Поиск Загрузка

Глава 77

Глава 77 Валериан

Склоны долины не крутые, и воины-скинки могут легко подняться по ним. Некоторые воины-скинки могут даже устремиться вверх напрямую, ускорившись.

Но они не могли ясно видеть позицию Цзи Синхо и могли только догадываться, где находится враг, по направлению полета стрелы.

И это стоит жизни!

Пуф!

Пуф!

С каждым выпущенным стрела василиск падал и скатывался вниз по склону холма.

Без исключения, они были прострелены в глаза и пронзены насквозь в головы.

“%&$#…”

Некоторые из кожевников закричали, и несколько кожевников со щитами бросились вперед. Они прикрыли щитами свои головы, пытаясь противостоять стрелам.

Также были и каменные ящерицы, которые бросали дротики из-за спины и направлялись прямо к Цзи Синхо.

Они уже видели Цзи Синхо.

Цзи Синхо пришлось сделать два шага в сторону, чтобы уклониться от дротика, и стрельба на мгновение прекратилась. Несколько каменных ящериц со щитами воспользовались случаем, чтобы устремиться вперед, менее чем в пятидесяти метрах от него. Со скоростью каменной ящерицы им потребовалось всего четыре или пять секунд, чтобы устремиться перед ним.

“Умные существа действительно не сравнимы с монстрами, с ними гораздо сложнее справиться.”

Эта мысль промелькнула в голове Цзи Синхо.

Но он не замедлился. Он вытащил взрывную стрелу, прицелился в ближайшего скинга и выстрелил.

Он выстрелил не в щит скинга, а в грудь, которую нельзя было блокировать щитом. Раздался хлопок, вспыхнуло высокотемпературное пламя, охватившее нескольких скинков поблизости, которые также держали щиты, и ударная волна сбила их с ног. Пламя прилипло к его телу и не могло быть погашено, и он издал крик.

Каменная ящерица, которая подняла щит, упала, немедленно обнажив цель позади него.

Цзи Синхо выпустил пять стрел так быстро, как только мог, и еще пять каменных ящериц превратились в трупы и скатились вниз по склону.

Однако больше ящериц-скинков уже устремились вперед.

Они не атаковали слепо. Они также разделились на две команды, чтобы пойти в обход, готовясь обойти Цзи Синхо с обеих сторон. Эта тактика не только могла отвлечь стрелы Цзи Синхо, но и бросать дротики сбоку, чтобы мешать ему.

“Немного неосторожно.”

“Никогда не недооценивайте ни одну разумную расу и извлеките из этого урок.”

Лицо Цзи Синхо слегка изменилось.

Все еще более тридцати воинов-ящериц. Прежде чем они окружили их, я могу только выстрелить еще четыре или пять максимум. Даже с глазами звезды Ваньсян, как только они попадут в ближнюю осаду, они все равно не смогут сбежать.

Он немедленно открыл свои Галевые ботинки и приготовился отступить.

Внезапно раздался рев позади ящериц-скингов, мелькнул огненный свет меча, и два или три скинга были разрезаны пополам в одно мгновение.

Этот безумный супер-огненный человек вернулся из-за пределов долины!

Он был очень быстр. Он непрерывно размахивал тяжелым мечом и атаковал сзади. Всего несколькими ударами он убил почти десять врагов. Кровь и плоть летели повсюду, вызывая панику у ящериц-скингов. Половина скинков продолжала подниматься по склону холма. , остальные повернулись назад, чтобы убить Янь Куана.

Большинство вернувшихся каменных ящериц отвечали за метание дротиков сзади.

Без их сдерживания давление на Цзи Синхо сильно уменьшилось.

Он отказался от мысли об отступлении и быстрыми руками выстрелил стрелами одну за другой, отнимая жизни воинам-скинкам, которые мчались к нему.

Духовная энергия +1

Духовная энергия +2+1+3…

Большинство этих ящериц-скинков — воины первого уровня, несколько — второго уровня и даже третьего уровня. Их средняя сила относительно низкая. Они больше полагаются в борьбе на свои от природы сильные тела. Их способности посредственны и могут обеспечить лишь очень мало духовной энергии.

Цзи Синхо выстрелил несколько стрел подряд, каждая из которых была нацелена на скинга, находившегося ближе всего к нему.

Пуф-пуф…

Его голова была прострелена, и брызнула кровь.

Один за другим воины-сцинки падали, отдавая свои жизни, чтобы выиграть время для соплеменников за ними. Воины-сцинки шаг за шагом приближались к Цзи Синхуо.

Несколько сцилков-ящериц изо всей силы бросили свое оружие перед смертью, пытаясь помешать Цзи Синхуо стрелять из лука.

Цзи Синхуо был сильно потрясен.

Такая смелая и бесстрашная воля к борьбе достойна хладнокровного животного. Оно хладнокровно как по отношению к врагу, так и к самому себе!

Однако он был потрясен и напуган, но не проявлял ни малейшей жалости.

Лук из дракона, сокола и орла был у него в руках как машина. Лезвия лука раскрывались и закрывались, как крылья, тетива лука беспрерывно вибрировала, и стрелы вылетали, беспощадно забирая жизни врагов.

Спустя десять секунд осталось всего пять ящериц-сцинков.

Но они уже бросились перед Цзи Синхуо, всего в нескольких шагах от него. В их глазах не было ни намека на моргание, и не было радости скорой победы, только холодное намерение убить.

"Ты спеши!"

Янь Куан в долине внезапно закричал, говоря на азиатском китайском с очень нестандартным акцентом.

На его стороне было больше ящериц-кошек, и они оказались в ловушке свирепой осады. Его звездная сила почти иссякла, и он был ранен во многих местах. Он хотел спасти Цзи Синхуо, но ничего не смог сделать.

Цзи Синхуо выстрелил стрелой и сбил скинков перед собой.

Следующий Сцинк тут же бросился вперед и ударил его мечом, который был в его руке. Этот нож был оплачен жизнями десятка воинов-скинков.

У Цзи Синхуо не было времени стрелять.

Но он не вздрогнул и не вытащил Рей Чи из пояса для ближнего боя. Левая рука, держащая лук Дракона и Сокола, внезапно перевернулась, распластав лук, обнажив тыльную сторону его руки и направив его на близлежащего врага.

Обернувшись вокруг ее запястья, Цинхуэй подняла голову и открыла рот.

Стрела из титано-алюминиевого сплава появилась из ниоткуда, выстрелила сцинку в глаз и пронзила его мозг. Перед смертью в глазах сцинка наконец появилось легкое колебание. Он не мог понять, откуда взялась стрела.

Цзи Синхуо быстро поправил положение тыльной стороны своей руки, Цинхуэй открыл змеиный рот, и за секунду вылетело четыре стрелы.

Пуф, пуф…

Последние четыре сцинки, бросившиеся перед ними, были поражены стрелами и упали, мгновенно потеряв способность сражаться.

Цзи Синхуо посмотрел на трех сцинков, которые все еще боролись. Он и Цинхуэй недостаточно хорошо сотрудничали. Только первый попал в глаз, а следующие три попали в лицо и шею. Они не смогли убить с одного удара. После борьбы насмерть Цзи все еще ползет к нему.

Он вытащил меч Громового Чи и шагнул вперед, поразив каждого из трех ящериц-сцинков.

"Помогите!"

Из долины донесся крик.

Цзи Синхуо обернулся и увидел, что Янь Куан находится в очень опасном состоянии. Пламя на его теле было погашено.

Янь Куан очень силен в горящем состоянии, его скорость и взрывная сила стремительно возрастают, но как только звездная сила иссякнет, он немедленно вернется к своей первоначальной форме.

В этот момент Янь Куан, у которого нет звездной силы, осажден семью-восемью сцинка-ящерицами и находится в опасности.

"Этот человек довольно хорош".

"Он мог бы сбежать самостоятельно, но вернулся, чтобы помочь мне независимо от того, что его звездная сила иссякла, и я не спасал его напрасно."

Подумал так Цзи Синхуо, поднял лук дракона и сокола и нацелился на Янь Куана в долине.

Свист!

Стрела вылетела и точно попала в сцинка, убив его затылком.

После нескольких последовательных выстрелов сцинки-ящерицы упали один за другим, легко спасая Янь Куана.

Когда был застрелен последний сцинк, Янь Куан был почти истощен. Он уронил палаш и сел на землю, задыхаясь.

Цзи Синхо не сразу подошёл к нему. Вместо этого он открыл интерфейс Ваньсян Синпу и взглянул на него. Он получил 76 очков духовной энергии в этой битве. Большинство этих каменных ящериц — воины первого уровня, и они дают лишь немного духовной энергии, но их очень много, и общий урожай довольно велик.

Духовную энергию получаешь не только от врагов, которых ты убиваешь, но и от каменных ящериц, убитых Янь Куаном.

Цзи Синхо не использовал духовную энергию сразу, а придержал её про запас.

В настоящее время было накоплено 85 очков.

Он прыгнул в долину и пошёл к Янь Куану, но не подошёл к нему вплотную. Вместо этого он остановился примерно в тридцати метрах от него. Встречаясь с другими людьми в астральной пустыне, независимо от того, дружелюбны они или враждебны, не приближайтесь к ним без причины. Это позволит избежать ненужных недоразумений.

С расстояния в тридцать метров рукопашным бойцам сложно совершить внезапную атаку, а лучнику сложно выстрелить из холодного оружия.

Янь Куан с трудом поднялся, держа в руке меч.

Он ростом около 18,5 метров, со светло-жёлтыми волосами, тёмными зрачками и большой бородой на лице. На вид ему около сорока лет. Его лёгкая броня повреждена во многих местах, и он находится в плохом состоянии. Однако его раны не были серьёзными. Благодаря его превосходной способности самоисцеления пришельца он восстановит свою боевую мощь, как только его звёздная сила будет восстановлена.

"Брат!" — сказал Янь Куан с весёлым лицом и странным акцентом в азиатском коммунистическом диалекте. "Я Валериан, спасибо, что спас меня".

"Вы из Империи?" — спросил Цзи Синхо.

На Земле только одна империя, и это Новая Римская Империя.

Территория империи охватывает три континента: Европу, Африку и Азию. В последние годы дипломатические отношения с Азиатско-Тихоокеанским сообществом постепенно улучшались и переживали лучший период в истории.

"Да". — Кивнул Валериан, и, глядя на Цзи Синхо, он с энтузиазмом сказал: "Мой дом в Иванграде. Когда вы вернётесь на Землю, приходите ко мне выпить. Я достану самые лучшие вещи.К вашим услуагам, брат."

Видно, что Валериан очень благодарен, но Цзи Синхо не намерен отплачивать ему тем же.

Спасение людей — это второстепенное дело, он действует ради духовной энергии.

"Я приду". — Небрежно согласился Цзи Синхо и с любопытством спросил: "Вы здесь один? Нет товарищей по команде?"

Человек, который осмеливается вторгнуться на территорию клана Фомальгаута, — либо очень умелый человек, либо дурак.

"Я одиночка".

Ответил Валериан, не дожидаясь, пока Цзи Синхо снова спросит, и по собственной инициативе сказал: "Вчера я убил группу патрульных Фомальгаута. Я был слегка ранен и спрятался в этой долине, чтобы оправиться. Я не ожидал, что в разломе в долине что-то скрывается. Я нашёл бастион василиска, который раньше исследовал, но не смог найти. Если бы не вы, брат, я бы уже отошёл в мир иной".

Цзи Синхо кивнул, но другая сторона не сказала всей правды.

Но ему не интересно было спрашивать.

"Прощайте".

Цзи Синхо развернулся и хотел уйти, но Валериан крикнул: "Брат, ты ещё не сказал мне своего имени. Когда вы вернётесь на Землю, я не знаю, кого благодарить".

Цзи Синхо на мгновение замялся, а затем сказал: "Меня зовут Цзи Синхо".

Сказав это, он вышел из долины.

Цзи Синхо не стал осматривать трупы Кожистых Ящериц, разбросанные по всему месту. Кожистые Ящерицы были единственными среди четырёх племён Фомальгаута, у которых не было расовых талантов, и не было особей, которых можно было бы собрать. Силы, которыми обладают Скинки, все слились и не могут быть слиты во второй раз.

Вэрианин наблюдал, как Цзи Синхо уходит и быстро исчезает в лесу.

Он не спрашивал о товарищах по команде Цзи Синхо, потому что уже догадался, что его товарищи по команде должны скрываться поблизости.

"Загадочный человек".

Валериан прошептал себе под нос, в глазах его отразились удивление и беспокойство: «Он не выглядит очень сильным, от силы какой-нибудь высокоуровневый пришелец, но насколько он силён. Молодёжь Азиатско-Тихоокеанского сообщества становится всё сильнее и сильнее, и гении появляются один за другим. Империя никогда не сможет догнать их в будущем».

(Конец этой главы)

http://tl..ru/book/99554/3927614

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии