Глава 130
В темной тайной комнате Чэнь Сюй медленно закрыла глаза.
— Я хотела найти кого-то, чтобы убить тебя. Ты вырос со мной. Психологически я избегала убивать тебя. Но я ошиблась. Если ты продолжишь расти, ты непременно станешь моим самым большим врагом, Чэнь Сюй.
— Похоже, мне придется отомстить самой.
В этот момент белая фигура рядом с Чэнь Сюй медленно помахала пером веера и с легкой улыбкой сказала:
— Это всего лишь маленький Тан Сан, я уложу его после трех человек.
— Верно, теперь Тан Сан мы можем мучить и убивать по своему желанию! — рассмеялся белый призрак с косой.
— Нет, вы не сможете его уложить, даже если пойдете, я пойду лично.
После того как Чэнь Сюй закончила говорить, она вышла из тайной комнаты, не оглядываясь.
В отеле все в команде Шрека размышляли о разных вещах.
— Этот Чжун Шаньфэн действительно сумасшедший, я никогда не видел такого сумасшедшего, если бы он выжил, я бы обязательно показал ему, насколько силен мир! — раздраженно сказал Чжао Уджи.
— Ладно, Зо У-ки, все мертвы, какой смысл говорить больше. — сказал Флендер, нахмурившись.
Оскар и Дай Мубай теперь обернуты бинтами, сидя на диване, они, возможно, не смогут двигаться денек-другой.
В это время Ма Хонгцюн поднялся и глубоко поклонился Оскару, извиняясь:
— Сяо Ао, прости, раньше, раньше…
Оскар мягко улыбнулся:
— Я не держу на тебя зла, Толстяк, мы все братья, так что извини, я никогда не держал на тебя зла, ведь мы одна монстрская семья.
— Да, мы семеро монстров в одном!
Постепенно все начали болтать, не будучи сперва такими молчаливыми.
Но Тан Сан вышел на балкон с серьезным видом.
Тан Сан прислонился к балкону, позволяя холодному ветру трепать его волосы.
Глядя прямо на луну ясными глазами, он не мог не вспоминать фигуру Чжун Шаньфэна.
— Кто этот тип и почему он так нацелен на меня? Если это продолжится, все будут вовлечены рано или поздно.
Думать об этом Тан Сан чувствовал тяжесть в душе, и постепенно его глаза покрылись слоем тумана.
За двенадцать лет, что я провел в этом мире, я пережил взлеты и падения, испытал трудности и взлеты.
Здесь есть дружба, семейная любовь, есть слишком много вещей, которые я никогда не пробовал в предыдущей жизни.
Чэнь Сюэр, моя детская подруга, мой брат, как ты?
— Третий брат.
Мягкий голос Сяо У прозвучал, Тан Сан оглянулся и легко улыбнулся:
— Зачем ты сюда пришла, Сяо У?
— Ничего, я просто вижу, что у тебя что-то на уме, думаешь о сегодняшних событиях? — спросила Сяо У.
— Да, я немного обеспокоен словами Чжун Шаньфэна, кто такой 'господин' в его устах, и почему мою голову надо взять. — тихо сказал Тан Сан.
— Не волнуйся, третий брат, если кто-то осмелится напасть на тебя, я взмахну кулаком и всех их прогоняю! — Сяо У изобразила розовый кулак.
Тан Сан на мгновение удивился действиям Сяо У.
— Нет причины младшей сестре защищать старшего брата. Не волнуйся, Сяо У, у меня есть предчувствие, что скоро я встречу 'господина', о котором говорил Чжун Шаньфэн. — сказал Тан Сан.
— Ну, тогда я не буду тебя беспокоить, третий брат, ложись пораньше~
Глядя на спину Сяо У, Тан Сан снова почувствовал тяжесть в сердце.
— Если я действительно встречу 'господина' в его устах, то у меня есть шанс победить. Если я проиграю, то Сяо У…
— Нет!
— Я должен победить, и я могу только победить! — подумал Тан Сан, и его глаза стали тверже.
Тан Сан и остальные ушли рано и не увидели последнего командного боя.
В то время атмосфера на поле боя разгоралась.
К моменту последнего шоу зрители были все еще в восторге.
И последними вышли команда Роз.
Лидер команды — красивый мужчина с длинными волнистыми волосами.
За ним стояли шесть грациозных красавиц с очаровательными фигурами.
Длинноволосый мужчина слегка улыбнулся и достал розу из своей груди.
— Господа, главный герой всегда появляется последним. Я, Рыцарь Роз, покажу вам элегантную битву. Я использую эту розу, чтобы устроить похороны для моего противника. — улыбнулся длинноволосый герой.
— Рыцарь Роз!!! — повторяли зрители.
Длинноволосый мужчина слегка улыбнулся и посмотрел на другую команду.
В команде противника был только один человек, и он медленно вышел на арену.
Этот человек был в черном одеянии, с черным маской на лице.
— Призрак-Ракшаса!!
— Что!!
— Оказывается, это Призрак-Ракшаса, и Рыцарь Роз может пасть на этот раз!!
— Давно не видел Призрака-Ракшасу. Не бойтесь Рыцаря Роз, просто разбей его и все!
— Пусть розы будут похоронами для Призрака-Ракшаса!!
Зрители в зале взорвались от восторга, а длинноволосый мужчина уже потел.
В тот момент, когда судья закончил говорить о начале игры, длинноволосый мужчина быстро закричал:
— Я думаю…!!
Пуф!
Длинноволосый мужчина расширил глаза, и он увидел черную лозу, пронзающую его грудь, как копье.
На мгновение зрители освистали.
Длинноволосый мужчина разрыдался:
— Господин, пожалуйста, пощадите мою жизнь!!
Длинноволосый мужчина упал на колени и горько плакал:
— Господин, пощадите жалкого!
— Жалкий готов служить вам! Я буду вашим скотом и лошадью, и этими низкими служанками отправлю к вам сегодня!! — длинноволосый лидер указал на шесть очаровательных девушек за собой и закричал.
Зрители были в шоке.
Рыцарь Роз, который всегда был элегантен и цивилизован, неожиданно показал такое непристойное поведение!
Даже, это ужасное поведение!
Человек в черном, с маской, не мог видеть его выражение, он мог только услышать низкий, холодный и бесстрастный голос, медленно доносящийся.
— Я в плохом настроении сегодня, и у тебя даже нет прав на то, чтобы служить мне.
Пуф!
Множество черных лоз мгновенно выросло из тела длинноволосого мужчины, и эти черные лозы напрямую взорвались из его тела!
Длинноволосый лидер упал на землю в боли, его глаза уставились на человека в черном.
Он не будет покоиться в мире!
Человек в черном повернулся напрямую, игнорируя шесть грациозных женщин.
Человек вроде Рыцаря Роз даже не достоин быть его собакой!
Если человек может легко преклониться перед тобой и назвать тебя господином.
Тогда, он может преклониться в другом месте завтра!
Назвать кого-то другим господином!
Такой неверный человек даже не достоин быть собакой.
Короли истории все любят верных людей, и они даже не колеблясь тратят тысячи долларов, чтобы найти их!
Однако, как могут легко признать других господами верные люди?
Чтобы заставить Гуань Юя служить ему, Цао Цао дал ему красного зайца и БМВ, бесчисленные золотые!
Было даже малое празднование на три дня, и большое на пять дней, но Гуань Юй все равно сказал: "Если я получу новости о моем братье, я не колеблясь пойду к нему."
Это верность, не поддавающаяся тысячам золота, не колебляющаяся под влиянием интересов.
Цао Цао любит таких людей, и Чэнь Сюй тоже любит таких людей.
Хотя Чэнь Сюй подлый, он также восхищается этим духом и качеством, которое действительно достойно его восхищения и уважения.
Однако, это не стоит его изучения.
Что касается Рыцаря Роз, то о таком человеке не стоит говорить больше.
Строгий взгляд промелькнул в глазах человека в черном:
— Тан Сан, мы скоро встретимся.
http://tl..ru/book/111835/4292568
Rano



