Глава 77
— Конечно, мой отец – самый могущественный человек, которого я когда-либо встречал! — загорелись глаза Алекса, и его хмурый вид мгновенно исчез, сменившись радостью.
— Действительно, какой мощный метод. — Саймон, с легкой улыбкой глядя на возбужденного Алекса, подумал, что тот все-таки еще ребенок.
— Э-э. — Алекс, застывший от волнения, нахмурился, задумался, словно вспоминая что-то, и спустя некоторое время, громко произнес: — Неважно, сколько противников, стоит отцу взмахнуть маком – и они все упадут, зашатаются и не проснутся. А еще, отец одним ударом ножа прорубил в пустыне бездонную трещину!
Вспоминая прошлое, на маленькое лицо Алекса вспыхнула радость.
— Хе-хе, ты опять преувеличиваешь. — Саймон даже представить себе не мог бездонный разлом, прорубленный ножом. В деревне Сибей он ни разу не видел, чтобы Кунке своим мечом расколол море.
— Нет, конечно. — Алекс выглядел серьезным.
Серьезный взгляд неожиданно удивил Саймона. Неужели действительно существует тот, кто одним взмахом прорубил трещину в пустыне?
— Я все равно не верю, — слегка покачав головой, Саймон не верил в слова Алекса, не видя этого своими глазами.
Видя, что Саймон не верит, Алекс тут же запаниковал:
— Я говорю правду!
— Не увижу своими глазами – не поверю, — легкомысленно отмахнулся Саймон.
— Хмф! — услышав это, Алекс недовольно нахмурился.
— Хе-хе, пошли скорее, — Саймон с улыбкой ускорил шаг.
А Алекс молча следовал за ним, думая, как убедить Саймона, и, глядя на Мак в своих объятиях, грустно прошептал:
— Мак, почему я сейчас не чувствую твоего присутствия?
Хотя голос Алекса был тихим, Саймон отчетливо его слышал.
Пройдя немного, они все так же шли по той же дороге, что и раньше: все та же желтая песок, ни одного камня на пути.
Алекс хмурился, вспоминая места, где его отец в прошлом делал зарубки своим ножом, но как ни старался, никаких воспоминаний не возникало. Ведь его отец не был разрушителем, даже в тот раз, когда он прорубил трещину, это было просто для удовлетворения собственного любопытства.
— Алекс, в пустыне мало живых существ? — Саймон, который по дороге ни разу не встречал никаких существ, очень расстроился и спросил будничным тоном.
Услышав слова Саймона, Алекс очнулся от воспоминаний и ответил:
— Да, и они все – ужасающие существа.
— Но я по дороге никого не встречал, — оглядываясь по сторонам, Саймон чувствовал себя спокойно.
— Не знаю, может, нам просто повезло, — сказал Алекс.
— Может, и не повезло. — Саймон с сожалением вздохнул. Он все еще мечтал встретить существ в пустыне, чтобы узнать, сколько силы он сможет из них поглотить, но не хотел долго идти без встреч с ними.
— Э-э… — Алекс замялся: — Да, верно!
Внезапно, у Алекса в голове вспыхнуло воспоминание.
— Что случилось? — Саймон подозрительно посмотрел на Алекса и спросил.
— Я наконец вспомнил, как мой отец расколол надвое огромный странный камень, — Алекс с воодушевлением посмотрел на Саймона и предложил: — Хотя то место в стороне от нашего пути, но потратить немного времени на него стоит. Когда ты увидишь его, ты поверишь моим словам.
— Правда? — Саймон засомневался, услышав предложение Алекса.
— И, не знаю почему, но вокруг этого странного камня много существ. Ведь существа в пустыне, как правило, огромные, пугающие животные, и редкое дело, когда они собираются в одном месте, — Алекс вспомнил, что сам тоже слышал этот вопрос от Саймона, он понимал, что без отца он бы никогда не добрался до того места. Но он забыл, почему в то время его отец расколол огромный камень.
— Много больших животных собираются в этом месте? — Саймон, который сомневался, внезапно загорелся, услышав это.
— Да, — ответил Алекс.
— Ладно, пойдем в то место, которое ты сказал, — с энтузиазмом сказал Саймон. Для него то место было отличной площадкой для тренировки, а к тому, что отец Алекса разломал странный камень, он относился безразлично.
— Ага, — Алекс странно посмотрел на Саймона и подумал, зачем ему так радоваться, ведь он просто выразил недоверие?
Подумав об этом, Алекс повёл верблюда вперед.
Температура постепенно понижалась, солнце становилось желтым. В отличие от палящего дневного зноя, в это время солнечный свет был мягким и нежным.
Слабый свет, пробиваясь сквозь спокойную пустыню, издалека казался очень красивым. Солнце постепенно опускалось за горизонт, и обычное в другое время небо скрылось вдали.
Долго шли, и наконец Саймон увидел место, где уже не было песка.
Это были руины небольшого масштаба. Развалившиеся стены были беспорядочно разбросаны по песку, излучая тоску и печаль. Легкий песок, поднимаемый ветром, касался разрушенных стен, словно рассказывая проходящим мимо путникам о былом величии.
Войдя в руины, Саймон погладил разрушенную стену, на которой все еще виднелся размытый узор. Можно было догадаться, что узор этот был не простой: он выглядел очень красиво, привлекая внимание. Но время, безжалостно разрушающее все, стерло его, превратив в просто руины, оставшиеся от былой славы.
Чувствуя шероховатую поверхность на своих руках, Саймон невольно ощутил иллюзию прошлого и настоящего.
— В этой пустыне много руин, — словно заметив чувства Саймона, Алекс, глядя на закатный солнце, которое вот-вот должно было скрыться за горизонтом, вздохнул.
— Раньше здесь кипела жизнь, — Саймон тихо вздохнул, затем убрал руку от разрушенной стены, подошел к Алексу и посмотрел на прекрасный закат.
— Как бы ни была богата жизнь, это уже прошлое, — Алекс неожиданно присел на корточки, протянул руку и схватил горсть песка: — Главное – настоящее и будущее, но, судя по настоящему этой страны, будущего у нее нет.
Слова Алекса поразили Саймона, и он внезапно увидел печаль на лице Алекса.
— Ты очень любишь эту страну, — тихо сказал Саймон.
— Да, — Алекс посмотрел на песок, выпадающий из ладони, и с тяжёлой душой кивнул: — Только, это было раньше.
— О, если это так, то зачем ты грустишь? — Саймон с улыбкой повернулся и пошёл обратно к руинам.
Бросив песок обратно на землю, Алекс резко встал, повернулся к Саймону и громко возразил:
— Какое тебе дело до того, чтобы грустить по стране?
Услышав слова Алекса, Саймон не сразу ответил, а прямо нашел удобное место и прилёг. Устроившись поудобнее, Саймон закрыл голову руками и сказал:
— Не нужно, но… не стоит горевать.
— Почему? — Алекс торопливо подошел к Саймону и сел рядом.
— Потому, что от грусти ничего не меняется. — Бросив взгляд на Алекса, лицо которого искрилось гневной улыбкой, Саймон посмотрел на тусклое небо.
Алекс замолчал.
В это время несколько звезд шаловливо выпрыгнули, мерцая на тусклом небе, как будто оно стало не таким унылым.
— Сколько ты знаешь об этой стране? — первым нарушил тишину Саймон.
Алекс, услышав вопрос, застыл в нерешительности, а потом быстро ответил:
— Не так много, но видно, что эту страну уже не спасти.
— Ну, слушая тебя, я действительно понимаю, что ты не много знаешь, — легко покачал головой Саймон. — Поэтому ты видишь лишь поверхность. С этой страной все не так просто.
— Что ты имеешь в виду? — Алекс подозрительно посмотрел на Саймона.
— Погоди немного, — Саймон с улыбкой ответил на вопрос.
— Хмф, — Алекс холодно фыркнул и не стал спрашивать дальше. Он лежал на спине, как и Саймон, и смотрел на звездное небо, закрыв голову руками.
Уже давно он не спал в руинах, рядом с кем-то.
Температура постепенно снижалась, оно было не таким жарким как днём и не таким холодным как ночью. Климат пустыни такой же странный и непредсказуемый, как и климат моря. Разница лишь в том, что перемена климата в пустыне предсказуема.
Тишина владела всей ночью.
http://tl..ru/book/110978/4343687
Rano



