Глава 27
Чжао Юй дал Петру подробные инструкции и уехал с фермы. К этому времени солнце уже почти зашло за горизонт. Изначально Чжао Юй не планировал покидать ферму в ближайшее время из соображений безопасности, но поскольку инцидент произошёл у Тони, он, как мастер, не мог его игнорировать. Хотя он знал, что Тони в итоге сможет сбежать, Чжао Юй всё равно должен был вмешаться…
После ухода Чжао Юя, Питер повёл Гарри и остальных практиковать бокс, шаг за шагом направляя их. Гарри, благодаря наследству навыков и знаний, хранившихся в его памяти, быстро прогрессировал в тренировках. А вот трём девушкам было гораздо сложнее. Они просто следовали за ним и повторяли стандартные движения. Но для них, кроме Синди, две другие, вероятно, просто развлекались.
Видя, что уже стемнело, Питер выдохнул пар, видимый невооружённым глазом, и поднялся.
— Гарри, — обратился Питер к Гарри, уставшему и вспотевшему, — на сегодня хватит.
Гарри вытер пот и кивнул:
— Я планирую переехать сюда завтра утром пораньше, чтобы удобнее было тренироваться.
Питер улыбнулся:
— Отлично! Давай завтра вместе, я тебе помогу!
Немного отдохнув, Гарри и три девушки покинули ферму. На полпути они по очереди расходились и возвращались домой.
Джессика вышла из машины Гарри и одна шла по пустынной тёмной улице, её шаги были немного скованными. Под фонарём стояла неподвижная фигура, и Джессика направилась к ней.
Человек стоял спиной к фонарю, был одет в чёрную куртку с высоким воротником, его лицо было плохо видно. Когда Джессика подошла ближе, он протянул руку, вытащил из-под её воротника какую-то мелочь, повернулся и ушёл.
Джессика же никак не отреагировала. Она просто стояла под фонарём, долгое время не двигаясь. Спустя какое-то время, она внезапно вздрогнула, потом на её лице появилось выражение паники. Она закричала и упала на землю. Через некоторое время начала кататься и ползать, в панике убегая прочь.
Фигура в чёрной куртке с высоким воротником не уходила. Она продолжала наблюдать за Джессикой, наблюдая, как она убегает, издала неопределённый смешок, повернулась и прошла по переулку, села в чёрный автомобиль, припаркованный в углу, и уехала. Огонь, старт, без пыли на всём пути.
Чёрный автомобиль проехал через Квинс, как призрак, и, наконец, въехал в район на западном берегу острова Манхэттен.
Как рука с двумя сторонами. Мапхэттен, как самый процветающий район Нью-Йорка, сияет и блестит. Но здесь есть место, где зарождается высшее зло, — это Адская Кухня.
Чёрный автомобиль въехал в Адскую Кухню и остановился перед зданием. Человек в чёрной куртке с высоким воротником вышел из машины и вошёл в здание.
Крепкие охранники в чёрных костюмах, стоящие у входа в здание, словно не заметили его, каждый охранник был в недоумении. Чёрная куртка с высоким воротником легко прошла через вестибюль на первом этаже здания и вошла в лифт.
— Кто это.
Роскошно обставленная комната казалась немного тусклой, и огромный толстый лысый мужчина средних лет играл в шахматы.
Это шахматы. У него нет соперника, поэтому он играет сам с собой.
Услышав шум, он произнёс только слово "кто", как дверь открылась. Человек в чёрной куртке с высоким воротником изящно вошёл, как джентльмен в темноте.
— Килгрейв, не строй из себя джентльмена, ты такой грубый!
На диване рядом с толстым лысым мужчиной сидел маленький лысый мужчина, — по сравнению с большим лысым, тот действительно крохотный. Маленький лысый был одет в обтягивающие чёрные кожаные брюки, чёрную футболку и джинсовую куртку на верхней части тела, на шее висела толстая цепочка. Самое же главное, у него на лбу была отметина — три кольца, вписанные друг в друга, словно мишень.
— Лестер?
Килгрейв, одетый в куртку с высоким воротником, издал насмешливый смешок, его взгляд устремился на маленького лысого:
— Как же, мистер Кингпин, сам хозяин, даже не заговорил, так кто же ты, по-твоему?
— Или, — он медленно подошёл, — хочешь попробовать мой вкус?
У Лестера сузились зрачки:
— Килгрейв, не переходи границы. Я не боюсь твоей вони!
— Хорошо.
В этот момент большой толстый Кингпин ударил рукой по шахматной доске:
— Так, мистер Килгрейв, какие хорошие новости ты принёс мне?
— Новости, которые вы хотели, новости о призрачной ферме. — Килгрейв злорадно улыбнулся: — Но мистер Кингпин, какую цену вы готовы предложить?
— Тогда это зависит от того, насколько ценны ваши новости. — Кингпин взял сигару, и слуга тут же поднёс ему спичку. Однако после трёх-пяти неудачных попыток поджечь, Кингпин шлёпнул слугу на землю, весь тот дёргался, задыхаясь, вдох воздуха становился всё меньше, а выдох — всё больше,
Но ни один из троих в комнате не обратил внимания.
— Я лишь слегка интересуюсь этим малым, ты должен знать. — Кингпин сам зажёг сигару и сделал затяжку.
Килгрейв презрительно усмехнулся и вытащил из кармана мелочь, снятую с Джессики:
— Микрофон, я пока не успел его прослушать. Мистер Кингпин, вам интересно послушать его первым?
Кингпин протянул руку, делая приглашающий жест.
Килгрейв нажал на кнопку где-то на микрофоне, и мгновенно из него раздался чёткий звук.
— Печать сокровища… Чёрная нефритовая пластинка… Техника… Поглощает сущность и душу людей… Беда бесчисленного количества людей… Ты должен следить… Если ты высосешь сто человек досуха, они не будут хуже тебя, высосешь тысячу… Миллиарды людей в этом мире… Нельзя допускать её существования…
По всей комнате, вместе со звуком из магнитофона, дыхание троих становилось всё тяжелее.
— Щёлк!
Килгрейв сильно нажал на магнитофон, выключив его, затем крепко сжал его в руках. С настороженным взглядом он поглядел на Кингпина и Быка, все мышцы его тела были напряжены.
— Мистер Килгрейв, не ожидал я, что вы принесёте мне такие неожиданные новости… Кунг-фу, ха-ха, похоже, этот малый за короткий срок способен превзойти обычных людей…
Кингпин медленно поднялся, его огромная фигура давила своим весом так, что Килгрейв невольно отступил назад. Одновременно с этим Бык незаметно обошёл Килгрейва с другой стороны, перекрыв выход.
— Это очень ценно. Я готов заплатить 10 миллионов долларов. Как вам?
Килгрейв странно усмехнулся:
— Мистер Кингпин, разве 10 миллионов долларов не слишком мало? И что вы хотите сделать? Я вас не боюсь!
Кингпин усмехнулся:
— Вы слишком нервничаете. Вам дарована невероятная сила, чем тут нервничать?
— Хмф. — Зи Рэн холодно фыркнул: — Моя сила бессильна против вас. Джин Бин, ваше воля слишком упорна и неуправляема.
Он крутил глазами и увидел, что Кингпин и Бык вот-вот набросятся на него, если он скажет что-нибудь не то. Ум его быстро заработал, и он неожиданно сказал:
— Мистер Кингпин, вы слишком нетерпеливы.
Кингпин посмотрел на него.
— Вы должны понимать, что информация есть информация, и нет никакой гарантии, что вещь будет получена. Призрачная ферма — это не Бродвейский торговый центр. Хоть хозяин фермы и уехал, наш маленький герой ещё там! И мы не можем быть уверены, оставил ли тот человек какие-нибудь непредсказуемые средства, какая у него печать сокровища, я думаю, мистер Джин Джи, вы не услышали? Тот человек сумел сделать этого маленького парня таким сильным меньше чем за двадцать дней, хе-хе…
Кингпин немного замешкался, затем медленно снова сел:
— Вы правы, мистер Килгрейв. Итак, как вы думаете?
— Сотрудничать!
Зи Рэн злобно усмехнулся:
— Пока мы не получим вещь, любой конфликт между нами бессмыслен. Что касается того, что будет после того, как мы получим её… Мистер Кингпин, это умение… — он сделал загадочный вид: — Вы можете и не понять, но я — да. Благодаря вашему поручению, я много дней наблюдал за этой фермой. Кто-то, кто ходит на ферму и выходит оттуда, находился под моим контролем. Я хорошо их знаю. Тренировки подобны книгам, это знания, которые может получить кто угодно, и они не ограничены одним человеком. После того, как мы получим их, как насчёт того, чтобы разделить их?! А я хорошо знаю эту ферму, а вот вы — нет. Мы оба выигрываем от сотрудничества, правда?
Кингпин немного поразмышлял, затем кивнул Быку, стоявшему на страже у выхода из комнаты, и Бык вернулся на свою исходную позицию.
— Вы убедили меня, Килгрейв. — Кингпин сказал: — Это событие произошло слишком внезапно. Нам нужен план. Куда ушёл тот человек? Сколько времени потребуется, чтобы он вернулся? Насколько сильна защита Призрачной фермы? Как нам получить ту вещь?
— Куда ушёл тот человек и как долго он будет возвращаться, зависит от вас, мистер Кингпин. — Килгрейв вздохнул с облегчением: — Защитные силы Призрачной фермы очень загадочны. Любой, кто войдёт на неё, окажется в иллюзии. Я не могу не вернуться в то место, откуда пришёл. Я пробовал раньше, но не мог войти.
— А что насчёт оружия? — В глазах Кингпина мелькнул огонёк.
Килгрейв развёл руками:
— Я не знаю.
— Узнаешь, когда попробуешь. — Кингпин махнул рукой: — Мистер Килгрейв, можешь идти.
Килгрейв усмехнулся:
— Каков план? Мистер Кингпин, вы не отвернётесь и не оставите меня одного брать всё себе, правда?
Кингпин засмеялся:
— Конечно нет. Что касается плана, я думаю, смогу его разработать, когда соберу подробную информацию.
— Так ли… Ха-ха, надеюсь.
Когда фиолетовый человек ушёл, Бык сказал:
— Мистер Кингпин, я думаю, нам нужно начать первыми…
Кингпин махнул рукой:
— Не торопись. Если это правда, то Килгрейв больше беспокоится, чем мы. Нам нужно просто следить за ним. Что касается этой фермы… она не простая. Пусть он сделает первый шаг, а потом мы…
Бык ухмыльнулся:
— Понял.
Зи Рэн чувствовал некоторую тревогу, и его шаги больше не были джентльменскими.
Та техника, которая могла поглощать плоть и кровь и душу, заставила его сердце трепетать. Ему виделось, как он после получения такой техники властвует над миром, а все становятся его скотом!
Какая красота!
Он не сомневался в её подлинности. Маленький парень и таинственная сила, охраняющая ферму, а также его извращённый ум, жаждавший власти, заставили его поверить!
Он глубоко вздохнул и подумал про себя: « Только я, Килгрейв, достоин обладать такой техникой, Кингпин… Хмф! »
Он покрутил глазами, глянул назад на здание Кингпина, повернулся, сел в машину и уехал.
…
На следующий день Гарри переехал на ферму.
Чтобы упростить тренировки, это необходимо.
К этому времени Чжао Юй прибыл в Кабул, Афганистан.
Он хотел вмешаться лично и показать себя перед Тони, будь то из чувства ответственности как у мастера, либо чтобы постепенно устранить барьеры между Тони и Тони.
Изначально Чжао Юй не планировал покидать ферму в ближайшее время, но в этот раз это было необходимо.
Он не пропустит никакой шанс заставить Тони вернуться. В конце концов, он его великий ученик. Если они разойдутся или даже станут врагами в будущем, это будет провалом для Чжао Юя.
Конечно, Чжао Юй просто игнорировал существование затягивающего проклятия.
Двухтактный подход, палка и пряник, — вот что нужно.
Выйдя из самолёта, Чжао Юй выдохнул тяжелый вздох.
Как культиватор, который ещё не достиг точки, когда может летать без гравитации земли, полет — неизбежный риск для него.
Когда я в самолёте, я всегда чувствую пустоту внутри и чувство кризиса.
Это не удивительно.
Он только что получил магическую силу и не знал никаких заклинаний. Воюя, ему приходилось стоять на земле. Каждый удар, каждый пинок, каждый бег и прыжок — он брал силу у земли. Если уйти от земли, то будешь как дерево без корней, и сердцу естественно не будет спокойно.
http://tl..ru/book/110964/4340870
Rano



