Поиск Загрузка

Глава 304: Сокровище

Глубина здесь около семисот или восьмисот метров. Темно.

Но сквозь звуковые волны косатки Су Цзин отчетливо чувствует форму большого объекта на дне океана, который должен быть затонувшим кораблем. Он был очень старый, наполовину погруженный в грязь, наполовину обнаженный, с неровной поверхностью.

Подойдя достаточно близко, он может обнаружить сломанное место корабля, а также он обнаружил множество предметов в форме куба внутри ящиков, и многие предметы, такие как тарелки и бутылки, были разбросаны.

"Пластина? Бутылка? Может быть, это древний фарфор?

Сердцебиение Су Цзин внезапно участилось. Этот корабль был полон фарфора, скорее всего, древнее торговое судно, так что качество этого фарфора не должно быть слишком низким. Сейчас это может быть даже драгоценный антиквариат. Античная ценность груза этого корабля может быть огромной. Су Цзин не ожидал, что у него будет шанс встретить затонувший корабль, наполненный фарфором, когда он выйдет повеселиться.

На самом деле, согласно статистике, в водах Китая и Юго-Восточной Азии находится от 2000 до 3000 древних китайских кораблекрушений. Большинство из них принадлежат к династиям Сун и Юань. Сокровища на этих затонувших кораблях в основном состоят из древнего китайского прекрасного фарфора, который представляет собой «фарфоровую столицу морского дна». С постоянным признанием древних китайских культурных реликвий эти подводные сокровищницы привлекают все больше и больше внимания морских грабителей.

Однако охота за сокровищами на морском дне — непростая задача. Это сложнее и труднее, чем археология на суше. Некоторые люди используют различные улики, чтобы найти затонувший корабль, на поиски которого у них может уйти более десяти лет. Бывают даже распространенные случаи, когда они тратят свое время, силы и деньги и ничего не находят.

Су Цзин так легко смогла найти место кораблекрушения. Помимо удачи, более важной причиной было то, что он использовал две способности косатки. Одним из них был беспрепятственный доступ ко дну океана. Во-вторых, ультразвуковое обнаружение. Такая удобная возможность не имеет себе равных ни у одной спасательной команды.

— Глубина семьсот или восемьсот метров, мое тело вообще не может нырнуть на такой уровень, так что будет лучше, если сначала косатка поднимет ящик, чтобы посмотреть, стоит ли оно того. В случае, если все это мусор, я не вернусь сюда».

Су Цзин подумал и заставил касатку нырнуть через дыру в обломках корабля, и он начал внимательно осматривать ее и приготовился забрать ящик, чтобы забрать его. Именно тогда он услышал, как что-то движется глубоко внутри корабля. Из глубины салона выползало огромное существо.

Су Цзин сначала использовал ультразвуковую волну, чтобы обнаружить гигантское существо, которое подползло и задержалось там на секунду, затем он случайно установил коробку и внезапно повернулся, отчаянно спасаясь бегством. В этот момент, даже если бы корабль был полон золота, у него не хватило бы сил сделать больше. Если он правильно почувствует, бегемот в глубине каюты должен быть огромным кальмаром. Его тело еще не полностью раскрылось, а длина его уже превышала 15 метров. В этом нет никаких сомнений. Это чрезвычайно опасное существо, оно прячется в этом корабле, возможно, это его дом.

Су Цзин управлял касаткой и подплыл. После включения ультразвукового детектора он понял, что гигантский кальмар не следует за ним, поэтому ему удалось вздохнуть с облегчением и продолжить плыть вверх по течению, пока он не достиг поверхности моря.

Духовная сила Су Цзин отступила от тела косатки, когда он начал тяжело дышать, сидя на спине головастой морской черепахи: «Ха-ха, ха-ха, это было опасно, я просто полагался на ультразвуковое обнаружение, и я не мог этого увидеть. напрямую, и я не могу подтвердить, какой это тип кальмара. Но есть только два вида кальмаров длиной более пяти метров. Один из них — королевская каракатица, а другой — гигантский кальмар. Независимо от того, какой из них, они оба чрезвычайно опасны. Моя несовершеннолетняя косатка им точно не противник».

Гигантский кальмар и королевская каракатица являются первым и вторым по величине моллюском в мире, достигающим более 20 метров в длину и весом от 40 до 50 тонн. Их единственный естественный враг — кашалот. Если есть группа косаток или взрослая косатка, то бояться этого кальмара не нужно. К сожалению, у Су Цзин есть только одна касатка, и она всего пять метров в длину и еще даже не взрослая. Даже если Косатка съела мясо Волшебного Зверя и Нефритовых Клыкастых Рыб, и она сильнее обычной косатки, но она не может компенсировать огромный разрыв в форме тела.

«По крайней мере, я смог поднять коробку, давайте посмотрим, что внутри». Су Цзин вынул деревянную коробку изо рта косатки, переместил ее на спину головастой морской черепахи и осторожно ударил ею, деревянная коробка сломалась, так как деревянная коробка почти истлела после того, как так долго оставалась в море.

Он увидел, что внутри коробки находится шестиугольная синяя ваза, высотой около шестидесяти сантиметров, с зигзагообразными линиями и ослепительным декором. На первый взгляд он радовал глаз и выглядел необычно. Повернув фарфоровую бутылку на дно, он увидел на дне шесть иероглифов и три строчки, которые гласили: «Сделано во времена династии Цин, Юнчжэн». Если это не копия, то это должен быть фарфор периода Юнчжэн.

«Похоже, это стоит несколько баксов». Су Цзин достала сумку для хранения, наполнила бутылку, достала сумку Духовного Зверя и положила в нее морскую черепаху. Он запомнил это место, а потом поехал на косатке, чтобы вернуться домой, неважно, ценный фарфор или нет, затонувший корабль охраняли огромные кальмары, спасти его было не так-то просто, и с этим делом нельзя было торопиться. .

Вернувшись домой, Су Цзин достал свой мобильный телефон и сфотографировал бутылку с разных ракурсов, а затем отправил ее Шэнь Хонгу. После нескольких предыдущих обменов мнениями Су Цзин знал, что, хотя Шэнь Хун был немного жадным, его уровень обнаружения сокровищ все еще был очень хорошим. Более того, если бы он увидел ценный клад, то не вынес бы его.

И действительно, через некоторое время ему позвонил Шэнь Хун. Чего Су Цзин не ожидала, так это того, что тон Шэнь Хун был чрезвычайно возбуждающим: «Ты… ты… где ты сделал эту фотографию, ты случайно не наткнулся на нее в другом прилавке, не так ли?»

Су Цзин немного удивлен. Является ли эта бутылка еще более ценной, чем он думал? Он ответил: «Конечно, нет. Как я могу купить такую хорошую вещь в ларьке? Это подарок от друга. Это дорого?»

«Это более чем дорого!» Шэнь Хун с большим волнением сказал: «Эта шестигранная бутылка представляет собой сочетание техник рисования, штамповки, укладки и тиснения, каждая из которых отражает красоту другой. Его извилистые линии и общие пропорции похожи на необоснованный цветочный кубок, сделанный самим Ин Тан, а процесс его производства необычен. Цзиндэчжэнь называл такие приспособления «вкладышами». Их можно только собрать без чертежа заготовки. Они более склонны к растрескиванию и деформации при обжиге. Поэтому они стремятся иметь хорошую форму, которая есть у каждого из ста. Тиснение и укладка должны быть напечатаны и тщательно вырезаны, что чрезвычайно трудоемко и требует много времени. Если вы будете немного неосторожны, все ваши предыдущие достижения будут потрачены впустую. Этот фарфор также является лучшим выбором среди ваз Юнчжэн династии Цин. “

«Сколько это стоит?» — спросил Су Цзин.

«Я не знаю, сколько это стоит. Вы не будете знать, как ценить его, если сохраните его, как насчет того, чтобы продать его мне за миллион? К тому же, считая прошлый раз, я уже два раза бесплатно помогал вам идентифицировать сокровища, и вы должны продать их мне. Если вам понадобится какое-либо удостоверение личности в будущем, я обслужу вас бесплатно. “

"Не уверен?" Су Цзин улыбнулась. Этот старик хочет сказать, что купил его за миллион, значит, он точно стоит больше миллиона. Он сказал с улыбкой: «Старый мистер Шэнь, эту бутылку прислал друг. Я не буду продавать его. Вы можете сказать, сколько это стоит, и я дам вам плату за оценку. У меня много сокровищ. Если вы не можете определить их ценность, я найду кого-нибудь, кто определит ее позже. “

— У тебя еще много сокровищ? Шэнь Хун был убежден в словах Су Цзин, его тон был явно очень счастливым, и он улыбнулся: «Я не уверен, я могу только оценить цену, она должна стоить не менее 4 миллионов и выше».

Су Цзин закатил глаза и начал в душе проклинать этого хитрого старика. Этот старик, он хотел, но что-то, что стоит более 4 миллионов по цене 1 миллион. В то же время он чувствовал себя очень счастливым в своем сердце. Ценность этой бутылки выходит далеко за рамки его воображения. Бутылка такая дорогая. Так что насчет корабля, полного этих вещей, сколько это будет стоить?

Су Цзин почувствовал, что его сердце чуть не выпрыгнуло, и ему не терпелось броситься назад, чтобы немедленно забрать весь корабль.

http://tl..ru/book/61143/1858095

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии