на упрямого маленького мальчика перед собой, Саймон бессильно вздохнул, он никак не мог понять, почему этот маленький мальчик так настойчив, он ведь всего лишь оказал ему небольшую услугу.
— Что ты думаешь, это не имеет ко мне никакого отношения, не ходи за мной больше. — Тон Саймона постепенно остыл, и после этих слов он пошел прямо, очень быстро, минуя Алекса.
— Почему? — Алекс вдруг крикнул так громко, что все прохожие на улице обратили на него внимание.
— Потому что я ребенок? Не недооценивай меня слишком сильно. — Алекс резко повернулся, острым взглядом глядя на Саймона, который не остановился из-за его собственного голоса.
Услышав слова Алекса, Саймон не обратил внимания, но, осознав острый взгляд позади себя, его тело невольно замерло, а затем остановилось.
— Не будь слишком самоуверен, у меня нет никаких причин тебя недооценивать. — Саймон не обернулся, и после этих слов он снова пошел вперед.
— Ты! — Услышав слова Саймона, Алекс моментально разозлился, но быстро успокоился. Он почти забыл, какова была его первоначальная цель. Внимательно проанализировав слова Саймона, он понял, что желание отплатить за доброту не было в его сердце.
— Хм, возвращение этой услуги не имеет для тебя значения, но для меня это не так. — После того, как Алекс пробормотал себе под нос, он быстро снова догнал Саймона.
Конечно же, Саймон заметил, как Алекс бежал за ним. Видя, как маленький мальчик снова догоняет его, он невольно почувствовал раздражение и холодно сказал:
— Ты не можешь понять меня?
— Я не ребенок, конечно, я понимаю. — Алекс, который догнал Саймона и шел рядом с ним, кивнул и ответил, а затем сказал серьезно: — Если ты хочешь пересечь пустыню, тебе нужен проводник, верно? Как насчет того, чтобы нанять меня?
Обсудив идею, которая пришла ему в голову, Алекс не мог не почувствовать гордость. Независимо от того, как ты избегаешь меня, пытаясь вернуть услугу, твоя конечная цель — пересечь пустыню, верно? Иностранцу, который хочет пересечь пустыню, неизбежно нужен проводник.
— Мне действительно нужен проводник, но… — Саймон подозрительно посмотрел на Алекса, а затем сказал: — Я действительно не думаю, что ты квалифицированный проводник. Если ты окажешься в опасности, я не буду о тебе заботиться.
Чувствуя подозрительный взгляд Саймона, лицо Алекса вдруг потемнело. На самом деле, он раньше ходил по пустыне вместе со своим отцом, который его сопровождал, поэтому он не думал об этом слишком много. Он действительно хорошо знал пустыню, хотя его отца уже нет, но в убежденности, что молодой человек перед ним очень сильный, поэтому ему не нужно думать об опасных вещах, но ему не хотелось, чтобы этот молодой человек говорил такие вещи.
Лицо Алекса выглядело не очень хорошо, он сказал:
— Я очень хорошо знаю эту пустыню, но раньше меня охранял отец, поэтому я не думал об этом слишком много, я могу взять меньше денег, при условии, что ты обеспечишь мою безопасность, и одновременно я могу заверить тебя, что отвезу тебя в столицу Албану как можно быстрее.
— Как можно быстрее? — Саймон равнодушно сказал: — Это значит, что относительно тебя, или это самая высокая скорость среди всех проводников?
— Конечно, последнее! — Алекс хлопнул себя по груди и уверенно ответил. Королевство Арабаста разделено рекой Сандо на два полуострова, он практически никогда не бывал в западной части пустыни, но вот в этой восточной пустыне Алекс может уверенно сказать, что никто не знает ее лучше, чем он. В конце концов, он с отцом долго бродил по ней, они побывали практически везде.
— Правда? — Саймон подозрительно взглянул на Алекса, который был полон самоуверенности. Подозрительный взгляд очень расстроил последнего. Посмотрев на него некоторое время, Саймон убрал свои сомневающиеся глаза и заговорил о деле: — Давай поговорим о вознаграждении.
— Э-э… да, да! — Сначала он увидел, как Саймон убрал свои подозрительные глаза~www.wuxiaspot.com~ Алекс подумал, что все в порядке, но он не думал, что следующие слова Саймона заставят его практически не отреагировать.
Алекс вообще не разбирался в ситуации на рынке гидов, поэтому не знал, какова обычная плата. Что касается гонорара, то Алекс просто долго молчал и все же не мог сказать ни слова.
— Это… ты сам решай! — Наконец Алекс слабо произнес.
Видя такую поступь Алекса, лицо Саймона вдруг потемнело. Он верил словам Алекса. Он был удивлен, что Алекс не использовал роль проводника, чтобы заработать бельи, но через некоторое время он успокоился. Кто бы поверил словам мальчика, которому на вид девять лет?
Но Саймон не думал об этом слишком много. Он также слышал, что Алекс только что сказал. В прошлом, вероятно, Алекс ходил в пустыню в сопровождении Макового, той, которая была им тогда.
— Давай поговорим о вознаграждении позже. — Саймон бессильно вздохнул. — Ты знаешь, что тебе нужно подготовить перед походом в пустыню.
Услышав вопрос Саймона, слабое выражение лица Алекса наконец-то исчезло, он энергично кивнул и сказал:
— Понятно!
— Хорошо, тогда иди сейчас, купи то, что нужно подготовить, и выдвигайся.
------------
В противоположном направлении от Саймона.
— А! — Синеволосая девушка, идущая впереди толпы, вдруг вскрикнула.
— Что случилось? — Услышав крик Дасци, Смокер подозрительно повернул голову и спросил.
Девушка по имени Дасци быстро объяснила:
— Я только что вспомнила кое-что важное!
— Что именно? — Спросил Смокер.
— Это… у человека с парализованным лицом, кажется, нет денег. — Слабо сказала Дасци.
У Смокера в голове вдруг все почернело.
http://tl..ru/book/110978/4343576
Rano



