Поиск Загрузка

Глава 126. Квалификация

Хо Тянь подняла свой маленький изящный кулачок и помахала им перед Си Хуанем, чтобы выразить свое мнение.

Си Юань понял ее намерение и почувствовал некоторое облегчение. Хорошо, что его не выгнали публично с банкета. По крайней мере, его лицо было сохранено.

Однако он все еще не был убежден и не мог не сказать:

— Хех, ты поднимаешь свой маленький мягкий кулачок. Что ты хочешь сделать со мной, пощекотать меня?

Хо Тянь не рассердилась на провокацию Си Юаня. Вместо этого она улыбнулась ему, обнажив зубы.

Она снова встретилась взглядом с Си Хуанем и спросила, может ли она действовать в соответствии со своими мыслями.

Си Хуань был в замешательстве. В конце концов, он беспомощно сказал:

— Ты все еще помнишь книгу по уголовному праву, которую я тебе дал, верно? Успокойся. Нелегко убрать беспорядок совершенный на глазах у всех.

— Не волнуйся.

Хо Тянь мило улыбнулась, но слова, которые она произнесла, заставили сердца людей похолодеть.

— Два дня назад я видела новость. Девушка, изучавшая медицину, нанесла своему неверному парню восемь ножевых ранений. Я уже проверила, в итоге потерпевший получил лишь легкие травмы. Не так-то просто попасть в беду, если бить другого человека по ребрам.

Два охранника держали Си Юаня. Он посмотрел на Хо Тянь, которая приближалась к нему, и в его сердце поднялась паника. Она была еще совсем маленькой девочкой, не до конца развившейся, но почему ее слова были такими страшными?

Си Юань хотел убежать, но не смог. Через некоторое Хо Тянь встала перед ним. Она подняла свой мягкий и слабый маленький кулачок и сильно ударила Си Юаня по ребрам.

Си Юань почувствовал только острую боль в ребрах. В этот момент он даже не мог издать крик боли. Даже вены выступили на его лбу.

Если бы не два охранника, державшие его за руки, Си Юань, вероятно, упал бы на колени.

— Маленький Юань? Маленький Юань, что случилось? — раздался встревоженный женский голос.

Вслед за этим из банкетного зала выбежала хорошо одетая женщина средних лет. Она была матерью Си Юаня, а также дальней бабушкой Си Хуаня. Согласно старшинству со стороны семьи отца Си Юаня, ее уважительно называли седьмой госпожой.

Сердце седьмой госпожи болело, когда она проверяла Си Юаня, которому было так больно, что он не мог говорить. Однако на глазах у всех она не могла снять с Си Юаня одежду и только чувствовала беспокойство.

В минуту отчаяния она захотела добиться справедливости для своего сына.

Она посмотрела на Си Хуаня и спросила его дрожащим голосом:

— Си Хуань, я знаю, что мы, люди из побочных семей, тебе никогда не нравились, но Си Юань твой дядя, в конце концов. Почему ты так недоволен нами, что тебе понадобилось ставить его в неловкое положение по такому поводу?!

Хо Тянь помахала рукой этой печальной даме средних лет.

— Здравствуйте, тетушка. Человек, который ударил вашего сына, здесь. Даже если вы хотите получить объяснения, вы обратились не к тому человеку!

Седьмой госпоже захотелось вырвать кровью. Не то чтобы у нее не было глаз. Конечно, она видела, что человек, который ударил Си Юаня, была эта маленькая девочка рядом с Си Хуанем, но какая сила может быть у этой маленькой девочки? Болезненное выражение лица ее сына определенно было притворством. Разве его мотивом не было давление на Си Хуаня? Что она должна была сказать этой маленькой девочке, появившейся из ниоткуда? Сможет ли она получить акции энергетической и судоходной компаний корпорации Си?

Она посмотрела на Хо Тянь.

— Ты просто игрушка рядом с Си Хуанем. Какое право ты имеешь так со мной разговаривать?

Хо Тянь была из тех, кто должен был атаковать, если бы нее кто-нибудь нападал.

— Разве я не могу говорить с тобой, пока у меня есть рот? Для этого нужно получить квалификационный сертификат? Тогда ты сможешь стать самым богатым человеком в мире, просто продавая сертификаты, верно?

— Ты…

Седьмая госпожа была так зла, что ее лицо побледнело. Она фыркнула и сказала:

— Ты думаешь, что можешь щеголять перед нами, представителями ветви семьи Си, только потому, что тебе удалось осчастливить Си Хуаня своим болтливым языком? Си Хуань, если ты сегодня же не дашь нам объяснений, мы и другие люди из побочных семей не оставим это без внимания!

— О, интересно, какие козыри есть у седьмой бабушки, которые могут позволить тебе усложнить мне жизнь?

Губы Си Хуаня холодно скривились.

— Для вас, ребята, Хо Тянь обычная девушка без семейного прошлого. Однако, даже если она здесь только в качестве моей партнерши по танцам, это делает ее той, кого вы не можете обидеть. Седьмая бабушка, раз уж ты любишь обсуждать квалификацию, то я тебе четко скажу, что ты и твой сын не имеете права указывать на меня пальцем или придираться к моей партнерше по танцам. Пока я этого хочу, вы, ребята, не будете иметь права входить в это место…

Он поднял руку и слегка помахал пальцем. Охранник, стоявший наготове и готовый в любой момент получить приказ, понял, что он имеет в виду, и вышел вперед, схватил Си Юаня и седьмую госпожу за руки и силой потащил их к двери.

— Маленький Хуань, эй, что ты делаешь…

Поспешно подбежал невысокий и немного пухлый мужчина средних лет. Он выглядел так, будто оказался в затруднительном положении и умолял:

— Маленький Хуань, успокойся. Не держи зла на свою седьмую бабушку и маленького дядю. Если ты прогонишь их, то репортеры снаружи снова начнут выдвигать беспочвенные обвинения. После окончания банкета маленький дедушка лично преподаст им урок. Маленький Хуань, ты можешь дать двоюродному дедушке немного лица…

Хо Тянь подняла руку и перебила:

— Двоюродный дедушка, как и твоя жена, ты не понял, что здесь случилось. Та, кого они обидели, это я, поэтому тебе полезнее просить меня…

http://tl..ru/book/69391/2398443

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии