Поиск Загрузка

Глава 125

Тиеру выгнали из больницы вместе с игроками команды «Гриффиндора» в квиддич и другими сокурсниками, которые пришли навести своего предсказанного одноклассника.

«Это потрясающе!» — сказал долговязый ученик Пуффендуя у двери школьного лазарета. — «Это потрясающе! Ты снова всё верно предсказала!»

«О, нет-нет-нет…» — поспешно возразила Тиера. — «Это всего лишь неизбежное событие. Хватит шуметь, мадам Помфри точно нас выставит…»

«Это тоже потрясающе!» — сказал Фред.

«Быстрее, Тиера, быстрее, дай нам ещё одно пророчество…» — Фред вручил Тиере ещё один золотой галлеон.

«О… что касается вас, у меня, кажется, есть пророчество…» — Тиера приняла галлеон близнецов, размышляя: «в будущем вы откроете магазин приколов Уизли» и «один из вас погибнет». — «Я видела… Я видела, как вы покидаете школу… вместе открываете магазин приколов Уизли…» — Тиера в итоге выбрала первое.

В конце концов, Тиера сомневалась в том, что возрождённый Волан-де-Морт после всего содеянного Тиерой Волан-де-Морту всё ещё может напасть на Хогвартс.

Поэтому я выбрала более безопасное и предсказала открытие магазина приколов Уизли.

Воскрешение Волан-де-Морта — это общая тенденция,

Этот момент обозначила Трелони, истинный мастер пророчеств.

Другими словами, Волан-де-Морт должен был воскреснуть, когда он был на четвёртом курсе, и Тиера была бессильна что-то сделать и не хотела этому препятствовать.

Тиера верила, что в ответ на столь серьёзное и неэтичное поведение, как воскрешение Тома Морволо Редла, Дамблдор в своей преклонности точно должен был придумать сотню способов распять его на крышке гроба.

Так что Тиера не будет лезть и мешать, вдруг она ненароком выбьет какой-нибудь гвоздь и помешает Волан-де-Морту умереть.

Натиера волей-неволей должна была бросить ещё один крестраж, помимо Гарри, в дворец слепого и глупого бога.

В «Книге неясных жертвоприношений» есть фокус, который называется «Отдай дар Хаосу Прокору». Тиера не стала просить Хаос Прокора что-то ей дать. Тиера просто посмотрела на Хаос Прокора, как на скучающего старика, которому она отправила Волан-де-Морта, чтобы побороть скуку.

«Круто!» — сказал Джордж.

«Может, в будущем наш магазин будет называться «Магазин приколов Тиеры» — посмеялся Фред Уизли. — «Тогда ведь твоё предсказание не сбудется?»

«Неважно». Тиера пожала плечами и сказала: «В любом случае, этот магазин приколов держите вы двое, поэтому неважно, как он будет называться».

Затем Тиера, пока железо горячо, собрала два золотых галлона:

предсказала очередной сильный понос долговязому ученику Пуффендуя;

предсказала обречённые любовные отношения другой девушке из Гриффиндора.

потому что это любовные отношения, возникшие на почве любовного зелья, Тиера считает, что даже если она их не разрушит, то неадекватное поведение парня должно в скором времени обязательно привлечь внимание профессоров Хогвартса.

«А твои отношения…» — снова заговорила Тиера, напустив на себя вид призрака. — «принесут тебе неожиданные беды!»

«Какие ещё беды?» — нервно спросила девушка, видимо, она внезапно поняла, какая это глупость — давать любовное зелье сокурсникам в Хогвартсе.

«Не могу сказать». Тиера злорадно улыбнулась. — «Но если ты вовремя остановишься… эту беду можно будет избежать…»

Тиера ещё не успела договорить, как лицо девушки внезапно побледнело, она даже не поблагодарила Тиеру, развернулась и ушла.

«Что с ней случилось?» — спросил Фред.

«Горечь выращивания любви…» — Тиера чуть не запела.

Спасибо хромой целительной магии Златопуста Локонса, Гарри пришлось остаться в школьном лазарете до следующего утра.

Это пошло Тиере на пользу, у неё появилось редкое свободное время. Ей не нужно было прятаться от Гарри, она могла открыто разложить на столе черновики для расчёта магической конфигурации и не нужно было тайком вытаскивать тёмные книги по магии из-под подушки, чтобы почитать.

Тиера уже закончила расчёты магической конфигурации духовной стенки пятого уровня. Воспользовавшись этим спокойным временем, Тиера соединила магическую конфигурацию духовной стенки пятого уровня, а той же ночью завершила возведение пятого уровня духовных стенок.

Этого должно быть достаточно, чтобы противостоять любой не божественной духовной инфекции и эрозии.

Жаль, что такое праведное время продлилось всего одну ночь, потому что на следующий день Гарри выписали из больницы, и он сразу же отправился на поиски Тиеры.

— Тиелла! Я снова встретил Добби прошлой ночью! Этот домовой эльф! — сердито сказал Гарри. — Так вот кто это сделал с бладжером!

— Я знаю. — Увидев, как Гарри подбегает, Тиера молча убрала «Алхимию смерти и жизни» с桌子,запихнув её в мантию, оставив на столе только копию «Основ трансфигурации. Учебник II»

— Откуда ты знаешь? — удивлённо спросил Гарри.

Как только Добби вошёл в замок Хогвартс, он почувствовал бы его, но Тиера знала, что вчера Добби какое-то время был в школьном лазарете, но Тиера сказала:

— У меня был пророческий сон прошлой ночью.

— Ты видела во сне меня? — с волнением спросил Гарри.

— Я ещё видела во сне, что Добби опять плохо обо мне говорил. — Тиера не понимала, почему Гарри так взволнован.

— Но я так не считаю! — поспешно возразил Гарри, а затем сердито сказал: — Этот Добби слишком много себе позволяет! Если я смогу его поймать, то обязательно преподам ему хороший урок!

— Забудь об этом~www.wuxiax.com~ Добби тоже бедный… домовой эльф, ты видел эти шрамы на его руках и теле? — сказала Тиера. — Это его хозяин его избил. Да, как сказал Добби, их статус в обществе волшебников равен статусу рабов.

— Но… но он плохо обо мне говорил…

— Есть слишком много людей, которые плохо говорят обо мне, Гарри. Ты же не можешь определять его как хорошего или плохого только из-за его слов, верно? — серьёзно сказала Тиера.

— Но он всё равно хочет выставить меня из Хогвартса! — снова пожаловался Гарри.

— О, ну… эм… он действительно немного перегнул палку… — сказала Тиера. — Но я уверена, что он имел благие намерения, может быть, мы сможем сесть и поговорить, когда он будет свободен. Поговорить, я верю, что у Добби добрая натура.

— Свободен? — переспросил Гарри. — О, да, у каждого домового эльфа есть хозяин. Ты знаешь, кто его хозяин?

— Малфои, — ответила Тиера.

— Ха! Я так и знал! — воскликнул Гарри, как будто что-то понял. — Я знал, что это должны быть Малфои! Интересно, почему Малфой не досаждал нам в этом семестре, так что он принёс в школу ноги моей собаки!

Тиера открыла рот, а затем снова закрыла его.

— Эм… эм, да, ты… Гарри, ты такой умный, ты сразу же догадался… — вторила Тиера.

Да, почему он не подумал взвалить вину на Малфоя?

В любом случае, семья Малфоев уже стала синонимом подлости в сердцах большинства волшебников.

Тиера коснулась своей груди.

О, оказывается, моя совесть ещё не умерла.

http://tl..ru/book/104593/3846880

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии