Поиск Загрузка

➤. Часть 100

Гарри, сбитый с толку, уронил блоки. — Гнев, когда ты научился общаться с ней? —

— Я не могу, сэр, но у вас есть мысленная связь с ней после того, как вы с ней связались. Джим перевел мне, а я передал. — Он покачал головой, но направился к окну в коридоре. — Спасибо, что предупредили. Передайте Джиму мою благодарность. —

— Конечно, мастер. Мудрость также хочет сообщить вам, что Стазис был записан и отформатирован для печати, если вы захотите активировать заклинание копирования. —

Гарри слегка усмехнулся. — Думаю, так будет лучше, потому что все захотят поиграть с ним после школы. —

Его мысли прервал шум крыльев за окном. Плавно повернувшись, он успел подставить руку как раз к тому моменту, когда Букля грациозно приземлилась и ударила его крылом по затылку. Он рассмеялся. — Прости, Букля, я потерял счет… — ! — Да ладно, девочка, я просто проводил небольшое исследование, я собирался… Извини, я заплачу тебе беконом, если ты перестанешь морочить мне голову!

На полпути к очередному удару по голове Букля приостановилась. Возможно, ее мужчина слишком усердно работает, но бекон? Бекон. Она с достоинством выпрямилась и вытянула ногу, чтобы ее мужчина мог принять сообщение. Он осторожно развязал записку левой рукой. — Спасибо, девочка, я знаю, что был весь в делах. Ты можешь простить глупого мальчика? —

Очевидно, сова умеет вздыхать. Букля ласково потрепала его за ухо, пока он читал записку. — О, это от большого человека, Хагрида. Он приглашает нас на чай. — Он постучал запиской по подбородку. — Должен признать, что тыквенный сок быстро надоедает. Я не могу чувствовать себя англичанином без чашки настоящего чая. — Легким движением перо перекочевало к нему в руку, и он начертал записку с согласием, упомянув, что может взять с собой друга или двух. Гарри привязал записку зеленой бечевкой к ноге Букля. — А теперь, девочка, будь осторожна там, хорошо? Я знаю, что ты самая красивая и сильная сова в мире, но будь осторожна. — Ее фырканье застало Гарри врасплох, и она снова взлетела в воздух через окно. Он усмехнулся, глядя на своего пернатого друга, который, похоже, направлялся к странной деревянной хижине на краю леса. По крайней мере, идти в гости к гигантскому человеку было не так уж и долго.

*****

Первое впечатление от подземелий было… не очень. Видимо, кто-то решил, что чистота на рабочем месте — это для слабаков. Пол в классе был покрыт странными пятнами, столы изъедены ямами от неудач с котлами и зельями, а окна пропускали сквозь заляпанные стекла странный свет с желтым оттенком. В комнате не было нормальной вентиляции, воздух был прохладным и пах странными вещами, плесенью и даже немного горелым. Стены казались не совсем ровными, а света не хватало, чтобы хорошо видеть. К тому же Когтевран учился в одном классе со Слизеринцами, и от них исходило облако самодовольства. Очевидно, они знали что-то, чего не знали Когти. На столе в тени класса стоял пустой котел, на доске мелом был написан довольно мелкий текст, а толстая тень со злобной ухмылкой просматривала несколько листов пергамента. Раздался тихий звон колокольчика, и мужчина встал во весь рост, когда дверь захлопнулась, едва не пропустив вошедшего Когтеврана.

— Я знаю, что мое время будет потрачено впустую, если я попытаюсь собрать блеск из таких скудных источников. Но раз уж мягкие сердца хотят, чтобы вы все претендовали на что-то великое, мне придется взять ваши деньги, пока вы будете доказывать, что они ошибаются. — Снейп взмахнул палочкой, и перед ним появился список занятий. — Сейчас я посмотрю, сколько из вас смогли пройти по прямой достаточно долго, чтобы попасть в мой класс. Если ваше имя слишком сложно запомнить, просто хрюкайте, когда я буду вынужден на вас смотреть. — Со стороны змеиного угла комнаты доносилось тихое хихиканье, в основном друзей Драко. Казалось, он обрел большую уверенность на этом уроке, словно это было безопасное место, где он мог спрятаться. В конце концов, конечно, он добрался до имени Гарри в списке. — Поттер… о да. Надеюсь, ты и вполовину не такой неудачник, каким был твой отец. — Гарри быстро сдержал свои эмоции. Тем не менее его зрение слегка затуманилось, в воздухе раздался тихий звук, а по телу пробежал холодок. В ответ на ухмылку на лице Снейпа он бесстрастно кивнул.

В конце концов старый ублюдок закончил свой список, обходя змей и произнося беспорядочные оскорбления, когда он закрывал когти. Он стоял за своим столом и неуверенно помахивал палочкой, чтобы отправить ее куда-то назад. — Вы находитесь здесь, чтобы научиться готовить несколько зелий. Если у вас есть хоть какие-то навыки, однажды вы сможете по-настоящему познать радость обучения такому тонкому искусству, как это. Мир — твоя марионетка, и своими руками ты будешь варить кровь, чтобы спасти умирающих, создавать зелья, способные изменить судьбу и привлечь удачу, изменить жизнь, какой ты ее знаешь. — Его когтистые пальцы помешивали воображаемый котел. — Это требует точного контроля над разумом и телом, чтобы творить чудеса, которые однажды могут спасти любимого человека или проклясть врага. Это магия в чистом виде, которую можно сохранить, купить и продать. Даже смерть можно отсрочить с помощью правильного зелья. — Его взгляд остановился на мальчике с зелеными глазами. — Поттер! Назовите зелье, в котором используется порошок корня асфоделя!

Глаза Гарри остекленели. После быстрого размышления Мудрости это будет легко. — Одно из таких зелий — "Засуха живой смерти", сэр. — Снейп чуть не споткнулся. Это был зельевар шестого курса. Проклятое отродье. — Зачем добавлять порошок осьминога в Успокаивающее зелье? —

— Порошок осьминога увеличивает силу зелья, сэр. — Его ухмылка стала еще глубже. — Тогда почему бы тебе не добавить его? —

— Сильно влияет на вкус, сэр. Может вызвать рвоту. — Глаза Снейпа сузились. Порошок осьминога даже не должен был быть в его списке для чтения, ведь теперь с ним работает так мало зелий. — Назовите масло дерева, используемое в зелье, которое лечит только стригущий лишай на ногах. — Глаза Гарри на мгновение потускнели. Прежде чем Снейп успел вновь оскалиться, он улыбнулся. — Нимовое масло, из дерева Ним. Полагаю, это один из ингредиентов ванны от грибка Фергюса, перечисленных в документе… Сэр. —

http://tl..ru/book/100793/3988509

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии