Поиск Загрузка

Глава 125

Венделл дожидался Монику у гаражных дверей, держа в руках ее пальто. Заметив ее, он тут же протянул ей верхнюю одежду, помогая надеть. Затем, не произнеся ни слова, распахнул дверь. Оказавшись в прихожей, он захлопнул ее за собой и повернулся к жене. Она уже обернулась, встретив его строгим взглядом.

— Делл, успокойся! — твердо сказала она, не давая ему начать.

— Он пялился на нашу дочь… — попытался возразить Венделл.

— Нет, черт возьми! — прошипела она, перебивая его. — Гермиона бросилась вниз по лестнице и врезалась в аврора. Его внимание привлекла ее паника, он просто хотел убедиться, что с ней все в порядке. Как только он увидел, что ее верхняя одежда полупрозрачная, а не полностью прозрачная, он… — она сделала паузу, — я говорю, быстрее, чем я могла бы подумать, что его рефлексы должны были… отвести взгляд и повернуться к ней спиной. Он сделал все возможное, чтобы не смотреть на то, что, по его мнению, смотреть не следовало. Он не сделал ничего плохого и все сделал правильно.

— Но это все равно означает, что он должен был смотреть вниз, чтобы увидеть… — попытался возразить Венделл.

— Делл, ваша дочь — бледнокожая кавказка. Она не загорает топлесс, поэтому кожа ее груди бледная. У нее также темные ареолы… — Моника начала объяснять, но Венделл, уже закипая, попытался отступить.

— Нет, ты должен слушать! — огрызнулась она.

Когда Венделл, все еще немного разгоряченный, но уже чувствуя себя неловко, кивнул, не произнеся ни слова, она продолжила:

— У нее темные ареолы размером с двойную флорин с почти слишком маленькими, чтобы быть полезными сосками, тоже темными. Но последнее связано с ее возрастом, как вы прекрасно знаете. Когда она вошла в столовую, ее грудь слегка подпрыгивала, потому что, как и я, она не носит лифчик в постели. Поэтому, то ли от адреналина, то ли от того, что ее соски терлись о внутреннюю сторону материала, они затвердели. И поэтому торчали наружу.

— Мо-он! — застонал Венделл. — Это моя дочь, которую ты мне описываешь!

— Секундочку, — ответила она. — Итак, Гарри краем глаза заметил мелькнувшее движение, увидел, как ваша дочь врезается в аврора — который был занят и визуально ничего не заметил — и движение под ее полупрозрачным верхом привлекло его внимание. Это было чисто инстинктивное действие с его стороны. И, напоминаю, как только он понял, что произошло и на что он смотрит, меньше чем через секунду он уже крутился в воздухе. Как я уже сказала, это чертовски быстрые рефлексы. Гарри не "охмурял" Гермиону, как вы выразились. Если уж на то пошло, он проявил невероятную рыцарскую заботу. Можете ли вы сказать, что в его возрасте вы бы поступили лучше?

Прислонившись к дверному косяку, Венделл тихо ответил:

— Нет.

— Тогда перестаньте нести чушь! — потребовала она. — Я также отмечу, что Генриетта тоже сразу увидела проблему и наколдовала для нее халат.

Немного поворчав, он сказал:

— С тобой трудно быть праведным отцом, когда ты так логично на меня реагируешь.

— Я знаю, дорогой, — улыбнулась она. — Это потому, что слишком часто быть праведным отцом нелогично.

Он вздохнул и сказал:

— Может быть, сегодня мы поедем в одной машине? Мы оба уедем с работы в одно и то же время, и в дороге мы сможем поговорить об этом… Соглашении о помолвке.

— С удовольствием, — ответила она кивком.

— Но сегодня вечером, — объявил он, остановившись и направляясь к водительской двери своего автомобиля. — Ты поговоришь с нашей дочерью о том, что она надевает в постель.

— Я собираюсь, — ответила она. — …нет, — подумала она.

—==(oIo)==-

ˇ

Когда Грейнджеры выехали на подъездную дорожку, Гермиона наблюдала за ними из окна гостиной. Увидев, что они оба сидят в одной машине, она не стала ждать, пока та тоже отъедет. Ей стало интересно, с чем связана такая задержка, но она решила, что это ее мать устанавливает закон с ее отцом. Она знала, что он был расстроен. Пока мать негромко разговаривала с Гарри на кухне, отец бросил на нее взгляд и в одной фразе сказал, что вечером они с матерью будут обсуждать, в каком виде она одета. Понимая, что ей нужно извиниться перед Гарри, она отправилась на его поиски. На кухне его не было, и она решила, что он вернулся в свою комнату. Тихонько она поднялась туда. Открыв дверь и увидев, что он сидит за столом боком к ней, она увидела, что он держит в руках зеркало связи и смотрит в него. Она также увидела, что оно не активно. Стоя в дверях, она тихо спросила:

— Гарри?

Увидев, что он тут же повернул голову и увидел ее, а затем покраснел и снова отвернулся, она поняла, что должна справиться с этим, иначе это станет проблемой между ними.

— Гарри, пожалуйста, посмотри на меня, — тихо сказала она.

Она увидела, как он напрягся и слегка кивнул, возможно, даже не осознавая, что сделал это, прежде чем повернуться и посмотреть на нее.

— Доброе утро, Гермиона, — тихо поприветствовал он ее.

— Доброе утро, — ответила она и улыбнулась в ответ. — Я… — попытался он, прежде чем опустить взгляд на землю. — Я… Я видел…

— Я знаю, что ты видел, Гарри, — тихо ответила она. — И мне жаль, что я смутила тебя.

Когда его глаза поднялись на нее, он выглядел потрясенным.

— Я… э-э-э…

— Мне не следовало спускаться в таком виде, — сказала она. — Я услышала крики авроров и подумала, что что-то случилось. Так оно и было, но мне не нужно было спускаться, не одевшись как следует.

— Нет, — не согласился он. — Я имею в виду… ты услышала опасность и отреагировала. Это хорошо. Иногда это может означать, что твоя жизнь потребует времени, чтобы привести себя в надлежащий вид. Ваши инстинкты были хороши. Не извиняйтесь за это. Да, если у вас есть время, то вы должны одеться соответствующим образом. Но иногда у вас может не быть выбора.

Он немного поколебался, вздохнул и сказал:

— Твоя мать сказала мне, что ты извинишься передо мной за… то, что случилось. И что я должен был позволить тебе. Но мне тоже жаль. Я посмотрел на твою… — Потом он покраснел, отвернулся и махнул на нее рукой.

Пока Гарри говорил, ей удалось взять под контроль свой собственный румянец. Он был очень мил. Но это не означало, что она не могла немного поддразнить его, чтобы он расслабился.

— Что, Гарри? — с ухмылкой спросила она. — Ты можешь сказать это.

— Твой… — Покраснев еще больше, он пробормотал: — Женские части.

— Женские части? — подумала она. — Так не пойдет. — Моя грудь, Гарри, — твердо ответила она. — Но ты все время видишь их прикрытыми. Так же, как ты видишь грудь у других девушек. Ты должен быть более конкретным, — надавила она.

— Черт возьми! — пробормотал он, — Ладно, я видел твои… э-э-э… темные кусочки.

— Темные кусочки? — переспросила она. — Ты имеешь в виду мои ареолы?

Смутившись, он спросил:

— Ареолы чего?

Удивившись, что он не знает, она ответила:

— «Ар-е-о-лы». Это множественное число от «ар-е-о-ла».

Осторожно, медленно она подошла ближе, пока не оказалась в глубине комнаты, всего в пяти футах от него. Он не отшатнулся, но она заметила, что от такой близости ему стало немного не по себе. Он все еще не мог отвести от нее глаз. Она остановилась.

— Ареола — это темный кружок кожи, который окружает сосок, — пояснила она, заставив его слегка подпрыгнуть от ее слов. — Она может быть разного цвета — от едва заметного до темно-коричневого. Цвет кожи также может меняться, когда холодно или слишком тепло, обычно это происходит при беременности… или при возбуждении.

По мере того как она говорила, она чувствовала, как слегка краснеет, а соски твердеют.

— Мои, по сравнению с другими девушками, немного темнее, чем средние. Я, конечно, говорю о кавказских девушках. У Парвати они значительно темнее, чем у меня, но это потому, что она индианка и у нее более смуглая кожа. У Софи и Фэй немного светлее, а у Лаванды — намного светлее.

Она на мгновение задумалась, прежде чем продолжить:

— В центре этой области, но иногда чуть ниже центра, находится сосок.

При этих словах Гарри снова тихо заскулил.

— Сосок, Гарри, — сказала она, — Сосок.

Видя, что он все еще чувствует себя неловко, она сказала:

— Гарри, сосок — это важная часть женского тела. Мы прижимаем к ним наших детей. Именно через них они получают молоко из молочной железы в груди. Попробуйте думать о них как о функции, и, возможно, вам будет легче думать о них вообще.

Он снова покраснел, но, по крайней мере, продолжал смотреть на нее, не отводя взгляд. Казалось, что его взгляд метался туда-сюда, но она знала, что он старается.

http://tl..ru/book/100269/3434050

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии